Sodišče zaseda v senatih ali v velikem senatu, v skladu s pravili, ki so v ta namen določena v statutu Sodišča Evropske unije.
Tribunal de Justiça Artigo III-258.o O Tribunal de Justiça Europeu reúne-se em secções, em grande secção ou em tribunal pleno, em conformidade com o Estatuto do Tribunal de Justiça.
Sodišče zaseda v velikem senatu, kadar to zahteva država članica ali institucija Unije kot stranka v postopku.
O Tribunal de Justiça reúne-se em sessão plenária sempre que um Estado-membro ou uma Instituição da Comunidade que seja parte na instância o solicitar.
Splošno sodišče zaseda v senatih treh ali petih sodnikov.
O Tribunal de Justiça reúne-se em sessão plenária.
Pred nastopom funkcije vsak sodnik pred Sodiščem, ki javno zaseda, priseže, da bo svoje naloge opravljal nepristransko in vestno ter da bo varoval tajnost posvetovanj Sodišča.
Artigo 2.o Antes de assumirem funções, os juízes devem, perante o Tribunal de Justiça reunido em sessão pública, prestar o juramento de exercer as suas funções com total imparcialidade e consciência e de respeitar o segredo das deliberações.
Najbrž so mislili, da je zaseda kot vse druge.
Devem ter pensado que era uma armadilha.
Morda je past, zgleda kot zaseda.
Se calhar e uma cilada, parece emboscada.
To je bila zaseda v vojaškem stilu.
Aquilo cheira ao longe a coisa de tropa.
Zaseda Sodišče za kriminal, okraj Orleans, oddelek H.
Está aberta a sessão do Tribunal da comarca de Orleães, Secção H.
Kako se po francosko reče "zaseda"?
Como se diz "vigilância policial" em francês?
Saj nihče drug ne zaseda prostora.
Não é como se estivesse aqui mais alguém a ocupar espaço.
In zaradi njegove telesne odsotnosti, ki jo Njegovo mesto zaseda, smo v dušah zagotovljeni.
E porque é apenas na Sua ausência física, que se reafirma o lugar que ocupa em nossas almas.
Mislim da to ne bo nobena zaseda, zato ker ga imamo v priporu
Não acho que será nada do tipo de emboscada... Não enquanto temos ele preso aqui.
Ampak, mami... kar naprej zaseda moje mesto.
Mas, mãe... ela continua a sentar-se no meu lugar.
Toda kako lahko hkrati zaseda dva različna položaja?
Exactamente. - Como? Como pode ocupar duas posições ao mesmo tempo?
Zaseda naj bi bila, ampak ti ne bi smela biti tu.
Deveria ser uma emboscada, mas tu não devias estar aqui.
To je tisto, kar imenujemo "zaseda".
É a isto que chamam um roubo.
Sem so me poslali, da bi spremljal položaj dokler zaseda porota.
Fui enviado para supervisionar a situação até o grande júri entrar em cena.
Obtoženi ima en dan časa, da prizna in navede olajševalne okoliščine, preden sodišče spet zaseda.
Concedemos ao acusado um dia para se confessar e pedir atenuação, antes de deliberarmos mais.
Pravi, da Izrael nezakonito zaseda ozemlje.
E ele diz que Israel é "ilegal"?
Sinočnja zaseda za maščevalca se ni končala po željah policije.
Uma operação para capturar o Arqueiro de Starling City terminou mal ontem à noite.
Andromaha je zaseda kot vojna ladja.
A Andrómaca é tripulada como um navio de guerra.
Zdaj mi boš takoj povedala kako in zakaj veš da je pred nami zaseda.
Agora, vai explicar-me muito bem como sabe que está ali à frente uma emboscada.
Človek na sredini zaseda najbolj nasilen položaj v igri.
O homem ao meio está bem ilusoriamente na posição mais violenta do campo.
Okrožno sodišče ZDA okrožja New York sedaj zaseda.
