Tłumaczenie "wniesie" na Turecki


Jak używać "wniesie" w zdaniach:

Jeżeli się dobrze postaramy, może nie wniesie oskarżenia.
Ona karşı iyi davranırsak dava açmamayı kabul edebilir.
Właściciel nie wniesie skargi, jeśli otrzyma go z powrotem.
Çünkü onu geri verirsen gerçek sahibi dava açmayacak.
Ona weźmie prawnika, który wniesie o wstrzymanie nakazu.
O bir avukat tutar. Avukat mahkemeye başvurur.
Wiedziałem to jeszcze zanim się urodził, że wniesie ogromny wkład dla naszego społeczeństwa.
Daha doğmadan önce onun toplumumuza büyük katkı sağlayacağını biliyordum.
Był wściekły, ale nie wniesie zarzutów.
Çok sinirlendi ama dava açmamaya karar verdi.
To nie jest tania impreza, ale jeśli każda wniesie po połowie kapitału...
Yani evet, bu pahalı ama tanesine yarı parasını veririz...
Gdy ktoś z nas wniesie własne projekcje, lepiej, żeby nie znały szczegółów labiryntu.
Projeksiyonlardan korunmak için. Labirentin detaylarını bilmemeliler.
Wiesz, co się stanie, jeśli ten Pinkman wniesie pozew?
Pinkman mahkemeye giderse Hank'in başına geleceklerden haberin var mı?
Nie chcę, żebyś robił sobie nadzieję, ale podobno Pinkman nie wniesie pozwu.
Çok da umutlanmanı istemiyorum ama görünüşe bakılırsa Pinkman suç duyurusundan vazgeçmiş.
A więc spędziła cały ranek, płacząc do telefonu swojej matce i powiedziała, że jeśli Jake będzie musiał jeszcze raz "pracować do późna", to ona wniesie o rozwód.
Debbie de tüm sabah boyunca telefonda annesine bir ağladı, bir ağladı ki sorma. Jake bir kez daha "geç saatlere kadar çalışırsa" eğer işte o zaman boşanma davasını açarım.
Siostry mają wystarczająco pieniędzy, aby wynająć najlepszego obrońcę i prokurator okręgowy nie wniesie oskarżenia bez znaczącego dowodu.
En iyi avukatları tutmak için paraları var. Savcı da sağlam delil olmadan dava açmaz.
Kolego, lodówka sama się nie wniesie do samochodu.
Dostum, soğutucu arabaya tek başına gidemez.
Twój brat potrzebuje żony, która wniesie mu ziemię w posagu, jeśli ma kiedyś odegrać w polityce większą rolę niż wasz ojciec.
Ağabeyinin ona daha fazla toprak sağlayacak bir eşe ihtiyacı var tabii babasından daha fazla politik güce sahip olmak istiyorsa!
Wniesie do nowego świata dar muzyki.
Yeni dünyaya müzik armağının getirecek olan.
Mam nadzieję, że szczur nie wniesie oskarżenia.
Umarım o sıçan suç duyurusunda bulunmaz.
Prokurator nie wniesie sprawy przeciwko Grahamowi bez przyznania się do winy.
Bölge savcısı itiraf etmediği sürece Graham'a dava açmayacak.
Wiesz, niewiele to wniesie, ale dzięki za najfajniejsze 15 minut w moim życiu.
Bilmelisin ki bu hayatımın en harika 15 dakikasıydı.
Nie ma rozgrywającego, który wniesie coś do zespołu, oprócz Callahana.
Callahan'dan başka takımda farklılık yaratacak bir oyun kurucu yok, tamam mı?
Nie tylko twoja rodzinka wniesie zarzuty o podpalenie i próbę morderstwa, ale twój starszy brat, będzie wnosił o sądzenie cię jak dorosłego.
Kundakçılık ve cinayete teşebbüsten sadece sizinkiler şikâyetçi olmakla kalmayacak aynı zamanda ağabeyinin dilekçesiyle seni yetişkin gibi yargılayacaklar.
Tedy weźmie kapłan pomazany ze krwi onego cielca, i wniesie ją do namiotu zgromadzenia.
Meshedilmiş kâhin boğa kanının birazını Buluşma Çadırına götürecek.
Tedy wniesie kapłan pomazany, ze krwi cielca onego do namiotu zgromadzenia,
Meshedilmiş kâhin boğanın kanını Buluşma Çadırına götürecek.
Tedy weźmie pełną kadzielnicę węgla rozpalonego z ołtarza przed oblicznością Pańską, i pełne garści swe kadzenia wonnego utłuczonego i wniesie za zasłonę.
Akıntısı olan adamın dokunduğu toprak kap parçalanacak, tahta kap ise suyla çalkalanacaktır.
Zabije też kozła na ofiarę za grzech ludu, a wniesie wewnątrz krew jego za zasłonę; i uczyni ze krwią jego, jako uczynił ze krwią cielca, i kropić będzie nią nad ubłagalnią i przed ubłagalnią.
Kâhin birini günah sunusu, ötekini yakmalık sunu olarak sunacak. Böylece akıntısı olan adamı RABbin huzurunda arıtacak.
1.2993271350861s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?