Tłumaczenie "zgarnąć" na Turecki


Jak używać "zgarnąć" w zdaniach:

Jak według ciebie miałbym ją zgarnąć, skoro siedzę tutaj.
Burada hapis yatarken, acaba sence o paraya nasıl ulaşacağım?
Powiedziała, że w jedną noc mogę zgarnąć więcej forsy niż przez ostatni rok.
Bir gecede, bütün yıl kazanabileceğimden daha fazlasını kazanabileceğimi söyledi.
Wolałbyś dać się zgarnąć, byle tylko uniknąć tego skoku, czy to prawda?
Bu işten yırtmak adına, polislerin seni boktan bir sebepten enselemesi için can atıyormuşsun. Doğru mu bu, söylesene?
Ja i mój partner... jedziemy do klubu "Piekło", zgarnąć Noego.
Ben ve ortağım Club Hell'e gidip Noah'ı tutuklayacağız.
Spróbuj o 3 rano zgarnąć wóz na Dan Ryan bez broni.
Sabaha karşı saat 3'te, silahsız araba çekmeyi denediniz mi?
Chciał zgarnąć twój towar, poszliśmy za nim do domu i znaleźliśmy to.
Malını çalmaya çalıştılar. Adamı yakalayınca burayı bulduk.
Więc tylko dlatego, że ja i moja siostrzyczka... rozwaliłyśmy już paru czarnuchów, oni teraz chcą, żebyśmy dorwały tego mafiozo-magika, albo czym on tam, kurwa, jest i zgarnąć konkretną kapustę.
Şimdi sen, benim ve bebeğimin birkaç zenciyi mıhladığımızdan dolayı ünümüz arttı diye, bizim oraya gidip o mafya adamını indirmemizi mi istiyorlar? İşler bu şekilde yürür.
Nie żyjemy tylko po to, żeby zgarnąć chwałę, zarobić pieniądze i umrzeć.
İncil, Tanrı'nın bizi kendisi için yarattığını yazar, onu şereflendirmemiz için. İsa der ki:
Znalazła cię w LA, ale nie mogła zgarnąć, bo ja byłem w pobliżu.
Seni Los Angeles'ta buldu. Ama ben etrafta olduğum için sana el atamadı.
Największe kasyna mogą zgarnąć dziennie trzy miliony dolarów.
İyi kumarhaneler günde üç milyon dolar kâr elde edebilir.
Każ zgarnąć Marcusa Alvareza i przyprowadzić go tutaj.
Şerifin Marcus Alvarez'i tutuklaması ve buraya getirmesi.
Ja, Freddie i Deck chcemy zgarnąć gościa.
Ben, Freddie ve Dock birini kaçırmayı düşünüyoruz,
Próbowaliśmy zgarnąć Zobellego, zanim wpadł tam uzbrojony po zęby Clay.
Clay ona ulaşamadan Zobelle'i yakalamaya çalıştık.
I pomyśleć... że mogły go zgarnąć, kiedy tylko chciały.
Melekler burada! Bu arada, kılıcı ne zaman isteseler alabilirlerdi.
Wydaje mu się chyba, że może tu przyjść i zgarnąć całą naszą kasę.
Buraya gelip tüm paramızı alabileceğini sanıyor.
Że albo sam pojedziesz do domu, albo każę cię zgarnąć.
Yani ya evine gidersin ya da birine seni aldırtırım.
Powiedział, że możemy zgarnąć kasę od gliniarzy, jeśli doniesiemy na Kenny'ego.
Kenny'i ispiyonlarsak polislerden para alabileceğimizi söyledi.
To randka, czy masz zamiar zgarnąć całą rodzinę Gilbertów?
Randevun mu var yoksa bütün Gilbert ailesini yakalamayı mı planlıyorsun?
Skoro mamy zgarnąć ich na zewnątrz, to czy nie powinniśmy być na zewnątrz?
Onları dışarıda yakalayacaksak, dışarıda olmamız gerekmez mi?
Zlokalizujemy go i damy pod całodobową obserwację, aż zdobędziemy tyle, żeby go zgarnąć.
Yerini belirleyip 24 saat gözetim altına alırız bu sırada da onu tutuklayacak kanıtları elde ederiz.
Bo tylko tutaj na najniższym szczeblu można zgarnąć ponad 8000$ miesięcznie.
Çünkü Amerika'da başlangıç seviyesinde 100.000 $'ın üzerinde para kazanabileceğin tek iş bu.
Mogę go zgarnąć za naruszenie warunków zwolnienia.
