Tłumaczenie "dorastałem" na Turecki


Jak używać "dorastałem" w zdaniach:

Dorastałem w takim miejscu. Jestem tu szczęśliwy.
Böyle bir yerde yetiştim, burada olmaktan mutluyum.
Moją wybranką jest kobieta z, którą dorastałem.
Kendime eş olarak, birlikte büyüdüğüm birini seçtim.
Dorastałem z 9-ciorgiem rodzeństwa w małej chałupinie mniejszej niż ten pokój
Ben çocukken, dokuz kişi bu büyüklükte bir kulübede oturuyorduk.
Dorastałem tu i wyszedłem na ludzi.
Ben burada büyüdüm. Ve iyi çıktım.
Dorastałem w tym domu, wiele lat temu, chciałem się rozejrzeć.
Çocukluğum bu evde geçti. Bir bakmak istiyordum da.
Nie zrozum mnie źle, dorastałem tu, kocham to miasteczko, ale te święte bałwany...
Yanlış anlama ama burada büyüdüm, bu kasabayı seviyorum. - Ama tüm bu kutsal şeyler...
Robert, z którym dorastałem, nie drżał na widok cienia nienarodzonego dziecka.
Benim birlikte büyüdügüm Robert daha dogmamis bir çocugun gölgesinden ürkmezdi.
Nie dorastałem na miłej farmie z wolnym wybiegiem.
Ben geniş ve güzel bir çiftlikte yetişmedim.
Wiesz, że dorastałem w straszliwej biedzie.
Kötü koşullarda, açlık içinde büyüdüğümü biliyorsun.
Dorastałem w czasie zimnej wojny, gdy sieci komputerowe były tylko w sferze marzeń Departamentu Obrony.
Soğuk Savaş döneminde büyüdüm. Bilgisayar ağının Savunma Bakanlığı'nın gözünde parladığı zamanda.
Nie jest łatwo patrzeć na cierpienie ludzi, z którymi dorastałem.
Görmek kolay değil... Birlikte büyüdüğüm insanlar yeterince acı çekti.
Kolesie, z którymi tam byłem, dorastałem z nimi, znam ich od małego.
Benimlelerdi, onlarla büyüdüm, çocukluğumdan beri onları tanıyorum.
Później, kiedy dorastałem, moja matka zatrudniła mnicha, by z nami mieszkał i odprawiał msze.
Sonra ben büyüme çağındayken annem burada bizimle yaşaması için ve pazar ayini düzenlemesi için bir rahibi işe aldı.
Jeśli chciałeś mnie zmienić, trzeba było być przy mnie, gdy dorastałem.
Beni değiştirmek istediysen çocukken başımda olsaydın.
Dorastałem w New York City, pomiędzy Harlemem i Bronxem.
New York City' de, Harlem ve Bronx arasında büyüdüm.
Dorastałem w blokach ubogiej dzielnicy wielkiego miasta.
şehrin iç kısımlarında çok ucuz bir dairede büyüdüm.
(Brawa) Kiedy dorastałem, tata często opowiadał mi historię o pierwszym dniu w Kanadzie.
(Alkışlar) Ben büyürken, babam Kanadadaki ilk gününün hikayesini anlatmaya bayılırdı.
Kiedy dorastałem na wsi w stanie Maine, Internet oznaczał dla mnie coś bardzo odmiennego.
Gerçekten kırsal alan olan Maine'de büyürken, İnternetin manası bana çok farklı geliyordu.
Dorastałem w tradycyjnym afro-amerykańskim domu, Dorastałem w tradycyjnym afro-amerykańskim domu, w którym rządziła kobieta, moja babcia.
Ben geleneksel bir Afrikalı Amerikalı ailede büyüdüm; ailemizin reisi bir kadındı, büyükannem.
Dorastałem w późnych latach 60. i wczesnych 70. i było wiele innych rzeczy, którymi się interesowałem, ale te dwie pasje najlepiej mnie opisywały.
Gençliğimi 60'ların sonu, 70'lerin başında yaşadığımdan, başka tutkularım da vardı, ancak bu iki tutkumdu beni farklılaştıran.
Powiem wam, jak naukowiec, dorastałem w południowej Brazylii w polowie lat 60-tych kiedy to kilku szaleńców twierdziło, że poleci na księżyc.
Bir bilim adamı olarak diyebilirim ki, 60'lı yılların ortalarında Güney Brezilya'da Ay'a gideceğini söyleyen birkaç çılgın adamı izleyerek büyüdüm.
Widzicie tu piaszczyste tereny Afryki, gdzie dorastałem. Widzicie tu piaszczyste tereny Afryki, gdzie dorastałem. Kochałem przyrodę i nienawidziłem zwierząt gospodarskich, bo wyrządzały szkody.
