O juiz saíu da cidade, o Harvey despediu-se e é difícil encontrar delegados.
Sodnik je zapustil mesto, Harvey je nehal, jaz pa imam težave z zbiranjem pomočnikov.
Hoje já se despediu de mim três vezes.
Že trikrat se je prišla poslovit.
Acho que se despediu a si próprio.
Mislim, da ste si se pravkar, sam odpustil.
Nunca ninguém se despediu de mim.
Še nihče se ni poslovil od mene.
Cheguei tarde, e o Dr. Connors despediu-me.
Zamudil sem v službo in dr. Connors me je odpustil.
Ele despediu o Gehry, o Gwathmey, o Meier e mais quatro para poder intitular-se autor da planta do hotel.
Bank je nagnal vse arhitekte, da bi bilo videti, da je sam sprojektiral hotel.
Fez uns cortes graves e despediu-se.
Porezal se je in dal odpoved.
Quando a Sra. Walters ficou com problemas de circulação, a menina Hilly levou-a para sua casa e despediu a criada para também poder levar a Minny.
Ko so gospe otrdele žile, jo je gdč. Hilly vzela k sebi in zaradi Minny odpustila svojo služkinjo.
"Ela despediu-me porque usei a casa de banho interior.
Nagnala me je, ker sem uporabila stranišče v hiši.
Tendo ele chegado ao outeiro, tomou-os das mãos deles e os depositou na casa; e despediu aqueles homens, e eles se foram.
In ko pride do hriba, vzame to iz njunih rok in odloži v hišo; potem odpusti moža, in sta odšla.
Mais uma prova de que Langley era motivado pela coisa errada: no dia em que os irmãos Wright levantaram voo, ele despediu-se.
Nadaljnji dokaz, da je bil Langley motiviran z napačnimi vzgibi, je dejstvo, da je isti dan, ko sta brata Wright poletela, odnehal.
Então se levantou Abraão de manhã cedo e, tomando pão e um odre de gua, os deu a Agar, pondo-os sobre o ombro dela; também lhe deu o menino e despediu-a; e ela partiu e foi andando errante pelo deserto de Beer-Seba.
Abraham torej vstane zgodaj tisto jutro, vzame kruha in meh vode ter izroči Agari in naloži na njeno ramo, in tudi dečka, pa jo odpravi. Šla je torej in tavala po puščavi Bersabejski.
E levantaram-se de manhã cedo e juraram de parte a parte; depois Isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz.
Zjutraj pa vstanejo s svitom ter prisežejo drug drugemu; in Izak jih spremi ter odidejo od njega v miru.
Assim despediu Isaque a Jacó, o qual foi a Padã-Arã, a Labão, filho de Betuel, arameu, irmão de Rebeca, mãe de Jacó e de Esaú.
Tako pošlje Izak Jakoba, da je šel v Padan-aram k Labanu, sinu Betuela Aramejca, bratu Rebeke, matere Jakobove in Ezavove.
Assim despediu seus irmãos e, ao partirem eles, disse-lhes: Não contendais pelo caminho.
In odpusti brate svoje, in ko so odhajali, jim veli: Ne prepirajte se po poti!
Então despediu Moisés a seu sogro, o qual se foi para a sua terra.
In Mojzes se je poslovil od svojega tasta, ta pa je šel v deželo svojo.
Assim Josué os abençoou, e os despediu; e eles foram para as suas tendas.
In blagoslovil jih je Jozue ter jih odpustil, in šli so k svojim šatorom.
Então Josué despediu o povo, cada um para a sua herança.
Potem razpusti Jozue ljudstvo, vsakega v dediščino njegovo.
Quando Eúde acabou de entregar o tributo, despediu a gente que o trouxera.
In ko izroči darilo, odpošlje ljudi, ki so nosili darilo.
Então Samuel despediu todo o povo, cada um para sua casa.
In odpusti Samuel vse ljudstvo, vsakega v hišo njegovo.
Então disse Abner a Davi: Eu me levantarei, e irei ajuntar ao rei meu senhor todo o Israel, para que faça aliança contigo; e tu reinarás sobre tudo o que desejar a sua alma: Assim despediu Davi a Abner, e ele se foi em paz.
