Tłumaczenie "sprawdzimy" na Rosyjski


Jak używać "sprawdzimy" w zdaniach:

Może włożymy tam dwie muchy i sprawdzimy, czy rozmnożą się na orbicie.
А можно засунуть две мухи, и проверить, смогут ли они размножатся на орбите.
Sprawdzimy zawartość każdej skrzyni, rozpoczynając od tej.
Мы проверим документы на каждый груз, начиная с этого.
Tylko sprawdzimy, czy był wypadek na Mulholland Drive.
Чтобы узнать, был ли несчастный случай на Малхолланд драйв.
Sprawdzimy twoje umiejętności w nakrywaniu stołu i serwowaniu wina.
Перечитай правила сервировки стола и подачи вина.
Rozejrzymy się tu, a potem sprawdzimy mostek, dobrze?
Мы пройдем на нос, а затем проверим мостик. Сюда.
Sprowadzę Munder'a i sprawdzimy czy spawy trzymają.
Я найду Мандера, мы посмотрим, выдержит ли сварка.
O nie, po prostu sprawdzimy później.
Нет, мы просто свяжемся с вами позже.
Miej oko na naszego kolegę, kiedy my sprawdzimy jego opowieść.
Не присмотрите за нашим другом здесь, пока мы не проверим его историю?
Sprawdzimy połączenie z internetem i znajdziemy drukarkę.
Давайте спросим, есть ли в отеле интернет и принтер.
Potem sprawdzimy każdego wspólnika Dillingera, mieszkającego w pobliżu miejsca, gdzie sprzedano ten płaszcz.
Потом мы сличим списки подельников Диллинджера по месту, где было продано данное пальто.
Poczynając od dzisiejszego wieczoru, sprawdzimy naszą władzę na ulicach.
С сегодняшнего дня, ведём разведку по улицам.
Daj mi 5 minut, a potem sprawdzimy te dom.
Дай мне пять минут, потом проверим дом. Да.
Sprawdzimy DNA tych próbek włosów i porównamy z ofiarami.
Я проведу анализ ДНК всех образцов волос и сравню их с жертвами.
Sprawdzimy też nierozwiązane sprawy napaści i zniknięcia kobiet.
К тому же, проверим нераскрытые нападения на женщин или пропавших женщин.
Steven i ja sprawdzimy główne wyjście.
Tак, мы со Стивеном к главномy входy.
Sprawdzimy, czy da się ich wyciągnąć.
Я отправлю парней на их поиски.
Podzielimy się na zespoły i sprawdzimy całe miasto.
Будем работать в командах и охватим весь город.
Tak, w porządku, sprawdzimy, czy coś wiedzą.
Да, хорошо. Сначала в академию. - Ура!
Razem z Rosalee pomyśleliśmy, że sprawdzimy to najpierw sami i myślę, że może wpadliśmy w coś co nas przerasta.
Да, короче мы с Розали подумали, что могли бы, ну ты знаешь проверить все сами, но кажется мы немного перестарались.
Sprawdzimy, czy ktoś jeszcze nie przeżył.
Мы делаем последнюю вылазку за выжившими.
A jak tam będzie pusto, sprawdzimy komisariat.
Если там никого нет, попробуем полицейский участок.
Więc, by zatkać przeciek idziemy najpierw do biura CIA w Los Angeles i na podstawie prześwietlenia profili sprawdzimy kto zdradziłby kraj.
Чтобы устранить утечку, нужно пойти в ЦРУ и установить личность того, кто мог бы предать свою страну.
Porzucimy gdzieś auto i sprawdzimy moje e-maile.
Нам нужно бросить машину и залезть в мою почту.
Tak sprawdzimy, jak twoje zdolności wpływają na ruch cząsteczek.
Это тест, как твои способности влияют на движение молекул.
Nie dowiemy się, póki nie sprawdzimy.
Мы не узнаем, если не посмотрим.
Sprawdzimy i przetestujemy wszystkie towary w przypadku uszkodzenia i brakujących części przed wysyłką.
Мы проверим и испытаем весь товар в случае повреждения и отсутствующих частей перед грузить.
1.7294549942017s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?