Tłumaczenie "zaryzykowałby" na Rosyjski


Jak używać "zaryzykowałby" w zdaniach:

Jeśli nawet jest na tyle głupi by ryzykować własne życie nigdy nie zaryzykowałby mojego.
Может, он и глуп, чтобы рисковать своей жизнью но моей он рисковать не будет.
Dla tak krótkotrwałego doznania zaryzykowałby pan gniew naszych pracodawców?
...ты готов рискнуть и навлечь на себя гнев наших хозяев?
Konsekwencje ekonomiczne? Przemysł mięsny zaryzykowałby wybuchem epidemii?
Экономические последствия, если индустрии мяса будет угрожать коровье бешенство.
Basser nie zaryzykowałby porwania Cliffa, chyba że sądził, że coś wie.
Бэссер бы не рискнул похищать Клиффа, если бы не решил, что тому что-то известно.
Red John nie zaryzykowałby złapania, tylko po to, żeby ze mnie zadrwić.
Кровавый Джон не рискнул бы свободой ради насмешки надо мной.
Nie zaryzykowałby wszystkiego dla tego mężczyzny. Nie.
Он бы не рискнул здесь всем, чтобы защитить этого человека.
Jeśli jest niewinna, nie zaryzykowałby pytań, chomikując ją w obskurnej kryjówce. Relaksik.
Если она невиновна, а он потащит ее в грязное убежище, то ему придется отвечать на много вопросов.
Wszyscy wiedzą, że Artur zaryzykowałby swoim życiem dla swoich poddanych.
Все знают, что Артур отдаст жизнь за любого из своих подданых.
Z mojej prawej jest Jerry, szlachetny sprzedawca hot-dogów, który chętnie zaryzykowałby za mnie swoje życie.
Справа от меня Джерри, благородный продавец хот-догов, который с радостью рискнет своей жизнью за меня.
Przywódca zaryzykowałby życie, żeby ocalić swoich ludzi, a nie porzucał ich w potrzebie przez...
Вождь рискнул бы жизнью, чтобы спасти своих людей, а не бросил бы их... в час нужды из-за...
Poza tym nikt przy zdrowych zmysłach nie zaryzykowałby utraty ciebie.
Да и никто в здравом уме не рискнёт тебя потерять.
Poza tym, nikt o zdrowych zmysłach nie zaryzykowałby stracenia Ciebie.
К тому-же, никто в здравом уме не станет рисковать тобой.
Fakt, że Riario zaryzykowałby formalną wizytę, żeby to zdobyć, mówi wiele.
То, что Риарио поставил под угрозу официальный визит ради этого, говорит о многом.
Zaryzykowałby życie, by ocalić myszkę w opałach.
Готов жизнью рискнуть, лишь бы выручить её из беды.
Według mnie Khalid Ansari nie zaryzykowałby przyjazdu.
Не думаю что Халид Ансари рискнул бы вернуться в Штаты.
Tristan nie zaryzykowałby wejścia do nich.
Тристан не за что бы не рискнул сюда соваться.
Nie wydaje mi się, żeby Holt zaryzykowałby utratę dowództwa.
Я просто не думаю, что Холт готов рискнуть своим местом.
A teraz muszę uwierzyć, że jeżeli naprawdę pracowałeś dla Ihaba Rashida, ten nie zaryzykowałby jedynej szansy na dorwanie mojego brata, używając płynu do wanny i kafelek.
Готов поспорить, если бы тебя завербовал Ихаб Рашид, он не стал бы рисковать единственным шансом убить моего брата и использовать "Comet".
Jako jedyny zaryzykowałby swoje życie dla Aurory.
Только он мог бы рискнуть своей жизнью ради Авроры.
Tak, James zaryzykowałby pójściem na policję.
Будто Джеймс рискнул пойти в полицию.
Kozła, którego dzieciństwo upłynęło pod znakiem tak niewypowiedzianych upokorzeń, że zaryzykowałby pójściem do więzienia, niż przyznał się do tego, co mu się przydarzyło.
Мальчика, чьё детство было мучительным, из-за непередаваемых оскорблений, который лучше отправится в тюрьму, чем признает, что случилось на самом деле.
Achilles z pewnością zaryzykowałby życie, by uratować swojego przyjaciela Patroklesa.
Ахиллес безусловно рискнул бы своей жизнью или отдал бы её, чтобы спасти своего друга Патрокла.
0.43853282928467s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?