In Abner reče Davidu: Vstanem in pojdem in zberem vsega Izraela h gospodu svojemu, kralju, da bi sklenili zavezo s teboj in da boš vsem kraljeval, kakor želi duša tvoja. Nato odpošlje David Abnerja, in ta odide v miru.
Quando, pois, chegaram Joabe e todo o exército que vinha com ele, disseram-lhe: Abner, filho de Ner, veio ter com o rei; e o rei o despediu, e ele se foi em paz.
Ko torej pride Joab z vsem bojnim moštvom, povedo Joabu, rekoč: Abner, sin Nerov, je prišel h kralju, in on ga je pustil, da je šel v miru.
Pelo que Hanum tomou os servos de Davi, rapou-lhes metade da barba, cortou-lhes metade dos vestidos, até as nádegas, e os despediu.
Nato vzame Hanun hlapce Davidove in jim obrije polovico brade in odreže njih oblačil polovico do pasa, in jih pošlje nazaj.
E no oitavo dia despediu o povo, e todos bendisseram ao rei; então se foram s suas tendas, alegres e de coração contente, por causa de todo o bem que o Senhor fizera a Davi seu servo, e a Israel seu povo.
Osmi dan je razpustil ljudstvo; in oni so, blagoslovivši kralja, odšli v šatore svoje veseli in dobre volje zaradi vseh dobrot, ki jih je storil GOSPOD svojemu hlapcu Davidu in svojemu ljudstvu Izraelu.
Pelo que Hanum tomou os servos de Davi, raspou-lhes a barba, e lhes cortou as vestes pelo meio até o alto das coxas, e os despediu.
Hanun vzame torej hlapce Davidove in jih obrije in jim odreže polovico oblačil do ledja, in jih pošlje nazaj.
E, no vigésimo terceiro dia do sétimo, mês, ele despediu o povo para as suas tendas, alegre e de bom ânimo pelo bem que o Senhor tinha feito a Davi e a Salomão, e a seu povo Israel.
In triindvajseti dan sedmega meseca je razpustil ljudstvo v njih šatore veselo in dobre volje zaradi dobrot, ki jih je izkazal GOSPOD Davidu in Salomonu in Izraelu, ljudstvu svojemu.
Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao asno veloz,
Kdo je pustil divjega osla v prostost in vezi njegove kdo je razklenil,
Despediu as suas setas, e os espalhou; multiplicou raios, e os perturbou.
In izstrelil je pšice svoje in sovražnike razkropil, metal je strelo za strelo, in jih je izbegal.
E Jesus, advertindo-o secretamente, logo o despediu,
In ostro mu zapretivši, ga precej odpošlje
Ora, eram cerca de quatro mil homens. E Jesus os despediu.
Bilo jih je pa kake štiri tisoč. In jih razpusti.
Aos famintos encheu de bens, e vazios despediu os ricos.
Lačne je nasitil z dobrimi rečmi in bogate je odpravil prazne.
Pedia-lhe, porém, o homem de quem haviam saído os demônios que o deixasse estar com ele; mas Jesus o despediu, dizendo:
Prosi ga pa mož, iz katerega so bili odšli zli duhovi, da bi smel ostati ž njim; ali Jezus ga odpravi, rekoč:
Eles, porém, ficaram calados. E Jesus, pegando no homem, o curou, e o despediu.
Oni pa umolknejo. In ga prime in ozdravi in odpusti.
Paulo, tendo ficado ali ainda muitos dias, despediu-se dos irmãos e navegou para a Síria, e com ele Priscila e Áqüila, havendo rapado a cabeça em Cencréia, porque tinha voto.
Pavel pa, ko je še dosti dni ostal tu, se poslovi z brati in se odpelje po morju v Sirijo in ž njim Priscila in Akvila, ko si je ostrigel glavo v Kenhrejah: imel je namreč obljubo.
Depois que cessou o alvoroço, Paulo mandou chamar os discípulos e, tendo-os exortado, despediu-se e partiu para a Macedônia.
Ko je pa ta hrup nehal, pokliče Pavel učence in jih potolaži, in poslovivši se odide, da potuje v Macedonijo.
Então o comandante despediu o moço, ordenando-lhe que a ninguém dissesse que lhe havia contado aquilo.
Tedaj tisočnik odpusti mladeniča, naročivši mu: Naj nikomur ne poveš, da si mi to naznanil.
1.2335698604584s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?