Onu, salınma koşullarını ihlal ettiği için gözaltına alabilirim.
Więc by mnie ratować, musiał ich zgarnąć.
Beni kurtarmak için adam oraya baskın düzenledi.
Znajdziemy elegancki sposób, by go zgarnąć i przesłuchać.
Onu sorgulamanın düzgün bir yolunu bulmalıyız.
Znajdziemy elegancki sposób, żeby go zgarnąć i przesłuchać.
Onu sorgulamanın şık bir yolunu bulmalıyız.
Mogę wyjść w tej chwili i zgarnąć o wiele więcej niż twoje 7, 5%, które dawniej było 10.
Şimdi, şu anda o kapıdan çıkar ve yüzde 7 buçuktan daha fazla kazanabilirim. Pardon, önceden 10'du.
Wygląda na to, że trzeba cię zgarnąć.
Duruma bakılırsa seni nezarete koymamız gerekecek.
Proszę oficjalnie zgodzić się na jej wejście, żebyśmy mogli śledzić jej ruchy, przyłapać całą komórkę i zgarnąć ich, nim dojdzie do ataku.
Onun isteklerine resmi olarak cevap verin. içeri girebilsin ki biz de böylece.. onun bütün hareketlerini takip edebilelim..
Gdy wyciągnę Wylera, bądź gotowa zgarnąć ekipę.
Wyler'ı oradan çıkardığımda, diğerlerini tutuklamaya hazır ol.
Chce się pozbyć Francka i zgarnąć obraz dla siebie.
Çünkü Franck'i ekarte etmek istiyor. Tabloyu kendine istiyor.
Nie damy wam teraz zgarnąć laurów.
Son saniyede ortaya çıkıp başarıyı sahiplenemezsiniz.
Nie pozwolę ci wpaść w ostatniej chwili i zgarnąć zyski przez błąd osoby, którą ledwo znam.
Son dakikada gelip işime dahil olmana ve tanımadığım bir adamın yaptığı hatadan kâr sağlamana izin vermeyeceğim.
Co ciekawe, za to odkrycie może pan zgarnąć Nobla.
İlginçmiş ama bununla, Nobel Ödülü'ne giden yolun kapısını aralamış olabilirsiniz.
Bardziej mnie martwi, kto jeszcze chce zgarnąć tę kulkę.
Endişelenmemiz gereken şey Orb'u bizden başka kimin istediği!
Widziała mnie, jak wychodzę z jego biura i chyba myślała, że... może mnie zgarnąć za kontakt z innym kryminalistą.
Ofisinden çıkarken beni gördü ve muhtemelen... Biliyorsun. Başka bir suçlu ve boktan işle ipe çekiliyor.
Próbuję dostarczyć ładunek jak najszybciej i zgarnąć trzy stówki.
Tabii öyleyim Cuddy nehir boyunca elimden geldiğince hızlı ilerleyip 300 doları almak istiyorum.
Mogę cię zgarnąć na posterunek, ale trzeba będzie wciągnąć lokalną policję, a masz zakaz zbliżania się.
Seni merkeze götürüp orada da sorgulayabilirim ama oraya gittiğimizde yerel polis ve engelleme emrin devreye girer.
Jak chcecie być sławni i zgarnąć 100 000, musicie dać z siebie więcej niż kiedykolwiek w życiu!
Ve star olup, 100 bin dolar kazanmak istiyorsanız hayatınızda hiç çalışmadığınız kadar sıkı çalışmaya hazır olsanız iyi olur.
Wszystkie gangi chcą zgarnąć coś dla siebie po tym grubasie.
Her çetenin değerli elemanları şişko adamın geriye bıraktıklarını kapmaya çalışıyor.
Wykorzystają go, by zgarnąć resztę komórki.
Ve onu hücrenin kalanına ulaşmak için kullanacaklar.
A ja lubię stuknąć dyskomfort w głowę, odsunąć go na bok i zgarnąć same najlepsze oceny.
Ve ben de, rahatsızlığı baş aşağı et ve kenara koy ve tüm A'ları al, diye düşünürüm.
Nieustannie będziemy je opróżniać, dlatego że nikt z was, cal za calem, funt za funtem, dolar za dolarem, nikt z was nie mógłby zgarnąć zysków z tej przestrzeni tak jak mógł to zrobić "Żongler Bostoński".
Ve onları boşaltmaya devam edeceğiz, çünkü siz, santim santim ve kilo kilo, ve dolar dolar hiçbiriniz 'Boston Karıştırıcısı'nın yaptığı gibi o boşluktan o geliri çıkaramayacak.
3.9377751350403s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?