Tłumaczenie "çıkmadı" na Polski


Jak używać "çıkmadı" w zdaniach:

Öncelikle, kızım daha önce kimseyle çıkmadı ve Bumpty adında bir çocukla çıkmaya başlamayacaktır.
Po pierwsze, moja córka nigdy nie była na randce, i na pewno nie zacznie od jakiegoś dzieciaka nazwanego Bumpty.
Şu ana kadar bir saldırgan olduğuna dair hiç adli delil çıkmadı.
Na razie nie ma dowodów, że w ogóle był jakiś napastnik.
Şu ana kadar bir şey çıkmadı.
Ale jak na razie nic z tego.
Gelirken en ufak sorun çıkmadı Şerif, suçla karşılaştığınızı düşünmek zor.
Niezwykle miła okolica. Aż trudno uwierzyć, że macie tu jakieś przestępstwa.
Görüyorsun ki, yemeklerini her yediğimde neden hastalandığım konusu kafamdan hiç çıkmadı.
Nie pojmowałem, czemu po jedzeniu mój stan się pogarszał.
Hisseleriniz hiç 31 Doların üstüne çıkmadı.
Pańskie akcje nie przekroczyły nigdy ceny 31 dolarów za jedną.
Gizem Dairesi'ne giren son çocuk bir daha oradan hiç çıkmadı!
Ostatni chłopiec, który się tam zgłosił, nigdy nie wrócił.
Sence bu biraz kontrolden çıkmadı mı?
Nie sądzisz, że to zaczyna wymykać się spod kontroli?
Yarısına baktım ama bir şey çıkmadı.
Przeszukałem do tej pory połowę z nich, ale na razie nic.
Bildiğim kadarıyla henüz seksin yüksek çözünürlük ve geliştirilmiş silah sistemlerini destekleyen versiyonu çıkmadı.
A z tego co mi wiadomo, seks nie został ulepszony o grafikę Hi-Def i udoskonalony system broni.
Onları bulduğun yere dair mülk kaydı taraması yaptım ama hiçbir şey çıkmadı.
Szukałam właściciela piwnicy, w której znalazłaś ropuchy. Bez efektów.
Füze savunma planları ülkeden çıkmadı,...yoksa Mycroft'un adamları duyardı.
Plany rakietowe są w kraju, inaczej ludzie Mycrofta coś by wiedzieli.
Hava taramalarından da bir şey çıkmadı.
Detekcja z powietrza nic nie dała.
Yemek yemiyor, 3 gündür odasından çıkmadı.
Nic nie je, nie opuszcza pokoju od trzech dni.
Buna rağmen Hauser bu sabahki saldırıda ortaya çıkmadı.
Nie wiadomo, czy odpowiada on również za dzisiejszy incydent.
Onu kafana takman gerekiyorsa ki bu senin hakkın gördüğümüz en iyi analist olsan iyi olur ve sakın bana 'hiçbir sonuç çıkmadı' deme.
Jeśli już naprawdę musisz to nosić, bo masz do tego prawo, lepiej żebyś była najlepszą analityczką, jaką widziałem. I nie mów mi, że nic tu nie ma.
Kırk yılın başı yapabileceği en kötü şeye inandık ve o da doğru çıkmadı.
Myśleliśmy o nim najgorsze akurat wtedy, gdy ten jeden raz na milion, 'najgorsze' nie było prawdą.
Mathis için hepsinde yüz taraması yaptım ama bir sonuç çıkmadı.
Przeszukałam nagrania pod kątem Mathisa, ale nic nie znalazłam.
İyi haber, kutudan kısmen de olsa parmak izi alabildik ama Tom Keen'e ait değil ve taramada da bir sonuç çıkmadı.
Dobra wiadomość. Znaleźliśmy częściowy odcisk na kuli w magazynku. Nie należy do Toma Keena.
6 ay boyunca başımızın etini yediler ama kimseden bir laf bile çıkmadı.
Trzymali nas przez pół roku pod mikroskopem. Nikt nie pękł.
Bunca yıllar boyu benimle şatomda böyle konuşan kimse sağ çıkmadı.
Jeszcze nigdy, w żadnym ze światów, nikt nie ośmielił się tak do mnie odezwać, jeśli chciał ocaleć.
Açıkçası, Andrew karşıma hiç Charlie Parker çıkmadı.
Prawda jest taka. Nigdy mi się Parker nie trafił.
Başkan için dışarı çıkmadı senin için mi çıkacak?
Nie wyszedł na prośbę prezydenta, ale ty go przekonasz?
Ana veri tabanından bir şey çıkmadı ama şüphelendiğin gibi gizli ajansa bu hiç şaşırtıcı bir şey değil.
W głównej bazie danych niczego nie ma, /ale jeśli był tajnym agentem, /to nie powinno dziwić.
Arkadaşlarından bir şey çıkmadı, annesi ortalarda yok.
Nic od jego przyjaciół. Mama zniknęła.
