Tłumaczenie "рискнул" na Polski


Jak używać "рискнул" w zdaniach:

Я мог бы уйти через окно незаметно, но рискнул показаться.
Mogłem wyjść niezauważony przez okno, ale zaryzykowałem.
Ты рискнул свободой, чтобы поймать Кота.
Wiesz, za co. Ryzykowałeś więzienie, by złapać Kota.
Я бы не рискнул соваться в пустыню на такой колымаге.
Ciekawe jak taki gruchot poradzi sobie z pustynią.
Скрыв серьёзную травму, ты рискнул моей жизнью, значит это моя забота!
Gdy zatajasz poważne zranienie i narażasz moje życie na niebezpieczeństwo uważam to za swój problem.
Он рискнул своей свободой, что бы мы узнали ее историю.
Zaryzykował swoją wolnością, byśmy mogli usłyszeć jej historię.
Ради тебя я рискнул репутацией, но вот думаю, не ошибся ли?
Podpisałem się pod twoim przyjęciem, ale zaczynam się zastanawiać czy nie popełniłem błędu.
Кровавый Джон не рискнул бы свободой ради насмешки надо мной.
Red John nie zaryzykowałby złapania, tylko po to, żeby ze mnie zadrwić.
Вы не появились, но говорили, что приплывете с юго-запада, так что я рискнул.
Nie pojawiłeś się, a mówiłeś, że przyjedziesz z południowego-wschodu. Zaryzykowałem.
Чак... спасибо что рискнул своей жизнью ради меня.
Chuck. Dzięki, że ryzykowałeś dla mnie swoje życie.
Я рискнул всем и приехал сюда не ради мести.
Nie zaryzykowałem wszystkiego dla zwykłej zemsty.
Адам, я ради работы с тобой рискнул жизнью.
Adam, poświęciłem swoje życie, żeby móc tu pracować.
Я рискнул и попробовал новую профессию, оказалось, у меня талант.
Zaryzykowałem. Spróbowałem czegoś nowego. Odkryłem, że mam talent, o którym nie wiedziałem.
Нет, ну почему никто так и не рискнул стать супергероем?
Jak to możliwe, że nikt nigdy nie spróbował zostać superbohaterem? Nie wiem.
Их сын умер бы, если бы я не рискнул своей жизнью.
Ich syn bylby martwy gdybym nie narazil swojego tylka. I Otisa.
Он рискнул для неё всем, а она...
On ryzykował wszystko dla niej, a ona...
Я бы никого не просил рисковать так, как не рискнул бы сам.
Nigdy nie prosiłbym nikogo o podjęcie ryzyka, którego sam nie chciałbym podjąć.
Если бы был, я рискнул бы всем. Чтобы выбрать его.
Gdyby było, zrobiłbym wszystko, by do tego nie dopuścić.
Я рискнул своей жизнью и добился победы.
Postawiłem życie na szali i mi się to opłaciło.
Я увидел в вас похожее упорство и рискнул.
Dostrzegłem u was podobny zapał, więc dałem wam szansę.
Ну, твой отец не хотел, чтобы первый Эш из Клана Замора за столетие рискнул своей шеей, чтобы ее тут же перерубили.
Cóż, twój ojciec nie chciał, by pierwszy Ash z Klanu Zamora wystawiał kark tylko po to, by go odcięli.
Скажи, тебе не по зубам бессмертие, или ты просто стыдишься, потому что впервые в жизни ты рискнул и поверил во что-то, кроме себя?
Nie potrafisz zdzierżyć nieśmiertelności, czy po prostu się wstydzisz, że raz w życiu uwierzyłeś w coś więcej niż siebie?
Ты хотя бы скажешь мне, ради чего я рискнул жизнью и пальцем?
Powiesz mi chociaż dla czego ryzykowałem życiem i palcem?
Она кажется прочной... Но я бы не рискнул
Wyglada dobrze, ale nie zaryzykuję lądowania.
Не думаю что Халид Ансари рискнул бы вернуться в Штаты.
Według mnie Khalid Ansari nie zaryzykowałby przyjazdu.
Ты думаешь я бы рискнул городом и сжег бы запасы еды?
Myślisz, że naraziłbym miasto, paląc jego zapasy?
Какое обстоятельство могло бы быть столь ужасно, что ты рискнул прийти сюда и попросить помощи от того, кого ты пытался убить?
Co strasznego musiało się stać, że ryzykujesz przychodząc tutaj i prosisz o pomoc kogoś, kogo próbowałeś zabić?
Семья, друзья, уважение, милосердие в глазах всевидящего Бога, рискнул бы ты всем этим?
Rodzinę, przyjaciół, szacunek, osąd wszechwiedzącego Boga, - i postawił to wszystko na szali?
Ты рискнул, как и все мы, и проиграл.
Miałeś szansę jak wszyscy I przegrałeś.
Что я рискнул своей жизнью и жизнью семьи из-за политических амбиций Америки?
Że naraziłem życie swoje i członków mojej rodziny dla amerykańskiej agendy politycznej?
Он бы не рискнул их жизнями.
Nie chciałby, by inni ryzykowali swoje życie.
Но я бы рискнул пару раз.
Ale... zaryzykowałbym jedno lub dwa starcia.
Я рискнул, это окупилось, пациент жив.
Zaryzykowałem, opłaciło się, i ten człowiek żyje.
Мой верный товарищ, Бутч Гилзин, рискнул жизнью и рукой и сразился с бандитами.
Mój człowiek, Butch Gilzean, ryzykował życiem w starciu z bandytami.
Уверен, вы поймете, что я не рискнул обсуждать с вами детали по видео связи.
Chyba zrozumiecie, że nie chciałem omawiać szczegółów poprzez wideokonferencję.
потому что Гленн рискнул ради тебя тогда давным-давно.
/Wszystko dzięki temu, /że dawno temu Glenn ci pomógł.
В индуистской мифологии Джатаю — бог в образе грифа — рискнул своей жизнью ради спасения богини Ситы от десятиглавого демона Раваны.
W mitologii hinduistycznej Jatayu był bogiem - sępem, który ryzykował życie, aby ocalić boginię Sitę przed 10-głowym demonem Ravaną.
Ахиллес безусловно рискнул бы своей жизнью или отдал бы её, чтобы спасти своего друга Патрокла.
Achilles z pewnością zaryzykowałby życie, by uratować swojego przyjaciela Patroklesa.
Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло.
Zaryzykował, żeby zrobić coś fajnego, i nie skończyło się to dobrze.
3.7735230922699s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?