Tłumaczenie "ją" na Portugalski

Tłumaczenia:

a

Jak używać "ją" w zdaniach:

Zaprojektowałem ją, by wykrywała akty terroru, lecz ona widzi wszystko.
Desenhei-a para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo.
/Zaprojektowałem ją, /by wykrywała akty terroru, /lecz ona widzi wszystko.
Projectei a máquina para detectar actos de terrorismo, mas vê tudo...
Kiedy widział ją pan ostatni raz?
Então, quando a viu pela última vez?
Wtedy widziałem ją po raz ostatni.
E aquela foi a última vez que a vi.
Kiedy widziałeś ją po raz ostatni?
Will! Quando viu a Abigail pela última vez?
W przypadku pominięcia dawki, należy przyjąć ją tak szybko jak to jest możliwe.
Se falhar uma dose deste medicamento, tome-o mais rapidamente possível.
Jeżeli udzielili nam Państwo zgody na przetwarzanie swoich danych, możecie ją w każdej chwili odwołać na przyszłość.
Além disso, seu consentimento para a coleta, processamento e utilização de seus dados pessoais podem ser a qualquer momento revogados no futuro.
Panel kontrolny jest zamontowany bezpośrednio na słuchawce, tak, aby można było ją obsługiwać bez kabla lub innego urządzenia, do którego jest podłączona.
Treblab Z2 Há um painel de controle no cabo, então você pode operar facilmente o dispositivo sem ter que interagir com ele.
Nie mogę się doczekać, żeby ją poznać.
Mal posso esperar que a conheça.
To nie znaczy, że ją zabiłem.
Sim, mas, isso não significa que a matei.
Kiedy widział ją pan po raz ostatni?
Quando a viu a última vez?
Kiedy widziałaś ją po raz ostatni?
Quando é que foi a última vez que a viu?
Niech Bóg ma ją w opiece.
Que Deus se compadeça da alma dela.
Kiedy widziała ją pani po raz ostatni?
Quando foi a última vez que viu a sua sobrinha?
Jeśli zainstalowana jest usługa tego rodzaju, może ona nadal zbierać dane o ruchu internetowym na stronach, na których ją zainstalowano, nawet wtedy, gdy użytkownicy nie korzystają z niej.
Se um serviço deste tipo está instalado, ele ainda pode recolher dados de tráfego web para as páginas onde o serviço está instalado, mesmo quando os usuários não o usam.
Proszę ją włączyć, aby móc w pełni korzystać z funkcjonalności tej strony.
Ative esta função para que você possa experimentar todas as funcionalidades deste site.
Termin „Państwo” lub „Użytkownik” odnosi się do użytkownika naszej witryny internetowej lub odwiedzającej ją osoby.
O termo ‘você’ se refere ao usuário ou visualizador do nosso website.
Wpisz tutaj swoją wiadomość i wyślij ją do nas
Escreva aqui a sua mensagem e enviá-lo para nós
Poinformuj lekarza, jeśli jesteś w ciąży lub ją planujesz podczas stosowania tego leku.
Informe o seu médico se estiver grávida ou a planear engravidar durante a toma deste medicamento.
100% użytkowników korzystających z usług firmy Flaunt7 ocenia ją pozytywnie.
100% das opiniões dos usuários que usaram MicroHost é positiva. Ler Mais
Wyścigi Sportowe Zaloguj się, aby dodać tę pozycję do listy życzeń, zacząć ją obserwować lub oznaczyć ją jako ignorowaną
Todos os jogos > Inicie a sessão para adicionar este item à sua lista de desejos, segui-lo ou dispensá-lo
Korzystamy z Google Analytics, aby móc analizować korzystanie z naszej strony internetowej i regularnie ją ulepszać.
Utilizamos o Google Analytics para analisar e melhorar regularmente a utilização do nosso sítio Web.
Możemy zawiesić działanie naszej strony internetowej, zamknąć ją albo ograniczyć jej dostępność w części albo w całości ze względów biznesowych i operacyjnych.
Poderemos suspender, cancelar ou limitar a disponibilização do nosso site, no todo ou em parte, por razões de natureza comercial e operacional.
Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
100% użytkowników korzystających z usług firmy Conectemos ocenia ją pozytywnie.
100% das opiniões dos usuários que usaram Conectemos é positiva. Ler Mais
Ta grafika została opublikowana przez firmę Gartner, Inc. jako część większego dokumentu zawierającego wyniki badań, dlatego należy ją analizować i oceniać w kontekście całego dokumentu.
Este gráfico foi publicado pela Gartner, Inc. como parte de um documento de pesquisa mais amplo e deve ser avaliado no contexto de todo o documento.
Celem integracji komponentu Twittera jest umożliwienie naszym użytkownikom rozpowszechniania treści tej strony internetowej, aby uczynić ją znaną w świecie cyfrowym i zwiększyć liczbę odwiedzających.
O objetivo da integração do componente Twitter é a retransmissão do conteúdo deste site para permitir que nossos usuários apresentem esta página da Web ao mundo digital e aumentem o número de visitantes.
Ja, właściciel praw autorskich do tej pracy, udostępniam ją jako własność publiczną.
Eu, titular dos direitos autorais desta obra, publico-a nos termos da seguinte licença:
Wykorzystujemy pliki cookies, aby poprawić doświadczenia związane z korzystaniem ze strony i pomóc nam ją udoskonalić.
Usamos cookies para melhorar sua experiência de navegação e nos ajudar a melhorar nossos sites.
Pozostałe dane mogą być wykorzystywane do analizy sposobu wykorzystania strony internetowej przez odwiedzające ją osoby.
Outros dados podem ser utilizados para analisar como os visitantes usam o site.
Pomaga nam to zapewnić Państwu większą wygodę podczas przeglądania naszej strony internetowej, a także pozwala nam ją ulepszać.
Isso nos ajuda a fornecer-lhe uma boa experiência quando você navegar em nosso site e também permite-nos melhorar o nosso site.
I błogosławił im Bóg, i rzekł do nich Bóg: Rozradzajcie się, i rozmnażajcie się, i napełniajcie ziemię; i czyńcie ją sobie poddaną; i panujcie nad rybami morskimi, i nad ptactwem niebieskim, i nad wszelkim zwierzem, który się rusza na ziemi.
Então Deus os abençoou e lhes disse: Frutificai e multiplicai-vos; enchei a terra e sujeitai-a; dominai sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu e sobre todos os animais que se arrastam sobre a terra.
1.6090059280396s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?