Odmawiam odpowiedzi, gdyż może mi to grozić odpowiedzialnością karną.
Я отказываюсь отвечать а том основании, что это может возложить вину на меня
Wiedziałem, że zrobi to, jeśli zacznie mu się grozić.
Я знал, что он будет не в себе, если ему будут угрожать.
Na twoim miejscu przestałbym grozić i zacząłbym uciekać.
На твоем месте я бы сматывался и побыстрее.
Nikt, czy to Pers czy to Grek, nie może grozić posłańcowi.
Никто - ни перс, ни грек - никто не смеет угрожать послу!
Jeśli jeszcze raz będziesz grozić naszemu synowi to wbiję ci obcas w czaszkę.
Если ты еще раз посмеешь угрожать моему сыну, я воткну свою шпильку прямо тебе в башку.
Nie, jeśli przez to miałoby grozić ci niebezpieczeństwo.
Не расскажет, если этот рассказ подвергнет риску твою жизнь.
Nie musisz od razu grozić odejściem z pracy.
Тоже мне устроил, "Я уйду с работы."
Jak śmiesz grozić Thorowi tą śmieszną bronią?
Ты угрожаешь мне, Тору, столь ничтожным оружием?
Przestępstwa za które, w przypadku stwierdzenia winy, będzie mu grozić wieloletni wyrok więzienia, a mimo to... jego prawnicy... postanowili nie przedstawiać żadnych dowodów, które poparłyby jego niewinność.
Преступления, которые, если его признают виновным, предполагают длительное тюремное заключение, и все же... его защитники... предпочли не предоставлять никаких доказательств в поддержку своей позиции.
Myślę, że Powellowi nadal może coś grozić.
Я считаю, что Пауэлл по-прежнему в опасности.
Jeśli coś zacznie nam grozić, zacznij strzelać.
Как поймёшь, что дело - дрянь начинай стрелять.
Nie możesz tak po prostu grozić ludziom, żeby dostać, co chcesz.
Ты не можешь угрожать людям... и добиваться чего хочешь.
Skoro rozumiesz, jak to jest mieć córkę, jak możesz komuś grozić, że skrzywdzisz jego własne?
Если ты понимаешь, каково это, когда у тебя есть дочь, тогда как ты можешь угрожать кого-либо убить?
Grozić ciężarnej dziewczynie, by zemścić się na mnie.
Угрожать беременно девушке, только чтобы отомстить мне.
Nie należy grozić osobie celującej do ciebie z pistoletu.
Не стоит угрожать человеку, который наставил на тебя пистолет.
Musiałem grozić pistoletem sygnałowym, by ich odstraszyć.
Пришлось пригрозить им ракетницей и прогнать.
Jeśli chcesz mi grozić... groź mi życiem.
Если ты хочешь угрожать мне, угрожай жизнью.
Możesz machać tą bronią przede mną, ale nie waż się grozić mojej córce.
Эй. Ты хочешь махать пистолетом у моего лица, давай. Но не смей угрожать моей дочери.
Gdy zerwał kontakt, zaczęła mu grozić.
Когда он захотел уйти, стала угрожать.
Oczywiście, po cóż miałaby mu grozić?
Конечно, иначе к чему эти зловещие угрозы.
Cokolwiek robisz, kolego, nie próbuj grozić Królowej.
Что бы ты ни делал, друг, не угрожай Королеве.
Grozić można tylko tym, czego się boimy, a ja nie lękam się śmierci.
Человеку можно угрожать только тем, чего он боится, а я не боюсь смерти.
Skąd mam wiedzieć, że przestaniesz mi grozić?
Откуда мне знать, что ты прекратишь угрожать мне?
że musiałam się ukrywać. Podkręcałam szyby samochodu, zakrywałam twarz, nie odzywałam się publicznie. Zrobiło się jeszcze gorzej, gdy zaczęli mi grozić śmiercią. Musiałam wrócić do Karaczi i akcja stanęła.
Я завешивала окна в машине, носила паранджу, не говорила, когда была на публике, но в итоге ситуация стала хуже, когда моя жизнь была под угрозой, и мне пришлось уехать назад в Карачи и прекратить нашу деятельность.
Kiedy ta historia trafiła na łamy Washington Post, zaczęto mi grozić śmiercią. Byłem zmuszony opuścić Afganistan. Podobnie jak moi rodzice.
Когда эта история была опубликована в газете «Washington Post, мне начали угрожать расправой, и я был вынужден покинуть Афганистан, как и мои родители.
W tym miejscu muszę przyznać, że zaczęłam przyzwyczajać się do tych wiadomości, ale sytuacja się zmieniła: zaczęto grozić mojej rodzinie.
Надо сказать, к этому моменту я уже почти привыкла получать подобные послания. Но в этот раз было по-другому — теперь начали угрожать моей семье.
Tym razem nie tylko zniknęli kolekcjonerzy moich prac, ale również aktywiści polityczni postanowili zamknąć mi usta, grozić mi i zakazać mi wystawiania swoich prac.
И тут уже не только исчезли мои коллекционеры, но и политические активисты решили запретить меня и всячески угрожали мне, что не допустят появления моих выставок.
4.4301528930664s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?