Tłumaczenie "infaz" na Polski


Jak używać "infaz" w zdaniach:

"İnfaz" derken havuzlu bir araziyi avlanma bölgelerini ve sadece bana ait laboratuvarı kastettiğini sanıyorum.
Przez egzekucję rozumiesz willę z basenem, tereny łowieckie i własne laboratorium?
Mösyö Forez birden fazla infaz için hazırlandığını söyledi.
Pan Forez zwierzył mi się, że czyni przygotowania do wielu egzekucji.
İnfaz edilecekken bir tabanca kapıp kafasına sıktı.
W drodze na egzekucję wyrwał pistolet i zastrzelił się.
Polisler, başka polisleri infaz etmeye başlarsa... bunun sonu nereye varır Briggs?
Kiedy policja zaczyna zabijać własnych ludzi, jak to się skończy, Briggs?
İnfaz gerçekleşmeden önce söylemek istediğin bir şey var mı?
Czy skazaniec chce coś powiedzieć przed egzekucją?
Neden infaz onurunu sen almıyorsun Rahip?
Tobie należą się honory egzekucji, Kleryku.
İnfaz evinden öldürücü enjeksiyonun onlara fazla olduğunu mırıldanarak çıkarız.
Uważamy, że śmiertelny zastrzyk, to zbyt łagodna śmierć.
İkinci sayfada ismi yazan bütün tutukluların infaz emri.
Rozkaz egzekucji osób wymienionych na kolejnych stronach.
Arabada iki subay vardı, ikisi de infaz edildi.
W samochodzie było 2 oficerów. Obaj zostali zastrzeleni.
İnfaz etmeden önce, onun anlatacaklarını dinlemeni öneririm.
Proponuję, byś najpierw go wysłuchała, zanim przystąpisz do linczowania.
Kaynaklarım bana Angel Tezo'nun işkence gördükten sonra infaz edildiğini söylüyor.
Mam informację z dobrych źródeł, że Angel Tezo był torturowany, potem został zabity.
Senin herkesten iyi bilmen gerekir kaslı adam, bu bir çıkarma, infaz değil.
Wiesz lepiej od innych, mięśniaku, że to jest ekstrakcja, nie egzekucja.
Şimdilik tek bildiğimiz bunun acısız bir infaz olması gerekirken bir korku filmi sahnesine dönmüş olduğu.
/Na razie wiemy jedynie, że to, /co miało być bezbolesną egzekucją, /zmieniło się w scenę rodem z horroru.
Birçoğumuz bunu, Boston'da bir seri infaz gerçekleştiren Azizler olarak da bilinen adalet savunucusu katillerin ürpertici işaretleri olarak hatırlamaktayız.
Wielu pamięta tę potworną wizytówkę, jaką zostawiali nieuchwytni zabójcy, znani jako Święci, którzy urządzili masakrę tu, w Bostonie.
Sekiz yıl önce Azizlerin çekinmeden mahkemeye gelip şahitlerin önünde mafya babası Joe Yakavetta'yı mahkeme öncesinde infaz edip, sonra iz bırakmadan ortadan kaybolmaları ile bu tantana sona ermişti.
Dzieło zniszczenia dopełniło się 8 lat temu, kiedy Święci bezczelnie wkroczyli na salę sądową, i dokonali egzekucji szefa mafii, Poppa Joe Yakavetty, na oczach przerażonych świadków, a następnie zniknęli bez śladu.
Sekiz yıl önce bu adalet piçleri babamı diz üstü çöktürüp ortalık yerde infaz ettiler.
Osiem lat temu... ci samozwańczy mściciele rzucili mojego ojca na kolana... i zabili go. Publicznie.
Yarın biz yola çıkmadan önce bunu diğer savaş esirleriyle beraber infaz edin!
Rozstrzelać go razem z innymi jeńcami przed jutrzejszym wymarszem.
Eğer infaz edilirse, tüm bildikleri de onunla gider.
Po egzekucji niczego się już nie dowiemy.
Eğer kâğıtlar yeterince açık değilse veya uçağın benzini bittiyse, onu infaz edersin.
Jeśli dokumenty nie pasują albo w samolocie kończy się paliwo, zabijacie go.
Verrat infazcıları, İspanya Cumhuriyeti'yle iş birliği yapan çiftçileri infaz ettiler.
Siły Verratu zabijały farmerów powiązanych z Republiką Hiszpanii.
Islah zamanının 30. saniyesinde infaz memurum bir sigara molası aldı.
30 sekund po doprowadzeniu mnie, strażnik ma przerwę na papierosa.
İki saatin var yoksa onu Beyaz Saray'ın Güney Bahçesi'nde şahsen infaz ederim.
Potem osobiście go rozstrzelam na Trawniku Południowym.
Askerlere infaz edilecek esirleri sunmanı istiyorum.
Chciałbym, abyś przeprowadził Carnificinę dla ludzi.
Bugün, Maxine Seagrave ve onun iş ortağı Otto Aguilar öldürüldüler, infaz edildiler.
Dzisiaj Maxine Seagrave i jej wspólnik Otto Aguilar zostali zamordowani. To była egzekucja.
