"Acautelai-vos dos falsos profetas que se vos apresentam disfarçados de ovelhas, mas por dentro são lobos vorazes."
Varujte se lažnih prerokov, ki prihajajo k vam v ovčjih oblačilih, znotraj pa so grabežljivi volkovi.
Porque os outros doceiros mandavam espiões... disfarçados de trabalhadores a roubar as suas receitas secretas.
Vsi proizvajalci čokolade in bonbonov so pošiljali vohune... preoblečene v delavce, da bi ukradli Wonkine skrivne recepte.
Estavam disfarçados de trabalhadores das reparações.
Dogovorili so se z delavci, da bodo nekaj popravljali.
Mandam-nos para aqui disfarçados de civis.
Da nas pošljejo sem dol, z avtobusom, preoblečene v civiliste.
Dizem que foram brancos disfarçados, mas não acredito.
Pravijo da so mogoče bili belci preoblečeni v Indijance, vendar ne verjamem.
Não consigo manter os sentimentos disfarçados como tu.
Ne morem. Ne morem zadrževati čustev kot ti.
Vejam, o ponto de Shakespeare está a tentar expressar é que quando estamos disfarçados, sentimo-nos livres.
Vidite, bistvo, ki ga hoče Shakespeare prikazati je, da se v preobleki, počutimo bolj svobodno.
receptor e gravador disfarçados como um walkman.
Sprejemnik in zapisovalec izgledata kot Walkman.
Estava, como sempre, a abarrotar com alguns dos tarados mais perigosos do Reino Unido disfarçados de amigos pessoais e íntimos dos meus pais.
Kot običajno je bilo nabito polno nekaj najbolj nevarnih perverznežev v Angliji, preoblečenih v dobre, osebne prijatelje mojih staršev.
Não sabia que eram tipos disfarçados.
Nisem vedel da so spodaj tisti tipi.
Apresentei os agentes disfarçados a estes tipos, como de costume.
Bil sem fasada za njihovo ekipo pod krinko.
Vamos disfarçados de convidados e localizamos o diamante.
Na zabavo bomo prišli kot gostje in poiskali diamant.
Robôs disfarçados, escondidos aqui desde sempre.
Maskirani roboti so se ves čas skrivali tukaj.
Quando há agentes disfarçados a trabalhar para o FBI, são treinados para situações de stress.
Agente pod krinko FBI pripravi na stresno dvojno življenje.
Vou precisar de uma dúzia de robôs disfarçados de bolachas.
Rabil bom ducat robotkov, maskiranih v piškotke.
Numa vigilância, a ver o meu pai e a Ziva entrarem disfarçados, enquanto mastigas um Nutter Butter orgasticamente.
V zasedi, gledam svojega očeta in Zivo, kako gresta na tajno nalogo, medtem ko ti orgazmično ješ Nutter Butter.
Eu vendi para duas pessoas porreiras... que se revelaram ser polícias disfarçados.
Prodal sem to stvar dvema kul fantoma, toda izkazalo se je, da sta policaja pod krinko.
Para começar, estão disfarçados de índios da Índia.
Kot prvo, oblečeni so kot Indijci in ne Indijanci.
Dois dos nossos agentes disfarçados foram mortos.
Ubita sta dva naša tajna agenta.
Permita que os meus homens se espalhem pelo baile, disfarçados, para que possamos apanhar este monstro.
Dovolite da postavim moje Ijudi na vašo zabavo, v kostimih, da lahko dobimo to pošast.
Sabes que polícias disfarçados não podem usar drogas?
Tajni agenti ne smejo jemati mamil.
Ele é responsável por uma série de homicídios premeditados, como este, disfarçados de acidentes.
Odgovoren je še za več podobnih umorov, ki so izgledali kot nesreče.
Conquistaram a fortaleza que protege o rochedo do Mónaco, disfarçados de monges franciscanos.
Njegovi možje so zavzeli trdnjavo na monaški pečini, zamaskirani v frančiškane.
A Sra. Comissária acha que este fracasso se deu porque não estavam disfarçados de alunos como da primeira vez.
Komisarka je prepričana, da je do polomije prišlo, ker nista ravnala enako kot prvič.
Foi-nos dito para recebermos estranhos... porque nunca sabe quando podem ser anjos disfarçados.
Učili so nas, da moramo tujce vedno pozdraviti. Ker nikoli ne veš, ali so to mogoče preoblečeni angeli.
Dispositivos de vigilância, disfarçados em objectos pequenos são a vanguarda da tecnologia de drones.
Nadzorna plovila v majhnih predmetih so najnovejši dosežki dronovske tehnologije.
Uma série de artigos sobre um massacre no Afeganistão, um grupo de contratantes da CIA, disfarçados com trajes tribais, mortos perto de Naghlu Dam.
Več člankov o masakru v Afganistanu. Skupina operativcev Cie, zamaskiranih v plemenska oblačila, je bila ubita v bližini jeza Naghlu.
Temos quatro agentes no telhado, cinco disfarçados como empregados do serviço de catering, seis no perímetro e seis agentes à paisana a vigiar as ruas circundantes.
Štirje so na strehi, pet je oblečenih v natakarje in parkirne uslužbence. Šest okoli hiše in šest pod krinko na cestah.
Como vocês podem ver, câmaras e microfones escondidos podem ser disfarçados quase em qualquer lugar.
Kot vidite, lahko kamere in mikrofone skrijemo skoraj kamorkoli.
Mas agora é hora de ver se as identidades disfarçados conseguem sobreviver aqui fora no mundo real.
Poglejmo, ali bodo vaše identitete preživele v pravem svetu.
Bom, o meu parceiro e eu estávamos disfarçados, investigando os assassinatos.
No, um, moj partner in jaz sva pod krinko preiskovala prejšnje umore.
Saímos todas as noites... disfarçados, a arriscar as nossas vidas, a enfrentar assassinos, meta-humanos e todos os piores géneros de pessoas.
Vsako noč gremo ven, se preoblečemo, tvegamo življenje, se borimo z morilci, mutanti, najhujšimi primerki človeštva.
Na noite tempestuosa, o Rei Lear, seu Louco, Kent e Edgar, disfarçados de mendigos e se chamando de “Tom”, estão abrigados em uma cabana.
V nevihtni noči so kralj Lear, njegov Fool, Kent in Edgar, prikriti kot berač in se imenujejo "Tom", zatočišče v koči.
Guardai-vos dos falsos profetas, que vêm a vós disfarçados em ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.
Varujte se lažnivih prorokov, ki prihajajo k vam v ovčjih oblačilih, znotraj so pa grabljivi volkovi.
2.8713579177856s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?