Birkaç ipucunu izledik, olası şüphelileri zorladık ama bir şey çıkmadı.
Sprawdziliśmy kilka tropów, przesłuchaliśmy podejrzanych i nic.
Ve çorbada ne olduğunu baktılar ve amino asitler buldular, ama hiç bir şey ortaya çıkmadı, hücre oluşmamıştı.
Następnie zbadali zawartość zupy i znaleźli aminokwasy, jednak nic nie powstało, nie było komórek.
Biz bu sayının fizik kanunlarından doğmasını isteriz, ama şimdiye kadar bunun yolunu bulan kimse çıkmadı.
Chcemy, żeby ta wielkość wynikła z praw fizyki, ale jeszcze nikomu się to nie udało.
Onlara bir takım bilişsel testler verdiler, ve daha zeki oldukları sonucu da çıkmadı.
Dostali szereg testów kognitywnych i okazało się, że nie.
Yani bu sonuç sadece Batı Noktası ya da Heceleme Yarışması'ndan çıkmadı. Ayrıca okullarda da özellikle
Wytrwałość jest ważna nie tylko w West Point czy w konkursie ortograficznym, lecz także w szkole.
Bu özellikler insanlarda birden ortaya çıkmadı.
Te cechy nie pojawiły się ot tak u ludzi.
Ama enerjileri ışık olarak ortaya çıkmadı.
Uwolniona energia nie była emitowana jako światło.
Kaynaklarımız diğer kaynaklara henüz hiç karşı çıkmadı.
Nie mamy żródeł, które są buntownikami wobec innych źródeł.
(Kahkahalar) ama daha önce düşündüğüm gibi çok eğlenceli ve neşeli bir şey çıkmadı
(Śmiech) T.D.: Rzeczywistość okazała się mniej zabawna i rozrywkowa niż sądziłem.
Ama Dunbar yaptığı kayıtları incelediğinde gördü ki aslında ortalığı sarsacak derecede güşlü fikirlerin hiçbiri tek başına laboratuvarda, mikroskop çaşında ortaya çıkmadı.
Kiedy Dunbar obejrzał swoje taśmy, odkrył, że tak naprawdę prawie wszystkie przełomowe idee nie powstały w laboratorium, przed mikroskopem.
Oradan ayrılıp başka bir yerde kuyu kazdırdı. Bu kuyu yüzünden kavga çıkmadı. Bu nedenle İshak ona Rehovotfş adını verdi. ‹‹RAB en sonunda bize rahatlık verdi›› dedi, ‹‹Bu ülkede verimli olacağız.››
Zatem przeniósł się stamtąd, i wykopał drugą studnią o którą żadnego sporu nie było; i nazwał imię jej Rechobot, i mówił: Oto, teraz rozszerzył nas Pan, i urośliśmy na ziemi.
Böylece Miryam yedi gün ordugahtan uzaklaştırıldı, o geri getirilene dek halk yola çıkmadı.
I wyłączona była Maryja z obozu przez siedem dni; a lud się nie ruszył, aż była Maryja przyjęta.
O günden bu yana İsrailde Musa gibi RABbin yüz yüze görüştüğü bir peygamber çıkmadı.
I nie powstał prorok więcej w Izraelu podobny Mojżeszowi, którego by tak znał Pan, twarzą w twarz.
RAB'bin İsrail halkına verdiği sözlerden hiçbiri boş çıkmadı; hepsi yerine geldi.
Nie chybiło żadne słowo ze wszystkich słów dobrych, które obiecał Pan domowi Izraelskiemu; wszystko się wypełniło.
Sonra, ‹‹Mispaya, RABbin önüne İsrail oymaklarından kim çıkmadı?›› diye sordular.
Rzekli tedy: Jestże kto z pokoleó Izraelskich, coby nie przyszedł do Pana do Masfa?
Feryat ettiler, ama kurtaran çıkmadı; RABbi çağırdılar, ama O yanıt vermedi.
Podałeś mi tył nieprzyjaciół moich, abym tych, którzy mię nienawidzą, wykorzenił.
Üç yıl boyunca Aram ile İsrail arasında savaş çıkmadı.
A nie było przez trzy lata wojny między Syryjczykami i między Izraelczykami.
Hakaret kalbimi kırdı, dertliyim, Acılarımı paylaşacak birini bekledim, çıkmadı, Avutacak birini aradım, bulamadım.
Ty znasz pohaóbienie moje, i zelżywość moję, i wstyd mój: przed tobąć są wszyscy nieprzyjaciele moi.
Hiç birinden ses çıkmadı. Çünkü yolda aralarında kimin en büyük olduğunu tartışmışlardı.
Lecz oni milczeli; albowiem rozmawiali między sobą w drodze, kto by z nich był większy.
‹‹O günah işlemedi, ağzından hileli söz çıkmadı.››
Który grzechu nie uczynił, ani znaleziona jest zdrada w ustach jego.
2.3960349559784s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?