Ты была очень очень непослушной маленькой девочкой.
Niezidentyfikowany świadek widział... jak odjeżdża ze starszym panem i dziewczynką.
Дело в том, мужчина свидетель, который не даст его имя Видел такси с стариком и девочкой внутри.
Rzuciła je na mnie czarownica, kiedy byłam małą dziewczynką.
Когда я была ребенком, меня околдовала ведьма.
Opiekuj się tylko dobrze tą dziewczynką.
А ты всегда охраняй эту девочку.
Że zostaniesz moją małą dziewczynką przez jeszcze jakiś czas.
Чтобы ты подольше оставалась моей маленькой девочкой.
Ponieważ jest dobrą dziewczynką... i zasługuje na to.
Потому что она хорошая девочка и заслужила это.
Tata pewnie myśli, że jesteś dziewczynką.
Папа, наверно, решил, что ты девчонка.
Muszę przyznać, że jestem zmieszany pani zainteresowaniem dziewczynką Belacqua.
Должен признаться, мне непонятен Ваш интерес к этой маленькой Белакве.
Bądź grzeczną dziewczynką i wracaj do przyjaciół.
Будь хорошей девочкой, ступай к своим дружкам.
Briana, jesteś bardzo odważną dziewczynką... i jestem bardzo szczęśliwa, że mieliśmy szansę się poznać.
Бриана, ты очень храбрая девочка. Я очень рада, что мы познакомились.
Gdy cię pierwszy raz poznałem, byłaś dwudziestoletnią dziewczynką, która została wyrzucona z akademii policyjnej z powodu oceny psychologa.
Мы познакомились, когда тебе было 20 лет... и тебя вышвырнули из Академии дорожной полиции... за неудовлетворительные результаты психологического теста.
O co chodzi z tą dziewczynką?
Ну и что это за девочка такая?
Nikki wydaje się silna i niezależna, ale w środku jest dziewczynką, spragnioną miłości.
Слушай, Ники кажется сильной, независимой женщиной. Но по сути она нежная душа, свято верящая в любовь.
Wydaje się miłą dziewczynką, a potajemnie jest małą diablicą, która wykorzystuje starsze dzieciaki.
Внешне она очень хорошая девочка, а внутри нее демон. Который помыкает старшими детьми делать грязную работу за нее.
Matka Sophie opuściła ją, gdy była mała dziewczynką.
Мать Софи бросила её, когда та была маленькой девочкой.
Nie jestem już twoją małą dziewczynką.
Я больше не твоя маленькая девочка
Cały dzień spędzała z małą dziewczynką.
В тот день она была со своей воспитанницей.
Jestem pięcioletnią dziewczynką, która boi się pająków i Św. Mikołaja.
Я пятилетняя девочка, боюсь пауков и Санта-Клауса.
Myślicie, że Lena jest dobrą dziewczynką, ale to nie będzie miało znaczenia.
Сейчас Лена хорошая девочка, но это неважно.
Nie, byłaś małą dziewczynką w kiepskim położeniu.
Нет, ты маленькая девочка, попавшая в беду.
Jesteś moją dziewczynką i tylko to się liczy.
Ты моя дочь, и только это важно.
Bądź dobrą dziewczynką i odejdź stąd.
Будь хорошей девочкой и просто уходи.
Byłaś małą dziewczynką, gdy cię pierwszy raz zobaczyłem.
Вас я помню ещё маленькой девочкой.
Nie możesz się tylko przyjaźnić z tak uroczą dziewczynką.
Ты не можешь быть просто другом с такой лохматой милашкой, как Винни.
/Gdy tu przybyłam, /nadal byłam 13-letnią dziewczynką,
По прибытию на Землю мне все еще было 13 лет.
Była najpiękniejszą i najmądrzejszą dziewczynką w całym Pasie.
Самая прекрасная девочка на Поясе, самая умная.
Kupił mnie, gdy byłam jeszcze dziewczynką.
Он купил меня, когда я была маленькой.
Co się stało z tą dziewczynką?
Что случилось с девочкой в моих снах?
By zmotywować was do dalszej współpracy, połączę was z dziewczynką.
Для мотивации продолжения сотрудничества сейчас я вас соединю.
Dzieje się tak, że ona mówi: "Usiądź proszę, bądź cicho, rób, co każę, przestrzegaj reguł, panuj nad czasem, skup się, bądź dziewczynką."
А происходит вот что: она говорит: "Пожалуйста, сядь, не шуми, делай, что тебе говорят, соблюдай правила, успевай, сконцентрируйся - будь девчонкой".
Powiem jej: "Dziecinko, pamiętaj, że rzeczą mamusi jest się martwić, tatusia - walczyć, a ty jesteś dziewczynką o maleńkich dłoniach i wielkich oczach, która zawsze chce więcej."
«Малышка, — скажу я ей, — помни, твоя мама — воин, и твой папа — воин, а ты — девочка с маленькими руками и большими глазами, которая всегда просит большего.
Byłam odmieńcem, zanim byłam kimkolwiek innym - nawet zanim byłam dziewczynką.
И другой я стала до того, как я стала кем-то вообще. Даже до того, как я стала девочкой.
(Śmiech) Nastolatek wysyła średnio 3 339 SMS-ów miesięcznie, chyba że jest dziewczynką, wtedy prawie 4000.
(Смех) Средний подросток посылает 3, 339 сообщений в месяц, а девочка-подросток может приблизиться и к 4, 000.
Bycie dziecięcym aktorem oznaczało, że odgrywałam dwie warstwy swojej tożsamości, ponieważ nikt nie wiedział, że byłam dziewczynką grającą chłopca.
Вот, я ещё и актёром в детстве была, что удваивает грани проявлений моей личности, потому что никто не знал, что на самом деле я была девочкой, играющей мальчика.
Mogliście widzieć ten, z małą dziewczynką bez rąk, rysującą za pomocą ołówka trzymanego w buzi.
Может, вы видели такое, где изображена девочка без рук, рисующая картинку карандашом, зажатым во рту.
Robię tak od dzieciństwa, odkąd byłam małą dziewczynką.
Но я так делаю с ранних лет, когда я была малюткой.
Byłam wtedy małą dziewczynką. Mniej więcej sześcioletnią.
Тогда я была маленькой девочкой примерно шести лет.
Zawsze będę pamiętać pierwsze spotkanie z dziewczynką w niebieskim mundurku.
Мне навсегда запомнился момент, когда я впервые встретила девушку в голубой каске.
Kiedy okazało się, że jestem dziewczynką, nazwali mnie Nanfu, tak czy siak.
А когда оказалось, что я девочка, они всё равно назвали меня Нанфу.
Gdybym był małą dziewczynką, gdzieś w takim miejscu, i potrzebowałabym przyjaciela, to znalazłabym jakiegoś twardziela, żeby mnie chronił.
И если бы я был юной девушкой в одной из этих стран, и искал бы себе бойфренда, я бы выбрал крутого парня, способного защитить меня.
Zdjęcia z wiadomości skonfrontowały widzów z ofiarami wojny: z małą dziewczynką poparzoną przez napalm, ze studentem zabitym przez Gwardię Narodową w Kent State University w Ohio podczas protestu.
Фотографии в новостях сталкивали людей лицом к лицу с жертвами войны: эта маленькая девочка обгорела в напалме, а вот студент убитый национальной гвардией во время протеста в Кентском Университете штата Огайо.
0.71365594863892s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?