Sabendo da sua paixão pelo amor perdido, conspiraram de seguida para o apanhar profanando os túmulos de seu pai e irmão, e fazendo uma emboscada junto ao túmulo da sua amada.
Ker vedo, kako močno je ljubil svojo ljubico, so ga hoteli ujeti tako, da so oskrunili grobova njegovega očeta in brata ter na grobu njegove ljubice postavili zasedo.
Sob a ponte, junto ao rio... como sabias que era uma emboscada?
Pod mostom, ob reki.. Kako si vedel, da je zaseda?
Esta emboscada aconteceu por todo o lado.
Kot kaže se to povsod dogaja.
Regra número um... um soldado pára-quedista está sempre preparado para uma emboscada.
Prvo pravilo. Vojak je vedno pripravljen na nepričakovan napad.
Houve uma emboscada e Halga foi morto.
To je zaseda. Ubili so Halga.
Estivemos em plena área de quarentena, e fomos alvo de uma emboscada pelos croats à saída.
Bili smo na odprtem, okuženem območju. Na poti ven, nas je napadlo nekaj crotijev.
Foste tu que armaste a emboscada para eu morrer.
Ti si postavil zasedo, da bi umrl na bojnem polju.
Portanto, foi uma emboscada a sangue-frio, enquanto o pobre Sr. Wharton cuidava da fogueira.
Šlo je za hladnokrven napad, medtem ko se je ubogi g. Wharton ukvarjal z ognjem.
O que é isto, uma emboscada?
Je to zaseda? Mislili smo, da bo prijeten sestanek.
Fazem-me andar às voltas, para ninguém me seguir, montam-me uma emboscada e matam-me.
Vozarili me boste, da ne bi kdo sledil, in me v zasedi ubili.
Mesmo que conheçamos a rota, precisaremos de mais homens - para uma emboscada.
Čeprav poznamo pot, potrebujemo več ljudi za zasedo.
Mas por melhor que seja o plano, se o espião informar o inimigo cairemos numa emboscada.
Ne glede na to, kako je načrt dober, če naš vohun sporoči sovražniku, bomo vstopili naravnost v zasedo.
Aquele filho da mãe do Marcus enviou-nos para uma emboscada.
Ta pizdun Marcus nas je speljal v past.
Se a cabeça da fila for emboscada, a cauda não poderá enviar reforços a tempo.
Če glava kolone pade v zasedo, ji rep ne bo mogel pomagati.
Ou se alguém empurrar a outrem por ódio ou de emboscada lançar contra ele alguma coisa de modo que venha a morrer,
Ako pa pahne koga iz sovraštva ali zažene vanj kaj, zalezovaje ga, da umre;
Mas se o empurrar acidentalmente, sem inimizade, ou contra ele lançar algum instrumento, sem ser de emboscada,
Ako ga pa pahne nenadoma, ne v neprijateljstvu, ali vrže nanj kako stvar, ne da bi ga zalezoval, da umre,
E deu-lhes ordem, dizendo: Ponde-vos de emboscada contra a cidade, por detrás dela; não vos distancieis muito da cidade, mas estai todos vós apercebidos.
ter jim zapove, rekoč: Pazite, vi bodete v zasedi zadaj za mestom; ne hodite pa daleč od mesta, temuč bodite vsi pripravljeni.
e vós saireis da emboscada, e tomareis a cidade, porque o Senhor vosso Deus vo-la entregará nas maos.
planite iz zasede in zavzemite mesto, zakaj GOSPOD, vaš Bog, vam ga izda v roke.
Assim Josué os enviou, e eles se foram emboscada, colocando-se entre Betel e Ai, ao ocidente de Ai; porém Josué passou aquela noite no meio do povo.
Pošlje jih torej Jozue, in so šli v zasedo in ostali med Betelom in Ajem, na večerni strani mesta Aja. Jozue pa je prenočil med ljudstvom.
