Tłumaczenie "tylko" na Portugalski

Tłumaczenia:


Jak używać "tylko" w zdaniach:

Innymi słowy można wydać tylko dolara dziennie, czyli więcej niż uczciwą cenę za taki potężny dodatek.
Em outras palavras, você só gasta um dólar por dia, que é mais que justo pelo tal suplemento poderoso.
W związku z tym, w niniejszym artykule nie tylko dajemy ci informacji na temat gdzie kupić proactol, ale my też chcemy podzielić się o korzyści, jakie można uzyskać z spożywanie tego produktu.
Por isso, neste artigo, vamos apenas não te dar informações sobre onde comprar proactol, mas nós também queremos compartilhar com você sobre os benefícios que você pode obter de consumir este produto.
Kupić Proactol Plus online, wszystko, co musisz zrobić to tylko wizyta oficjalnej stronie producenta i złożyć zamówienie.
Para comprar Proactol Plus on-line, tudo o que você precisa fazer é só visitar o site oficial do fabricante e colocar a sua encomenda.
W przeciwieństwie do rozpowszechnionych opinii, Lorem Ipsum nie jest tylko przypadkowym tekstem.
Ao contrário da crença popular, o Lorem Ipsum não é simplesmente texto aleatório.
Przepraszamy, ten wpis jest dostępny tylko w języku Esperanto.
Desculpe-nos, mas este texto esta apenas disponível em Español.
Jest tylko jeden sposób, żeby się dowiedzieć.
Só há uma maneira de ter a certeza.
Jest tylko jeden sposób, żeby się przekonać.
Ela não alinhará. Só há uma maneira de sabermos.
Jest tylko jeden sposób, by się o tym przekonać.
É o Trigger? Só há uma maneira de descobrir.
Tylko tyle masz mi do powiedzenia?
É tudo o que tens a dizer-me?
Jest tylko jeden sposób, by się przekonać.
Só existe um modo de descobrir.
Tylko w wyjątkowych przypadkach pełny adres IP zostanie przeniesiony na serwer Google w USA i tam zostanie skrócony.
Somente em casos excepcionais, o endereço IP completo será transferido para um servidor do Google nos EUA e encurtado para lá.
Jest tylko jeden sposób, by się dowiedzieć.
Deixei o carro a alguns quilômetros, caso façam uma ronda.
Tylko jeszcze o tym nie wiesz.
Tu é que não o sabes ainda.
Gdy tylko dowiemy się o takich naruszeniach prawa, natychmiast usuniemy te treści.
Após tomar conhecimento de tais infrações, vamos retirar o conteúdo imediatamente.
Możesz utworzyć takich stron ile tylko zechcesz, możesz również tworzyć podstrony i zarządzać wszystkim z poziomu panelu administracyjnego WordPressa.
Você pode criar quantas páginas e sub-páginas quiser e gerenciar todo o seu conteúdo dentro do WordPress.
Tu nie chodzi tylko o ciebie.
Mas não se trata de ti.
Nie chodzi o ciebie, tylko o mnie.
Não é por ti. Sou eu.
Tylko w wyjątkowych przypadkach pełny adres IP zostanie przesłany na serwer Google w USA i tam skrócony.
Somente em casos excepcionais, o endereço IP completo será enviado para um servidor do Google nos EUA e abreviado para lá.
Jeżeli zażądasz bezpośredniego przekazania danych innemu Administratorowi, nastąpi to tylko w takim zakresie, w jakim jest to technicznie możliwe.
Se você precisar da transferência direta dos dados para outro responsável, isso só será feito na medida em que isto for tecnicamente viável.
Tylko w wyjątkowych przypadkach pełny adres IP jest przekazywany do serwera Google w Stanach Zjednoczonych i tam skracany.
Somente em casos excepcionais o endereço IP completo será transferido para um servidor da Google nos Estados Unidos e encurtado lá.
I tylko w tym zakresie zapisywanie tych danych konieczne jest dla zabezpieczenia osoby odpowiedzialnej za przetwarzanie danych.
Além disso, o armazenamento desses dados é necessário para a segurança do responsável pelo processamento.
Współpracujemy z firmą Tingo, aby dokonywanie rezerwacji było tak proste, jak to tylko możliwe.
Trabalhamos com JW Marriott para facilitar ao máximo a sua reserva.
Pracuj w przyjaznej, wspólnej przestrzeni i korzystaj z elastycznych opcji: płacisz tylko za wykorzystane usługi.
Aproveite a experiência de trabalhar em um espaço compartilhado, com opções flexíveis em que você só pagará pelo que usar.
Tylko zalogowani użytkownicy mogą odpowiadać w tematach na tym forum.
Informação Não há tópicos antigos neste fórum
Informacje zawarte na tej stronie są przeznaczone tylko i wyłącznie dla ogólnych celów informacyjnych.
Todas as informações contidas neste website são para fins de informação geral.
Będą oni przetwarzać twoje dane osobowe tylko zgodnie z naszymi instrukcjami i będą podlegać obowiązkowi zachowania poufności.
Eles somente processarão seus dados pessoais mediante nossas instruções e estarão sujeitos a uma obrigação de confidencialidade.
Pobieranie i sporządzanie kopii tej strony jest dozwolone tylko dla celów prywatnych, nie komercyjnych.
Downloads e cópias só são permitidas para uso privado, não comercial.
Współpracujemy z firmą Booking.com, aby dokonywanie rezerwacji było tak proste, jak to tylko możliwe.
Trabalhamos com Priceline.com para facilitar ao máximo a sua reserva.
W przypadku, gdy wymagane jest bezpośrednie przekazanie danych innej osobie odpowiedzialnej, odbywa się to tylko w takim zakresie, w jakim jest to technicznie wykonalne.
Se você precisar da transferência direta de dados para outra pessoa responsável, isso só será feito na medida em que for tecnicamente viável.
Jak tylko otrzymamy Twoje informacje, wdrożymy rygorystyczne procedury i zabezpieczenia, starając się się zapobiec w ten sposób nieuprawionemu dostępowi.
Assim que tenhamos recebido a sua informação, iremos utilizar procedimentos estritos e funcionalidades de segurança para tentar evitar qualquer acesso não autorizado.
Tylko w wyjątkowych przypadkach następuje przesłanie pełnego adresu IP na serwer firmy Google w USA i tam zostaje on skrócony.
Somente em casos excepcionais, o endereço IP completo será transmitido para um servidor do Google nos EUA e lá será truncado.
Odpowiedzialność w tym zakresie jest jednak możliwa tylko od momentu dowiedzenia się o fakcie konkretnego naruszenia prawa.
No entanto, esta responsabilidade somente é possível a partir do momento do conhecimento de uma infração legal concreta.
Cały adres IP może zostać przesłany na serwer firmy Google w USA i być tam przechowywany tylko w wyjątkowych przypadkach.
Apenas em casos excecionais o endereço IP completo é enviado para um servidor do Google nos EUA.
Dane zostaną usunięte, gdy tylko przestaną być potrzebne do osiągnięcia celu, dla którego zostały zgromadzone.
Os dados serão eliminados quando não forem mais necessários para atingir o objetivo para o qual foram coletados.
3.3125288486481s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?