Chłopiec był opętany dziwną, gwałtowną miłością do matki.
Çocuk garip ve şiddetli bir sevgiyle annesine bağlıydı.
Nie jestem jego powiernikiem, ale to duży chłopiec, niebawem się pojawi.
Adamın bakıcısı değilim sonuçta ama... Walt koca adam.
Dlatego nie interesowało pana, skąd pański złoty chłopiec to wie.
Bu yüzden sevgili Sandy'nin bu işi nasıl yaptığını öğrenmek istemedin.
Chcąc nauczyć się zaklęć od mojej siostry,...ten chłopiec zrobi wszystko, co każe mu ta zachłanna kobieta.
Kardeşimin büyülerini öğrenmeye çok istekli. Buradaki çocuk, o açgözlü kadın ne isterse onu yapar.
Cokolwiek myśli Tulliusz i jego chłopiec, zdobyłem główną walkę dzięki biegłości Ganikusa.
Tullius ve çocuk istediğini düşünebilir. Gannicus'un kahramanlığıyla açılış oyunlarına katılmaya hak kazandım.
Ten chłopiec ma na imię Min Su.
Millet, bu çocuğun adı Min Soo.
Ten chłopiec jest w naszej kopalni od wczoraj, a już udowodnił, że jest złodziejem, podżegaczem i przywłaszczył Wiecznium.
Bu çocuk sadece bir gün madenlerdeydi ama yine de bir hırsız, çapulcu ve Piksum sahtekarı olduğunu ortaya koydu.
Chłopiec opuścił tę krainę, ale wróci, by poprowadzić rebelię przeciwko mnie.
Geri dönüp bana karşı bir isyana önderlik yapacak yaşa gelene kadar bu dünyadan kaybolacak bir çocuk.
Mów, gdzie jest chłopiec i jak znaleźć Królestwo Wróżek, a daruję ci życie.
Çocuğun yerini, peri krallığını nasıl bulacağımı anlatırsan belki yaşarsın.
Sygnały radiowe, które... cóż, każdy chłopiec z zestawem radiowym mógł je przechwycić.
Gerekli teçhizata sahip herhangi bir okul çocuğu bile radyo sinyallerine müdahale edebilirdi.
Obraz Chłopiec z jabłkiem jest bezcenny.
Elmalı Oğlan paha biçilmez bir tablo. Anlıyor musun?
Genialnie uchwycony przez van Hoytla piękny chłopiec u progu męskości.
Bu tabloda van Hoytl, erkekliğin zirvesinde olan güzel bir oğlanı en mükemmel şekilde resmeder.
To chłopiec, który według przepowiedni potrafi latać.
Kehanete göre bu çocuk uçabiliyor olacak.
Chłopiec został porwany ostatniej nocy z domu niedaleko Eldorado w Texasie.
Dün gece, Teksas Eldorado yakınlarındaki evinden kaçırıImış durumda.
I wtedy brać słuchawkę, ten chłopiec, i on... potem okropnie długo gadać przez telefon z prezydentem.
Sonra çocuk telefonu alıyor ve başkanla uzun ve keyifli bir sohbete başlıyor.
Ale nie, ten chłopiec powiedział do mnie: ten chłopiec powiedział do mnie: „To by mnie zniszczyło.”
Ama hayır, çocuk bana dedi ki, dedi ki, "Yıkılırdım."
(Video) Chłopiec: "Gra w pokój na świecie" to poważna sprawa.
(Video) Çocuk: Dünya Barış Oyunu ciddi bir olay.
(Śmiech) Chłopiec: Ten się zaświecił, a ten nic.
(gülüşmeler) Çocuk: Bu ışık yandı ve bu şey.
(Śmiech) Chłopiec: O! To dlatego, że to powinno być tak, a to tak.
(gülüşmeler) Çocuk: Ah, çünkü bunun böyle olması gerekiyor ve bunun da böyle olması.
Chłopiec: O, ponieważ światło dochodzi tylko tutaj, nie tutaj.
Çocuk: Ah, çünkü ışık sadece buraya geliyor buraya değil.
Chłopiec na gałęzi uwielbia to drzewo, więc je zjada.
Daldaki çocuk, ağacı o kadar çok seviyor ki ağacı yiyor.
Ale jeśli się przyjrzycie, chłopiec nie myje butów, tylko wlewa wodę do środka.
Fakat iyice bakarsanız, çocuk çizmelerini yıkamıyor, içine su dolduruyor.
Dyrektor stwierdził, że jeśli chłopiec w rogu nie chce zostać w pomieszczeniu, pozwalamy mu sobie pójść.
Müdür diyor ki, köşedeki bir çocuk odada kalmak istemezse bırakın gitsin.
Ten chłopiec przebiegł 6 000 metrów podczas poranka.
Ve bu çocuk sabah 6000 metre yol gitti.
Czasami ukazywał jej się nastoletni chłopiec, siedzący na masce.
Bazen arabanın kaputunda oturan genç bir oğlan çocuğu görürdü.
A gdy samochód się zatrzymywał, chłopiec wyskakiwał na 30 metrów w górę, po czym znikał.
Ve durduklarında, genç çocuk birden dikey bir kalkış yapar, 30 metre yükselir ve birden kaybolurdu.
Kiedy miałam osiem lat pojawił się u nas chłopiec.
Sekiz yaşıma girdiğimde, yeni bir yardımcı çocuk geldi.
A rano wyszedł Jonatan na pole według czasu postanowionego z Dawidem, i chłopiec mały z nim.
Sabahleyin Yonatan Davutla buluşmak üzere tarlaya gitti. Yanına bir uşak almıştı.
A gdy przyszedł chłopiec aż na miejsce strzały, którą był wystrzelił Jonatan, zawołał Jonatan za chłopcem, i rzekł: Azaż strzała nie jest za tobą tam dalej?
Uşak Yonatanın attığı okun düştüğü yere varınca, Yonatan, ‹‹Ok ötende!›› diye seslendi,
(Ale chłopiec nic nie wiedział, tylko Jonatan i Dawid wiedzieli, co się działo.)
Olup bitenden habersizdi. Olanları yalnız Yonatanla Davut biliyordu.
A gdy odszedł chłopiec, Dawid wstał od strony południowej, i upadłszy twarzą swoją na ziemię, ukłonił się po trzy kroć, i pocałowawszy jeden drugiego, płakali pospołu; ale Dawid obficiej.
Uşak gider gitmez, Davut taşın güney yanından ayağa kalktı ve yüzüstü yere kapanarak üç kez eğildi. İki arkadaş birbirlerini öpüp ağladılar; ancak Davut daha çok ağladı.
Lepszy jest chłopiec ubogi a mądry, niżeli król stary a głupi, który już nie umie przyjmować napominania.
Yoksul ama bilge bir genç artık öğüt almayı bilmeyen kocamış akılsız kraldan iyidir.
0.89563608169556s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?