O Tribunal Distrital dos Estados Unidos do distrito de leste de Nova Iorque está agora em sessão.
Bila je zaseda, jaz pa sem jih poslala tja.
Foi um tipo de emboscada. E eu enviei o meu pessoal para lá.
Pokliči pomoč. –10–13, zaseda na poti na sever.
Pede ajuda! 10-13. Uma emboscada, rumo a norte.
Če to že od vsega začetka ni zaseda.
Isto assumindo que não é uma cilada em primeiro lugar.
Bojim se mladi princ zaseda ta večer.
Receio dizer que o jovem príncipe está ocupado esta noite.
Tvoj oče nam pomaga s svojim položajem, ki ga zaseda v Nassau.
O teu pai ajuda-nos devido à posição dele em Nassau.
Slavna zaseda germanskega vojskovodja Armija Rimljanom?
Foi como a emboscada dos romanos feita pelo alemão Armínio?
Zaroff se vrne domov, kjer ga zaseda Rainsford.
Zaroff volta para casa, onde está emboscado por Rainsford.
Evropska komisija je odgovorna za upravljanje 11 milijard EUR pomoči letno, s čimer zaseda drugo mesto na svetu med donatorji.
A Comissão Europeia é responsável pela gestão anual de 11 mil milhões de EUR de ajuda, o que a coloca em segundo lugar entre os doadores a nível mundial.
Komisija zaseda štirikrat v letu v naslednjih terminih:
O júri se reúne 4 vezes ao ano nas seguintes datas:
Če statut tako predvideva, lahko Sodišče zaseda tudi na občni seji.
Nos casos previstos no Estatuto, o Tribunal de Justiça pode também reunir em tribunal pleno.
Na plenarnem zasedanju 751 poslancev Evropskega parlamenta zaseda v sejni dvorani v Strasbourgu in Bruslju.
Os hemiciclos Os 751 deputados do Parlamento Europeu reúnem-se nos hemiciclos de Estrasburgo e Bruxelas durante as sessões plenárias
Nastavitev še vedno zaseda pomemben del celice, vendar je prikazana druga vsebina.
A configuração ainda ocupa uma parte significativa da célula, mas outro conteúdo é mostrado. Tiro Médio
ASSA ABLOY deluje v obstoječih in v nastajajočih trgih po vsem svetu, vodilno pozicijo zaseda v večini Evrope, Severne Amerike, azijske regije in Pacifika.
A ASSA ABLOY possui representação em todas as regiões importantes de mercados maduros e emergentes, com posições de liderança em grande parte da Europa, América do Norte e Austrália.
Poslovnik lahko določa tudi, da Splošno sodišče zaseda v velikem senatu v zadevah in pod pogoji, navedenimi v njem.
O Regulamento de Processo pode também prever que o Tribunal Geral reúna em grande secção, nos casos e condições nele previstos.
In lahko vidite, da že takrat zaseda, večino ozemlja, ki ga poznamo pod imenom vzhodna Kitajska, kjer je že takrat, tako kot tudi danes, živela večina Kitajcev.
Podemos ver que já ocupa a maior parte do que hoje conhecemos como China oriental, que é onde vivia a grande maioria dos chineses, e ainda hoje vive.
Ali Jeroboam je velel zasedi, naj po ovinkih pridejo nadnje odzadaj; tako je stal on pred Judovimi, in zaseda je bila za njimi.
Jeroboão, porém, armou uma emboscada, para dar sobre Judá pela retaguarda; de maneira que as suas tropas estavam em frente de Judá e a emboscada por detrás.
In ko so začeli peti in hvaliti, je GOSPOD storil, da je šla zaseda zoper sinove Amonove in Moabove in tiste s Seirske gore, ki so bili prišli proti Judi; in bili so poraženi.
Ora, quando começaram a cantar e a dar louvores, o Senhor pôs emboscadas contra os homens de Amom, de Moabe e do monte Seir, que tinham vindo contra Judá; e foram desbaratados.
1.647292137146s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?