Jego rodzinę wyrzucono z mieszkania, a system opieki społecznej groził odebraniem dzieci.
Семью выселили из квартиры, и система социального обеспечения грозилась отнять у него детей.
Ten mężczyzna, którego kochałam najbardziej na Ziemi, trzymał pistolet przy mojej głowie i groził, że mnie zabije więcej razy, niż mogę sobie nawet przypomnieć.
Человек, которого я любила больше всех на свете, держал пистолет у моей головы и угрожал убить меня больше раз, чем я могу даже вспомнить.
Np. nauczyłam się interpretować głos, który groził, że zaatakuje mój dom, jako mój własny strach i niepewność wobec świata, a nie rzeczywiste niebezpieczeństwo.
Например, если голоса грозили напасть на мой дом, я научилась толковать это как собственный страх и неуверенность, а не как реальную, объективную опасность.
Wściekły mąż groził, że zabije Amerykankę.
А муж в бешенстве грозится убить американку.
Kilka miesięcy później żartowała, że jej mąż groził, że zabroni jej chodzić na zajęcia, bo odkrył, że jego piśmienna już żona czyta jego SMS-y.
Спустя месяцы она шутила, что её муж пригрозил ей, что запретит посещать классы, так как узнал, что его теперь грамотная жена читала сообщения на его телефоне.
Któremu gdy złorzeczono, nie odzłorzeczył; gdy cierpiał, nie groził, ale poruczył krzywdę temu, który sprawiedliwie sądzi.
Будучи злословим, Он не злословил взаимно; страдая, не угрожал, но предавал то Судии Праведному.
3.1583271026611s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?