İlişkimiz Ceza İnfaz Kurumu'nun ortaklaşa çalışmasıyla yürüyor.
Nasza relacja zależy od współpracy z Działem Korekt.
Senin takıntın yüzünden o da infaz edilecek.
Twoja obsesja sprawi, że ona też zginie.
Beni öldürürsen, kardeşin radyasyon dolu bir gezegene yalnız gider ve sen de annen gibi infaz edilirsin.
Wtedy poleci sama na planetę przesiąkniętą promieniowaniem, a ty zginiesz jak twoja matka.
Adını infaz listesinden sildireceğimi söyledim teröristleri Afganistan'da barındırmama sözüne karşılık.
Powiedziałem, że usuniemy jego nazwisko z listy śmierci. W zamian nie może udzielać schronienia terrorystom w Afganistanie.
Eğer gerekirse onu infaz etmemiz gerektiğini.
Mamy go zdjąć, gdyby do tego doszło.
Adamları dün Kenya'daki ajanlarımızdan birini infaz etti.
Wczoraj ich komórka zabiła jednego z naszych kenijskich agentów.
Bu akşam 8'e kadar TV'ye çıkın, annemi nasıl infaz ettiğinizi anlatın yoksa Clarke ölür.
/Dziś o 20.00 /pojaw się w telewizji /i powiedz światu, że wykonałeś /wyrok na mojej matce, /albo Clarke umrze.
Yeterince yaklaşabilirsem, infaz emri için karar sizde olur.
Podejdę dostatecznie blisko, a ty miej rozporządzenie w gotowości.
Ölülerin ruhlarını rehber edinen her kadın ve erkek infaz edileceklerdir...
"Jeżeli jaki mężczyzna albo jaka kobieta będą wywoływać duchy albo wróżyć, będą ukarani śmiercią. albowiem są..."
AGRA'yı kişisel infaz timi olarak kullanıyordu.
Zrobiła z AGRY swój prywatny szwadron śmierci.
1863: Minnesota'daki Santee Siuları'nın ayaklanması 38 Siu erkeğinin asılmasıyla sonuçlandı; ABD tarihindeki en büyük toplu infaz.
1863: Powstanie Siuksów Santee w Minnesocie kończy się powieszeniem 38 mężczyzn z plemienia, największą masową egzekucją w historii Stanów.
İnfaz emri, Başkan Lincoln tarafından Özgürlük Bildirgesi'ni imzalamasından sadece iki gün sonra verilmişti.
Obyła się na rozkaz prezydenta Lincolna, który zaledwie 2 dni wcześniej podpisał Proklamację Emancypacji.
İlk karaciğer naklini yaptıktan kısa bir süre sonra, bir sonraki görevimi aldım, bu, hapishanelere giderek infaz edilmiş mahkumlardan organlar toplamaktı.
Wkrótce po tym, jak przeprowadziłam mój pierwszy przeszczep wątroby, otrzymałam kolejne zadanie, było nim jeżdżenie do więzień w celu pobierania narządów od więźniów po egzekucji.
Çok sıkıntılıydım, infaz edilen mahkumlardan alınan organlar, ahlaki olarak en az insan embriyolarından kök hücre almak kadar tartışmalıydı.
Martwił mnie fakt, że pozyskiwanie narządów od więźniów skazanych na śmierć było co najmniej tak kontrowersyjne etycznie, jak pobieranie komorek pierwotnych od ludzkich zarodków.
Ama asla gerçekleşmeyen bir şey vardı, Teksas'ın yıllık infaz sayılarında hiçbir zaman sürekli bir azalma gözlenmedi.
Ale jedna rzecz nigdy się nie udała: nie nastąpił zauważalny i stały spadek w ilości egzekucji wykonywanych rocznie w Teksasie.
Teksas'ta sıradan bir yıl sırasında ayda ortalama iki insan infaz ediliyordu.
W typowym roku w Teksasie średnia wynosi dwie egzekucje miesięcznie. średnia wynosi dwie egzekucje miesięcznie.
Bazı yıllarda Teksas'ta yaklaşık 40 kişiyi infaz ettik ve bu sayı geçtiğimiz 15 yıl içerisinde önemli bir düşüş göstermedi.
W niektórych latach stracono około 40 osób, a od 15 lat liczba ta nigdy znacząco nie spadła.
Sonuç olarak şöyle bir paradoks var, Yıllık infaz sayısı yüksek kalırken yeni infaz cezalarının sayısı azalıyor.
Mamy więc paradoks: roczna liczba egzekucji pozostaje wysoka, ale liczba nowych wyroków śmierci maleje.
Cheka, Komunistlerin nüfusu terörize ederek ve düşmanlarını infaz ederek rejimlerini kurmakta kullandıkları bir araçtı.
Czeka była narzędziem komunistów, służącym zaprowadzeniu reżimu przez terroryzowanie ludności i dokonywanie egzekucji wrogów.
Genç erkek çocuklara intihar saldırısı için gerekçeler ve casusların infaz edilişi öğretiliyor.
Młodych chłopców przekonuje się o słuszności ataków samobójczych i egzekucji szpiegów.
2.5034499168396s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?