Badanie krwi wykazało, że jej czas protrombinowy się zwiększył.
Kan sonuçları protrombin zamanının arttığını gösterdi.
Skoro przybycie Dennisa Kima wykazało, że moje badania są bezcelowe, muszę się skupić na czymś innym.
Dennis Kim geldiğinden beri araştırmalarım anlamsızlaştı. Şimdi sadece odaklanacak yeni bir şey bulmalıyım.
Badanie wykazało, że nosi dziecko... pół-człowieka, pół-Przybysza.
Doktorun holo-taraması kadının, yarı insan yarı Ziyaretçi bir bebek taşıdığını gösteriyor.
Te kobiety, oczywiście, były bardzo zestresowane i ich potomstwo wykazało większą podatność na schizofrenię niż spotyka się u innych osób.
Bu kadınlar, doğal olarak şiddetli strese maruz kaldıklarından doğan çocuklarda normalin çok üzerinde şizofreni vakaları tespit edilmiştir.
Śledztwo wewnętrzne w sprawie postrzelenia Glantona nie wykazało naruszenia procedur.
Luke Glanton'ın öldürülmesi için açılan eyalet soruşturmasında her şeyin meşru olduğunda karar kılındı.
Przeszukanie domu i biura nic nie wykazało, a kamery ochrony w jej mieszkaniu potwierdzają jej obecność w trakcie każdego morderstwa, tak jak powiedziała.
Ev ve iş yerinin araştırılmasından bir şey çıkmadı. Ayrıca dairesindeki güvenlik kameraları da söylediği gibi cinayetlerin işlendiği saatte evinde olduğunu kanıtlıyor.
Badanie krwi wykazało podwyższony poziom kortyzolu.
Kan testlerinde kortizol düzeylerinin yükseldiğini görüyorum.
Zapytaj go, ile z badań nie wykazało choroby.
İstersen sor bakalım bu tahlillerin ne kadarında hastalık bulunmamış.
Śledztwo nie wykazało nawet jednego świadka porwania.
Araştırmamızda kaçırılmayı gören tek bir görgü tanığı bile bulamadık.
Było takie badanie, które wykazało, że pieniądze do 75 tys. rocznie dają szczęście.
Biliyor musun, şöyle bir araştırma vardı... "Para mutluluğu satın alabilir, senede 75, 000 dolara kadar."
Lekarz stwierdził, że miał objawy silnego przedawkowania kokainy, ale badanie krwi nic nie wykazało.
Doktorlar aşırı dozun bütün belirtilerini gösterdiğini söylediler. Ama kan tahlilinde hiçbir şey çıkmamış.
DNA wykazało, że to Taylor Shaw.
DNA testi Taylor Shaw olduğunu onaylamıştı.
Śledztwo Agencji Żywności i Leków nie wykazało, aby firma Pierson Pharmaceuticals fałszowała dane.
Aslında, Pierson ilaç şirketi için *Gıda ve İlaç Dairesinin (FDA) yaptığı araştırmada yanlış veriye dair kanıt bulunamadı.
Nie mam ziemskiego pojęcia, ale wykazało obecność Energi z Piątego Wymiaru.
Hiçbir fikrim yok ama testlerde Beşinci Boyut enerjisi üzerinde sıra dışı sonuçlar verdi.
Przeprowadzono badanie antropologiczne nad rozwojem artystycznej aktywności u dzieci. Wykazało ono, że niezależnie od miejsca i czasu wszystkie dzieci wykazują ten sam szlak rozwojowy pod względem logiki wizualnej.
Çocuklarda sanatsal eylemin gelişimine dair antropolojik bir araştırma yapmışlar ve zaman içinde, bütün çocukların, büyürken, görsel mantıkta aynı gelişimi sergilediklerini bulmuşlar.
A to tylko jedno z setek i setek badań z ostatnich 20 lat, które to rzeczywiście wykazało.
Ve bu çalışma son 20 yılda bunu gösteren yüzlerce çalışmadan sadece bir tanesi.
Niedawno przeprowadzone badanie wykazało, że BPA znajduje się w ciele 93% ludzi powyżej 6. roku życia.
