Tłumaczenie "w życiu" na Turecki


Jak używać "w życiu" w zdaniach:

Nigdy w życiu go nie widziałem.
Tam tersine, hayatımda daha önce hiç görmedim.
To najgłupsza rzecz, jaką w życiu słyszałem.
Gizem de çözülmüş olur. Hayatımda duyduğum en saçma şey.
W życiu nie czułem się lepiej.
Ha! Hayatımda hiç bu kadar iyi hissetmemiştim.
Nigdy w życiu czegoś takiego nie widziałam.
Daha önce hayatımda hiç böyle bir şey görmemiştim.
Nadal możesz dopomóc o wiele bardziej, niż zdołałeś w życiu zepsuć.
Verdiğin zarardan çok daha fazlasını düzeltebilirsin Clegane.
W życiu czegoś takiego nie widziałem.
Doğru. Ben böyle bir şey görmedim.
Nigdy w życiu nie byłem bardziej poważny.
Hayatım boyunca, daha önce hiç bu kadar ciddi olmamıştım.
Nigdy w życiu go nie widziałam.
Bu adamı daha evvel hiç görmedim.
Nigdy w życiu cię nie widziałam.
Seni daha önce hayatımda hiç görmedim.
W życiu nie widziałem czegoś takiego.
Hiç bunun gibi bir şey görmemiştim.
W życiu się lepiej nie czułem.
Daha önce hiç bu kadar iyi hissetmemiştim.
Nigdy w życiu nie widziałem czegoś podobnego.
Bu ömrümde gördüğüm en inanılmaz şey.
To najgłupsza rzecz jaką w życiu słyszałem.
Ben önemli konular için bu toplantıyı düzenledim
Nigdy w życiu nie widziałem czegoś takiego.
Hayatım boyunca öyle bir şey görmemiştim.
W życiu nie widziałem czegoś podobnego.
Daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
Taka szansa zdarza się raz w życiu.
Hayatta bir kez çıkacak bir fırsat.
To najgłupsza rzecz, jaką w życiu słyszałam.
Boşver. Bu duyguğum en aptalca şey.
Jesteś najpiękniejszą kobietą, jaką w życiu widziałem.
Sen hayatımda gördüğüm en güzel kadınsın.
Nigdy w życiu nie czułem się lepiej.
"Daha önce hiç bu kadar iyi olmamıştım.
Nigdy w życiu czegoś takiego nie widziałem.
Hayatım boyunca böyle bir şey görmemiştim.
W życiu bym tego nie przegapiła.
Çünkü paramı vermezsen senin ihtiyacın olacak.
W życiu czegoś takiego nie widziałam.
Hayatım boyunca böyle bir şey görmedim.
Nigdy w życiu tak się nie bałam.
Tüm hayatım boyunca hiç böyle korktuğumu sanmıyorum.
Nigdy w życiu jej nie widziałem.
Onu daha önce hiç görmedim. Pekâlâ, sana yardımcı olayım.
To się zdarza raz w życiu.
Bana göre bu hayatta bir kez olur.
To najlepsze, co mnie w życiu spotkało.
Bu, başıma gelen en güzel şey.
W życiu bym tego nie przegapił.
Sue, Bayan Hagen ile dün gece partide konuştum.
Taka okazja trafia się raz w życiu.
İlk olarak, hayatta bir kez ele geçecek bir fırsat.
Nic w życiu nie jest pewne.
Hayatta kesin diye bir şey yoktur.
W życiu czegoś takiego nie przeżyłem.
Hayatımda öyle bir şey görmüşlüğüm yoktu, çocuklar.
Czy nie o to chodzi w życiu?
Hayat da böyle bir şey değil mi?
Nigdy w życiu ich nie widziałem.
Onları hayatımda hiç görmedim. Hadi ama
Nigdy w życiu się tak nie bałam.
Hayatım boyunca hiç bu kadar korkmamıştım
W życiu nie ma nic za darmo.
Ama her şeyin bir bedeli vardır.
Pierwszy raz w życiu widzę coś takiego.
Hayatımda böyle bir şey hiç görmedim.
3.0150558948517s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?