Şimdi, burada gördüğünüz çevre, benim büyüdüğüm tozlu Afrika ortamı, ve ben vahşi doğayı seviyorum, ve bu yüzden çiftlik hayvanlarından nefret ederek büyüdüm verdikleri zarar nedeniyle.
Nie tylko ja dorastałem otoczony ludźmi, którzy znali rymowankę "Kije i kamienie", tak jakby złamane kości bolały mniej niż wyzwiska, którymi nas przezywano.
Bu şekilde büyüyen tek çocuk ben değilim. "Sopa ve taş kemikleri kırsa da, sözler asla incitmez" diye düşünen insanlarla çevrili hâlde. Sanki kırık kemikler, kötü lakaplardan daha çok acıtırmış gibi, tüm o isimler bize takıldı.
Gdy dorastałem, opowiedziano mi historię, która wyjaśniła mi wszystko, co powinienem wiedzieć o ludzkości.
Büyürken bana insanlık hakkında bilmem gereken tüm şeyleri açıklayan bir hikaye anlatılmıştı.
(Śmiech) Gdy dorastałem, zdarzyło się coś jeszcze.
(Kahkahalar) Reşit olmaya yakınken, bir şey daha oldu.
Dorastałem w rodzinie trzypokoleniowej, więc byłem bardzo blisko z moim dziadkiem.
Üç kuşaklı bir ailenin içinde büyüyerek, her zaman büyük babama çok yakın oldum.
Dorastałem z identycznym bratem bliźniakiem. Był niezwykle kochającym bratem.
İkiz kardeşimle beraber büyüdüm, inanılmaz derecede sevecen bir kardeşti.
Kiedy dorastałem, nie zawsze rozumiałem, czemu rodzice każą mi przestrzegać różnych zasad.
Büyürken neden ailemin koydukları kurallara uymam gerektiğini hiç anlamadım.
Dorastałem w Bronksie, ubogim getcie Nowego Jorku. Otaczało mnie samo zło, podobnie jak resztę dzieciaków z tej dzielnicy.
Güney Bronx'da, New York'da bir şehir içi gettoda, büyüyen bir çocukken, kötülükle çevriliydim, gettolarda büyüyen tüm çocuklar gibi.
Dorastałem w Oakland w Kalifornii wraz z matką i bliskimi krewnymi uzależnionymi od cracku.
Annem ve krek kokain bağımlısı akrabalarımla beraber Oakland, Kaliforniya'da büyüdüm.
W rzeczywistości dorastałem w najsilniejszej gospodarce świata, w Stanach Zjednoczonych Ameryki, obserwując, jak matka stoi w kolejce do banku krwi, żeby sprzedać krew za 40 dolarów tylko po to, żeby nakarmić dzieci.
Gerçek şuydu ki, dünyanın finans devi olan ABD'de yaşıyordum. Fakat aynı zamanda, annemin 40 dolar karşılığında kanını satıp çocuklarını besleyebilmek için kan bankası önünde sıra beklediğini de izledim.
Dorastałem w bardzo trudnym środowisku, ale sam wybrałem przestępstwo i musiałem się do tego przyznać.
Doğru, çok karmaşık bir ortamda büyüdüm. Fakat suç işlemeyi ben seçmiştim. Bunu üstlenmem gerekiyordu.
Dorastałem w Irlandii Północnej, daleko, daleko na północy, gdzie jest strasznie, przeraźliwie zimno.
Ben Kuzey İrlanda'da büyüdüm, şuradaki en kuzey uçta, kışları buz gibidir.
Dorastałem w Europie, II wojna światowa skończyła się, gdy miałem 10 lat.
Avrupa'da büyüdüm ve İkinci Dünya Savaşı’na yedi ila on yaş arasında yakalandım.
Dorastałem w drewnianym domu w stanie Waszyngton, mając zbyt wiele wolnego czasu.
Ben, Washington eyaletinde, tahta bir kulübede büyüdüm, ve ellerimi kullanabileceğim çok zamanım vardı.
(Śmiech) I to, dla mnie, to osobiste doświadczenie spowodowało że pierwszy raz w życiu, sposób myślenia w jakim dorastałem uległ zmianie.
(kahkahalar) Ve bu da, benim için büyürken sahip olduğum düşünce şeklimde kişisel deneyimim sonucu yaptığım ilk değişimdi.
Gdy dorastałem moimi bohaterami byli tacy ludzie jak Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson.
Ben büyürken kahramanlarım Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson gibi insanlardı.
Te światy dzieliła wielka przepaść, kiedy dorastałem.
Ben büyürken dünyada muazzam bir uçurum vardı.
To jest grupa dzieci z wioski w Pakistanie położonej niedaleko miejsca gdzie dorastałem.
Burada, benim büyüdüğüm yere yakın bir yerde Pakistan'daki bir köydeki bir grup çocuk var.
0.93059587478638s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?