Tomou também cerca de cinco mil homens, e pô-los de emboscada entre Betel e Ai, ao ocidente da cidade.
Vzel pa je okoli pet tisoč mož in jih postavil v zasedo med Betelom in Ajem, na zahodni strani mesta.
E, tendo ele estendido a mão, os que estavam de emboscada se levantaram apressadamente do seu lugar e, correndo, entraram na cidade, e a tomaram; e, apressando-se, puseram fogo cidade.
In zasedniki se hitro vzdignejo s svojega mesta in teko, bržko je iztegnil roko, in pridejo v mesto ter se ga polaste in ga precej zažgo.
E vendo Josué e todo o Israel que a emboscada tomara a cidade, e que a fumaça da cidade subia, voltaram e feriram os homens de Ai.
Ko namreč vidi Jozue in ves Izrael, da so zasedniki dobili mesto ter da se vali dim iz njega, se zopet obrnejo in pobijajo može iz Aja.
Levanta-te, pois, de noite, tu e o povo que tiveres contigo, e põe-te de emboscada no campo.
Sedaj torej, vstani po noči in ljudstvo, ki je pri tebi, in napravi zasedo na polju.
Então todos os homens de Israel se levantaram do seu lugar, e ordenaram a batalha em Baal-Tamar; e a emboscada de Israel irrompeu do seu lugar, a oeste de Geba.
In vstanejo sinovi Izraelovi s svojega kraja in se razvrste pri Baaltamarju; Izraelci, skriti v zasedi, pa planejo s svojega mesta, s planjave Gebe.
Assim os filhos de Benjamim viram que estavam derrotados; pois os homens de Israel haviam cedido terreno aos benjamitas, porquanto estavam confiados na emboscada que haviam posto contra Gibea;
In sinovi Benjaminovi so videli, da so poraženi. Kajti možje Izraelovi so dali Benjamincem prostora, ker so se zanesli na zasede, ki so jih bili postavili proti Gibei.
e a emboscada, apressando-se, acometeu a Gibeá, e prosseguiu contra ela, ferindo ao fio da espada toda a cidade:
In zasedniki so hiteli in naskočili Gibeo in so se namerili na mesto in vse pobili z ostrino meča.
Ora, os homens de Israel tinham determinado com a emboscada um sinal, que era fazer levantar da cidade uma grande nuvem de fumaça.
Dogovorili so se pa možje Izraelovi z zasedniki, da napravijo, da se vali kvišku velik dim iz mesta.
Ordenaram, pois, aos filhos de Benjamim, dizendo: Ide, ponde-vos de emboscada nas vinhas,
In naroče sinovom Benjaminovim, rekoč: Pojdite in prežite po vinogradih!
Chegando, pois, Saul cidade de Amaleque, pôs uma emboscada no vale.
In Savel pride k mestu Amalekovcev in postavi zasedo v dolini.
Jeroboão, porém, armou uma emboscada, para dar sobre Judá pela retaguarda; de maneira que as suas tropas estavam em frente de Judá e a emboscada por detrás.
Ali Jeroboam je velel zasedi, naj po ovinkih pridejo nadnje odzadaj; tako je stal on pred Judovimi, in zaseda je bila za njimi.
Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão de espreita ao desamparado.
Poseda na preži po vaseh, v zakotju ubija nedolžnega, oči njegove prežé na onemoglega.
Qual leão no seu covil, está ele de emboscada num lugar oculto; está de emboscada para apanhar o pobre; apanha-o, colhendo-o na sua rede.
V skrivališču preži kakor lev v svojem brlogu, preži, da zgrabi siromaka; že ga prijema ter vleče vstran v mreži svoji.
Não te ponhas de emboscada, ó ímpio, contra a habitação do justo; nem assoles a sua pousada.
Ne preži, o brezbožnik, na pravičnega prebivališče, ne razdevaj počivališča njegovega!
Fez-se-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos.
Kakor prežeč medved mi je, kakor lev v zasedi.
0.87263607978821s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?