Tłumaczenie "prawdopodobne" na Rosyjski


Jak używać "prawdopodobne" w zdaniach:

Widzisz, kiedy Leo nie zgodził się na pójście na odwyk, całkiem prawdopodobne by było to, iż zaproponowalibyśmy mu, żeby opuścił motel i pojechał z nami.
Видишь ли, пока Лео ещё не восстановился, Это абсолютно правдоподобно, что мы уговорили его уехать из мотеля и поехать домой с нами.
Mało prawdopodobne, ale nigdy nie wiadomo.
Маловероятно, но чем черт не шутит.
Wiedziałem, że nie mogę ufać oczom, więc było siedem możliwych przyczyn, z czego najbardziej prawdopodobne były narkotyki.
Я знал, что глазам верить не стоило, на что у меня было семь возможных причин, наиболее вероятной из которых была - наркотики.
Jest mało prawdopodobne, że nas zobaczą, ajeszcze mniej, że przyłapią.
Маловероятно, что нас заметят, еще меньшая вероятность - что поймают.
I jak widzisz, jestem zmuszony stwierdzić że mało prawdopodobne, ale zakochałem się.
Как видите, я вынужден прийти к маловероятному выводу, что влюбился.
Chyba że wymazali moje akta, co, jakby o tym pomyśleć, wydaje się wielce prawdopodobne.
Если только они не удалили все данные обо мне, что, конечно, вполне возможно.
Jeśli znajduje się w tym mieście, to mało prawdopodobne.
Я думаю в этом городе, таких мест нет.
Najbardziej prawdopodobne powody to albo ponieważ administrator nie zainstalował twojego języka albo program nie został jeszcze przetłumaczony na twój język.
Администратор не установил поддержку вашего языка на конференции, или же просто никто не перевёл phpBB на ваш язык.
Musielibyście przyjąć postawę ściśle agnostyczną wobec tego, czy czajniczek krąży dookoła Marsa, co nie znaczy, że uznajemy jego istnienie za równie prawdopodobne, co nieistnienie.
Вы определенно должны быть агностиком по поводу летающего на орбите чайника, но это не значит, что вы рассматриваете возможность его существования, так же как и несуществования.
Właściwie, to myślę, że my wszyscy jesteśmy odpowiedzialni nie tylko za zamierzone efekty naszych idei, ale również za ich prawdopodobne niewłaściwe użycie.
На самом деле, я думаю, что мы все ответственны не только за предполагаемые эффекты наших идей, но и за их возможные злоупотребления.
Było mało prawdopodobne, że to właśnie ja się tym zajmę.
Было маловероятно, что я займусь этим.
Oraz jak wszyscy wiecie, jest 5 razy bardziej prawdopodobne, że chłopcy zostaną zdiagnozowani jako mający ADD niż dziewczyny -- i dlatego leczymy ich Ritalinem.
И, как вы все знаете, у мальчиков в пять раз большая вероятность, чем у девочек, быть диагностированными синдромом дефицита внимания — и поэтому мы травим их Риталином.
Jest więc prawdopodobne, że jestem spokrewniony z wszystkimi Resnickami, jakich kiedykolwiek spotkałem, ale o tym nie wiem.
Поэтому вероятно, что я родственник каждому Резнику, которого бы я ни встретил, но я не уверен.
I w przypadku mężczyzn jest bardziej prawdopodobne, że ich partnerka lub małżonka, wyrazi zgodę niż w sytuacji odwrotnej.
Мужчины также чаще имеют близких людей, жен, которые могут дать разрешение, чем женщины.
I zapewniam was, że już od teraz jest dużo bardziej prawdopodobne, że padniemy ofiarą wirtualnego, a nie realnego przestępstwa. że padniemy ofiarą wirtualnego, a nie realnego przestępstwa.
И я могу с уверенностью сказать, что для каждого из нас сейчас вероятность стать жертвой преступления в Интернете выше, чем в реальном мире.
Uważam, że jeśli umożliwimy introwertykom bycie sobą, to bardziej prawdopodobne, że wymyślą lepsze rozwiązanie tych problemów.
Но если мы дадим интровертам свободу быть самими собой, то они, скорее всего, смогут придумать собственные уникальные решения этих проблем.
