Ponieważ istnieje mnóstwo sklepów online, które dostarczają wszystkie rodzaje sterydy w konkurencyjnych cenach, to odpowiedzialność kupującego zdecydować, który z nich jest odpowiedni dla niego lub dla niej.
Uma vez que existem toneladas de lojas on-line que fornecem todos os tipos diferentes de esteróides, a preços competitivos, é responsabilidade do comprador a decidir qual é apropriado para ele ou ela.
Hotel i tereny wokół niego (9)
Ver hotéis em Chiang Saen (9)
Hotel i tereny wokół niego (2)
Jardim ou quintal (2) Sauna (2)
Nie można budować tkankę mięśniową bez niego.
Você não poderia aumentar a massa muscular sem ele.
Hotel i tereny wokół niego (4)
Outras áreas ao ar livre (6) Estacionamento (4)
Nie musisz się o niego martwić.
Não precisas de te preocupar com ele. Agora, já não.
Nie wiem, co w niego wstąpiło.
Lindo menino. Não sei o que lhe deu.
To nie o niego się martwię.
Bem, não é com ele que preocupo-me.
Hotel i tereny wokół niego (3)
Hidromassagem (4) Todos os tipos de piscinas (4)
Albowiem Bóg nie posłał swego Syna na świat po to, aby świat potępił, ale po to, by świat został przez Niego zbawiony.
Pois Deus enviou o seu Filho ao mundo, não para condenar o mundo, mas para que este fosse salvo por meio dele.
Jeżeli chcesz uzyskać dostęp do tego prywatnego albumu, możesz spróbować zapytać AbyBeckham o hasło do niego.
Se gostarias de aceder a este álbum privado, podes tentar pedir à SweetMiracle a palavra-passe de acesso.
Ryzyko wystąpienia szkody i/lub utraty produktów spoczywa na przedsiębiorcy do momentu dostawy do konsumenta lub wyznaczonego i wskazanego przez niego wcześniej przedstawiciela, jeśli nie zostało to wyraźnie uzgodnione inaczej.
O risco de dano e / ou perda de produtos cabe ao comerciante até o momento da entrega ao consumidor ou a um representante previamente designado pelo consumidor e comunicado ao comerciante, a menos que tenha sido explicitamente acordado de outra forma.
Nie można zbudować tkankę mięśniową bez niego.
Você não pode construir o músculo sem ele.
Nigdzie się bez niego nie ruszam.
Não queres que vá a algum lado sem a minha pila, certo, Naomi?
Proszę nie zwracać na niego uwagi.
Talvez seja melhor não lhe prestar atenção.
Trzymaj się od niego z dala.
Além do mais, Jimmy, eu quero-te longe dele.
Nie mogę się do niego dodzwonić.
Também não consigo falar com ele.
Nie wiem, co bym bez niego zrobiła.
Eu não sei o que faria sem aquele homem.
Raczej to, co z niego zostało.
O que sobra dela, queres tu dizer.
Trzymaj się od niego z daleka.
Fica longe dele. - Vai ser difícil.
Jeśli cię na niego nie stać, zostanie ci przydzielony z urzędu.
Se não puder pagar um advogado, o Tribunal irá atribuir-lhe um.
Trzymaj się z dala od niego.
Tira as mãos de cima dele. Ele está connosco.
Trzymaj się od niego z daleka!
Fica fora disso! É a minha conta.
A raczej to, co z niego zostało.
Bem, o que restava dele, mas...
Wątek lub dział, którego szukasz nie istnieje albo nie masz do niego dostępu.
A página que você está procurando não existe ou foi renomeada.
Ponieważ mają być do niego wprowadzone kolejne zmiany, należy je przeredagować w celu zapewnienia jasności.
Uma vez que são necessárias novas alterações, deverá proceder-se, por razões de clareza, à sua reformulação.
Hotel i tereny wokół niego (1)
Zoológicos e aquários (1) Mais Classificação
Użytkownik ma prawo nie podlegać decyzji opartej wyłącznie na zautomatyzowanym przetwarzaniu, w tym profilowaniu, które będzie miało skutek prawny wobec użytkownika lub wpłynie na niego znacząco w podobny sposób.
Você tem o direito de não se submeter a uma decisão baseada unicamente no processamento automatizado - incluindo a elaboração de perfis - que tenha efeitos legais contra você ou que possa significativamente prejudicá-lo/a de uma forma semelhante.