Son araştırmada BPA 6 yaş ve üstü kişilerin %93 ünde bulunmuştur.
Badanie opublikowane w zeszłym roku wykazało, że od momentu urodzenia ton płaczu niemowląt zbliżony jest do języka ojczystego ich matki.
Geçen yıl yayınlanan bir çalışma, doğumda yani tam da doğdukları anda bebeklerin annelerinin ana dilinin aksanında ağladığını ortaya koydu.
Kilka lat temu badanie na Florydzie wykazało, że siedząc na miejscu autora zdjęcia w czwartym rzędzie, zrozumielibyśmy tylko 50% słów.
Florida'da birkaç yıl önce yapılan bir çalışmaya göre, bu fotoğrafın çekildiği dördüncü sırada oturduğunuz takdirde konuşmanın anlaşılma oranı kabaca yüzde 50 oranında kalıyor.
(Głośna rozmowa) Badanie w Niemczech wykazało, że hałas w klasach ma przeciętnie 65 decybeli.
(Gürültülü konuşma) Almanya'da yapılan bu çalışma, sınıflardaki ortalama gürültü seviyesinin 65 desibel olduğunu gösterdi.
60 lat badań wykazało, że oddzielanie dzieci od rodzin i umieszczanie w dużych instytucjach poważnie szkodzi ich zdrowiu i rozwojowi, zwłaszcza w wypadku niemowląt.
60 yıllık araştırmalar şunu gösteriyor: Çocukları ailelerinden ayırmak ve büyükçe kurumlara yerleştirmek sağlıklarını ve gelişimlerini ciddi olarak tehlikeye atıyor. Bu özellikle de bebekler için geçerli.
W odpowiedzi na to zjawisko prawo nie wykazało się zdrowym rozsądkiem. prawo nie wykazało się zdrowym rozsądkiem.
Kanunlar, sayısal teknolojilerden faydalanarak kültürün bu yeni kullanımına tepki olarak bu Sousa dirilişine çok fazla sağduyu ile yaklaşmamaktadır.
Badanie wykazało, że uczestnicy słuchający przez kilka minut muzyki Mozarta, uzyskali lepsze wyniki na testach IQ
Meşhur bir araştırmada Amerikalılardan Zulululara, dünya genelinden 32 farklı kültürden insanın partnerlerinde ne aradıkları incelendi.
Ostatnie badanie Biura Kontroli Rządu wykazało, że 80% leków wycofuje się z rynku z powodu efektów ubocznych u kobiet.
Yeni bir "Devlet İzlenebilirlik" araştırması ilaçların %80 'inin kadınlar üzerindeki yan etkileri yüzünden piyasadan çekildiğini ortaya çıkardı.
Pewne badanie wykazało, że średnio 80% artykułów o islamie i muzułmanach jest negatywnych.
Yapılan bir çalışma, İslam ve Müslümanlarla ilgili haberlerin %80'inin olumsuz olduğunu göstermiştir.
Cóż, pewne badanie - właściwie kilka badań w dziedzinie badań nad mózgiem, wykazało, że człowiek boi się wydarzenia przynajmniej 3 rzeczy.
Bir çalışmada -aslında, sinir bilimi dalında yapılan birkaç çalışma- korktuğumuz zaman en az üç şeyin olduğunu gösteriyor.
Jedno badanie wykazało, że jeśli służysz w Iraku lub Afganistanie, to jest mniej prawdopodobne, że później popełnisz samobójstwo.
Aslında, bir çalışmaya göre Irak veya Afganistan'da görev almışsanız, sonraki zamanlarda intihar etmeniz oldukça düşük ihtimaldir.
Badanie Amerykańskich uczonych wykazało, że 61% nowych studentów ma uszkodzony słuch przez nadużywanie słuchawek.
Amerikan Üniversitesindeki bir çalışma göstermektedir ki birinci sınıf öğrencilerinin yüzde 61' i yanlış kulaklık kullanımı sebebiyle duyma rahatsızlığı yaşamaktadır.
1.0905520915985s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?