Jest bardziej prawdopodobne, że robisz to, gdy czujesz się silny, jednak możliwe również, że udając, że masz siłę, masz większą szansę, faktycznie poczuć siłę.
вы более склонны делать вот так. Но также когда вы делаете вид, что уверены в себе, вы будете более склонны на самом деле почувствовать в себе силу.
Gdy jakaś kwestia pojawia się na twoim własnym podwórku albo w rodzinie, jest o wiele bardziej prawdopodobne, że okażesz zrozumienie lub inaczej spojrzysz na sprawę.
Как только эта тема всплывает в твоём собственном дворе или в твоей семье, вероятность того, что ты ощутишь к ней симпатию или осознаешь её перспективы, становится намного выше.
Znając powszechność manipulacji, jest mało prawdopodobne, żeby ludzie byli jedynym gatunkiem, który nie jest infekowany w podobny sposób.
Учитывая широкую распространённость такого манипулирования, было бы наивно полагать, что человек — единственный вид, не подверженный этому влиянию.
Większość z nas pamięta, jacy byliśmy 10 lat temu, ale trudno nam wyobrazić sobie jacy będziemy, więc błędnie stwierdzamy, że skoro to trudne do wyobrażenia, to jest to mało prawdopodobne.
Многие из нас помнят, кем были 10 лет назад, но нам тяжело представить, кем мы будем в будущем, и поэтому мы ошибочно полагаем, что то, что тяжело представить, скорее всего, не случится.
W każdym przypadku musimy zapytać... (Śmiech) o najbardziej prawdopodobne wyjaśnienie.
В любом случае мы должны задаться вопросом — (Смех) какое объяснение более вероятно?
Także znowu, zapytajmy, co jest bardziej prawdopodobne?
Итак, еще раз: как вы думаете, что более вероятно
Kategoryzuje dane. Organizuje je, łączy ze wszystkim, czego nauczyliśmy się w przeszłości. To, co prawdopodobne, lokuje w przyszłości.
Потом оно классифицирует и организует всю эту информацию, связывает её со всем тем, что мы усвоили в прошлом, и проецирует в будущее все наши возможности.
Jeśli ktoś zaśnie, co jest prawdopodobne, bo wcześniej dużo się działo, zostaje przeniesiony na parking.
И если вы заснёте, что вполне возможно, потому что это был долгий день, вас отвезут на стоянку.
Tworzę prawdopodobne modele klimatu na egzoplanetach.
Я моделирую вероятные климатические условия экзопланет.
Chris Anderson: Panie Profesorze, gdyby musiał Pan zgadywać czy wierzy Pan, że bardziej prawdopodobne jest to, że jesteśmy sami w Drodze Mlecznej, jako cywilizacja na naszym lub wyższym poziomie inteligencji?
Крис Андерсон: Профессор, скажите, как вы думаете, действительно ли скорее всего в Млечном пути, кроме нас, нет больше цивилизаций, находящихся на таком же или более высоком уровне развития?
Jednak z tak niskim wskaźnikiem zgłaszalności jest mało prawdopodobne, że nawet oni zostaną zgłoszeni policji, i że w ogóle doświadczą kary, jeśli zostaną.
При таком низком числе заявлений маловероятно, что будут выявлены даже рецидивисты, и ещё более маловероятно, что последуют меры.
myślę że uważają to za mało prawdopodobne ale mogłoby się zdarzyć i to dlatego wolą loterię od spuszczenia pieniędzy w toalecie.
Я думаю, они считают это маловероятным, но верят, что это может случиться, поэтому они играют вместо того, чтобы смывать деньги в туалет.
I bardzo prawdopodobne, że później liczba ludności zacznie spadać.
И после этого скорее всего начнет убывать.
Znacznie bardziej prawdopodobne, że będzie dwa do czterech razy bogatsza, niż my.
И куда вероятнее, что он будет в два, а то и в 4 раза богаче нас.
Znamy badania z Framingham, jeżeli troje twoich przyjaciół ma nadwagę, jest o 50% bardziej prawdopodobne, że ty też będziesz miał nadwagę.
Как показало Фрамингемское исследование, если три ваших лучших друга –тучные люди, то шансы, что у вас будет лишний вес, повышаются на 50%.
1.4764609336853s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?