Jeżeli chcesz uzyskać dostęp do tego prywatnego albumu, możesz spróbować zapytać BeautyEyes21 o hasło do niego.
Se gostarias de aceder a este álbum privado, podes tentar pedir à ZoeWilliams a palavra-passe de acesso.
Tak bowiem Bóg umiłował świat, że Syna swego Jednorodzonego dał, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne.
Porque Deus tanto amou o mundo que deu o seu Filho Unigênito, para que todo o que nele crer não pereça, mas tenha a vida eterna.
Jeśli jesteś zalogowany na swoje konto Google, Twoje dane mogą zostać bezpośrednio do niego przypisane.
Se estiver conectado ao Google, os seus dados serão diretamente atribuídos à sua conta.
Przysługuje nam prawo do wyłączenia w dowolnym momencie każdemu użytkownikowi kodu identyfikacyjnego lub hasła wybranego przez niego lub przydzielonego przez nas, jeżeli uznamy, że nie przestrzega on któregokolwiek z postanowień niniejszego regulaminu.
Temos o direito de desativar qualquer código de identificação de usuário ou senha, seja escolhido por você ou atribuído por nós, a qualquer momento, se em nossa opinião você não tiver cumprido quaisquer das disposições destes termos de uso.
Jeżeli chcesz uzyskać dostęp do tego prywatnego albumu, możesz spróbować zapytać LexiGold o hasło do niego.
Se gostarias de aceder a este álbum privado, podes tentar pedir à SweetieAlyson a palavra-passe de acesso.
Pliki cookie są przechowywane na komputerze użytkownika i przekazywane przez niego na naszą stronę.
Cookies são salvos no computador do usuário e transmitidos à nossa página por este.
Usługa Google Analytics korzysta z tzw. „plików cookie”, czyli plików tekstowych, które zapisywane są na komputerze użytkownika w celu analizy korzystania przez niego z witryny internetowej.
O Google Analytics usa “cookies”, que são arquivos de texto colocados em seu computador, para ajudar o site a analisar como os usuários usam o site.
Nie można budować masę mięśniową bez niego.
Você não pode construir o tecido muscular sem ele.
Jeśli wchodzisz w interakcje z wtyczkami, na przykład klikając "Lubię to" lub wprowadzając komentarz, odpowiednie informacje są przesyłane z Twojej przeglądarki bezpośrednio do Facebooka i przechowywane przez niego.
Se interagir com os plugins, fazendo um comentário, por exemplo, essas informações serão igualmente transmitidas diretamente para um servidor do Facebook, onde elas serão armazenadas.
Hotel i tereny wokół niego (6)
Todos os restaurantes em Gustavus (6)
I gorszyli się z niego; ale Jezus rzekł im: Nie jest prorok beze czci, tylko w ojczyźnie swojej i w domu swoim.
Mas Jesus lhes disse: “Só em sua própria terra e em sua própria casa é que um profeta não tem honra”.
Hotel i tereny wokół niego (8)
Áreas recreativas e para família (8)
Zbieramy informacje od użytkownika podczas rejestracji na naszej stronie lub w momencie edytowania przez niego informacji na naszej stronie.
Coletamos informações de você quando você se registra em nosso site, faz um pedido, inscreve-se em um boletim informativo, preenche um formulário ou insere informações em nosso site.
Dzięki temu możemy personalizować treści dla każdego użytkownika, zwracać się do niego po imieniu i zapamiętywać jego preferencje (na przykład wybór języka czy regionu).
Isso permite-nos personalizar os nossos conteúdos para o Utilizador, saudá-lo pelo seu nome e recordar as suas preferências (por exemplo, o idioma ou região que escolheu).
Ale Jezus Chrystus wziął na siebie karę, na którą zasługuję, więc przez wiarę w Niego mogę otrzymać przebaczenie.
Mas Jesus Cristo tomou a punição que eu mereço para que através da fé Nele eu pudesse ser perdoado.
Hotel i tereny wokół niego (5)
Sala de jogos (34) Todos os tipos de piscinas (22)
Użytkownik zostanie powiadomiony, jeśli zmiany te będą istotne, i jeśli będzie to wymagane przez obowiązujące prawo, wystąpimy do niego o udzielenie niezbędnej zgody.
Se estas alterações forem materiais, notificá-lo-emos desse facto e, na medida em que seja exigido pela legislação aplicável, solicitaremos o seu consentimento.
6.5272300243378s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?