Tłumaczenie "é" na Polski

Tłumaczenia:

to

Jak używać "é" w zdaniach:

Se você não sabe onde você pode baixar o aplicativo a partir de nossa lista, clique no link (que é o nome do programa) - você vai encontrar mais informações sobre onde baixar a versão segura da instalação do aplicativo necessário.
Jeżeli nie wiesz gdzie możesz pobrać aplikację z naszej listy, kliknij w link (który jest nazwą programu) - znajdziesz tam więcej informacji dotyczących miejsca, skąd pobrać bezpieczną wersję instalacyjną potrzebnej aplikacji.
Este website é propriedade da Bravonext S.A., com sede em Vicolo de’ Calvi 2 - 6830 Chiasso, Suíça (número de registo: CH-501.3.014.881-1 e NIF: CHE-115.704.228IVA).
Lublana - strona jest własnością Bravonext SA, z siedzibą przy Vicolo de' Calvi 2 - 6830 Chiasso, CH (numer rejestracji firmy CH-501.3.014.881-1; VAT numer 115.704.228).
Sob certas circunstâncias, é possível adquirir este nome de domínio.
Ten adres internetowy jest na sprzedaż. Kup Tą domenę
O que é que se passa contigo?
Jak to z tobą, kurwa, jest?
O pequeno-almoço é servido na sala de jantar todas as manhãs.
W godzinach porannych w restauracji serwowane jest śniadanie w formie bufetu.
A PRINCIPAL RELIGIãO DA SUB-SAHARAN AFRICA Qual é a principal religião da Sub-Saharan África?
GłóWNą RELIGIą W BLISKI WSCHóD I AFRYKA PółNOCNA Co jest główną religią w Bliski Wschód i Afryka Północna?
O pequeno-almoço gratuito é servido todas as manhãs.
Codziennie treściwe śniadanie jest serwowane w restauracji.
O que é que se passa?
To jest coś, co jestem ci winien.
O pequeno-almoço é servido no restaurante todas as manhãs.
W restauracji serwowane są dania kuchni amerykańskiej.
Do que é que estás a falar?
Sam nie wiem. O czym ty mówisz?
O que é que isso significa?
Czy to miało... - Tracy, wyglądasz na sztywną.
A visualização e utilização das páginas do nosso website é permitida sem que para isso tenha que indicar algum tipo de dados pessoais.
Korzystanie ze stron internetowych Kardex AG możliwe jest co do zasady bez podawania danych osobowych.
O que é que estás a fazer?
Nie, nic nie rób. - Co robisz?
O que é que isso quer dizer?
Co to, kurwa, niby ma znaczyć?
O que é que ele tem?
Co mu dolega? - Zakrzep wieńcowy.
O que é que se passa aqui?
Powiedz mi, co tu się dzieje?!
Como é que isso é possível?
Jak to w ogóle jest możliwe?
Para onde é que ele foi?
Gdzie on się podział? Nie wiem.
O pequeno-almoço é servido no bar todas as manhãs.
Śniadanie w formie bufetu jest podawane w kawiarni.
Controlador para efeitos do Regulamento Geral de Proteção de Dados (RGPD), outras leis de proteção de dados aplicáveis nos Estados-Membros da União Europeia e outras disposições relacionadas com a proteção de dados é:
Administratorem w rozumieniu „Ogólnego rozporządzenia o ochronie danych”, pozostałych przepisów ustaw o ochronie danych obowiązujących w państwach członkowskich Unii Europejskiej oraz innych przepisów odnoszących się do ochrony danych jest:
Como é que ele se chama?
Jak się nazywa? - Max. - Max.
O que é que estás a dizer?
O czym ty mówisz? - O czym?
O que é que ele está a fazer?
Co on robi? - Może wylądować.
De que é que estás a falar?
Jezu, o czym my tu gadamy?
O que é que queres dizer?
Co to znaczy? - Zejdź mi z drogi.
O que é que vais fazer?
Co zamierzasz zrobić - Zostać w domu.
O que é que eu fiz?
Co ja takiego zrobiłam? - Nic.
O que é que estás aqui a fazer?
Co ty tu robisz? - Cześć.
O que é que ela disse?
Na serio. Co ona o mnie mówiła?
O que é que ele disse?
Ile możemy dostać za tę kurtkę?
O que é que está a acontecer?
Co się stało? Co się dzieje?
O que é que eu faço?
Jak nie dostanie forsy, wysadzi przyczepę.
É disso que estou a falar.
To się nie powtórzy Panie Trenerze.
É por isso que estou aqui.
Jest zawsze na szczycie tego cholernego wzgórza.
O que é que ele fez?
Co on zrobił? - Jest oskarżony.
O que é que está a fazer?
Co robisz? - Tylko kilka rzeczy.
3.1942870616913s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?