Tradução de "soubesse" para Islandês


Como usar "soubesse" em frases:

para que as soubesse a geração vindoura, os filhos que houvesse de nascer, os quais se levantassem e as contassem a seus filhos,
til þess að seinni kynslóð mætti skilja það og synir þeir er fæðast mundu, mættu ganga fram og segja sonum sínum frá því,
sabei, porém, isto: se o dono da casa soubesse a que vigília da noite havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.
Það skiljið þér, að húsráðandi vekti og léti ekki brjótast inn í hús sitt, ef hann vissi á hvaða stundu nætur þjófurinn kæmi.
Ora, os principais sacerdotes e os fariseus tinham dado ordem que, se alguém soubesse onde ele estava, o denunciasse, para que o prendessem.
En æðstu prestar og farísear höfðu gefið út skipun um það, að ef nokkur vissi hvar hann væri, skyldi hann segja til, svo að þeir gætu tekið hann.
A menos que ele soubesse que não acreditariam, mesmo que vos dissesse.
Nema hann vissi ađ ūiđ mynduđ ekki trúa sannleikanum jafnvel ūķtt ađ hann segđi ykkur hann
Se soubesse, ainda estaria a gozar as minhas férias.
Ef ég hefđi gert ūađ, ūá væri ég enn ađ njķta frísins míns.
Tudo bem, não tinha vindo se não soubesse como lidar com alfinetadas.
Ég hefđi ekki komiđ um borđ ef ég ūyldi ekki oddhvassa hluti.
Pela fé Abraão, quando chamado, obedeceu e dirigiu-se a um lugar que mais tarde receberia como herança, embora não soubesse para onde estava indo.
8 Fyrir trú hlýðnaðist Abraham því, er hann var kallaður, að fara burt til staðar, sem hann átti að fá til arfleifðar, og hann fór burt, vitandi eigi hvert leiðin lá.
Não virá ele àfesta? 57 Ora, os principais sacerdotes e os fariseus tinham dado ordem que, se alguém soubesse onde ele estava, o denunciasse, para que o prendessem.
57 En æðstu prestar og farísear höfðu gefið út skipun um það, að ef nokkur vissi hvar hann væri, skyldi hann segja til, svo að þeir gætu tekið hann.
Portanto, de certo modo esperava-se que eu soubesse um pouco sobre o mundo.
Þannig að við háskólasjúkrahúsið í Stokkhólmi, Karolinska, hóf ég að kenna
E Salomão lhe deu resposta a todas as suas perguntas; não houve nada que o rei não lhe soubesse explicar.
En Salómon svaraði öllum spurningum hennar. Var enginn hlutur hulinn konungi, er hann eigi gæti úr leyst fyrir hana.
E Salomão lhe respondeu a todas as perguntas; não houve nada que Salomão não lhe soubesse explicar.
En Salómon svaraði öllum spurningum hennar. Var enginn hlutur hulinn Salómon, er hann gæti eigi leyst úr fyrir hana.
Ah, se eu soubesse onde encontrá-lo, e pudesse chegar ao seu tribunal!
Ég vildi að ég vissi, hvernig ég ætti að finna hann, hvernig ég gæti komist fram fyrir dómstól hans!
Então ordenou-lhes expressamente que ninguém o soubesse; e mandou que lhe dessem de comer.
En hann lagði ríkt á við þá að láta engan vita þetta og bauð að gefa henni að eta.
Depois, tendo partido dali, passavam pela Galiléia, e ele não queria que ninguém o soubesse;
Þeir héldu nú brott þaðan og fóru um Galíleu, en hann vildi ekki, að neinn vissi það,
Sabei, porém, isto: se o dono da casa soubesse a que hora havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.
Það skiljið þér, að húsráðandi léti ekki brjótast inn í hús sitt, ef hann vissi, á hvaða stundu þjófurinn kæmi.
1.693932056427s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?