İnsanları nasıl öldüreceği konusunda oturup düşünen iki tip insan vardır.
Piostoje dvije vrste ljudi koji sjede smišljaju kako ubiti druge:
Kral oturup anlaşma okumaktan fazlasını yapar.
Kralj čini puno više od čitanja ugovora.
Sen, ben ve Thea, hamburger yer, oturup, film izleriz diye düşünüyordum.
Uzeo sam za van. Mogli bi ti, ja i Thea nešto pojesti, pogledati film.
Üzerimde kökler salınırken bin yıl boyunca burada oturup uzaktan dünyayı izlemek istediğimi mi sanıyorsun?
Misliš da želim sjediti ovdje tisuću godina i gledati svijet izdaleka dok korijenje prolazi kroz mene?
Herkes, senin gibi, boş bir odada oturup cinayet romanlarına 31 çekmek istemiyor.
Ne žele svi sjediti sami u praznoj sobi, patiti se psihološkim priručnicima.
Odamda oturup, hiç ses çıkarmadan yokmuşum gibi davranacağım.
U svojoj sobi. Neču bučiti i pravit ču se da ne postojim.
Burada hiçbir şey yapmadan oturup duramam.
Ne mogu samo sjediti ovdje i ništa ne raditi.
O, sessizce oturup çiçekleri koklamaktan hoşlanırmış.
Volio je samo mirno sjediti i mirisati cvijeće.
Burada oturup bunları dinlemek zorunda değilim.
Ne trebam sjediti i to slušati.
Cidden, ne yapmamı bekliyordun ki elim kolum bağlı oturup bizi öldürmeni mi bekleyecektim?
Mislim, što si očekivao da napravim, da se okrenem i dopustim ti da nas ubiješ?
Bu geceki vesilemizi oturup konuştuğumuzda hemen kitapların temel dayanağından esinlenilmiş bir gece fikri beni benden aldı.
Kada smo prvi put seli da razgovaramo o večerašnjem povodu, odmah me je povela ideja o jednoj večeri inspirisanoj krajem jedne knjige...
Nefes boruna oturup hayallerini paramparça ederler.
Zasjednu vam na dušnik i sruše snove.
Ama bugünden sonra fark ettim ki ailemin başına gelen şeylere o kadar odaklanmışım ki bir defa oturup, senin başına neler gelmiş olabileceğini aklıma getiremedim.
Ali poslije onog danas, shvatila sam da sam bila fokusirana na što se dogodilo mojoj obitelji, toliko da nisam čak ni zastala zapitati se što se dogodilo tebi.
Bayan Queen, sizden tek isteğim oturup yaptığımız teklifi düşünmenizdir.
Gospođo Queen, ja molim samo za priliku da raspravimo prijedlog.
Amına koyduğumunun çocuğu öyle oturup seyrediyorsun!
Šupčino mamu ti jebem! Samo sjediš tamo i gledaš!
Ama onun dediği olsaydı, ben Volantis'te oturup arp çalarken, sen de orada oturup Roslin Frey'in elinden böğürtlen yerdin.
Ali da je po njenom, ja bih bila u Volantisu i svirala svoju harfu, a ti bi sjedio tamo i jeo kupine iz ruke Roslin Frey.
Sakin günlerde aşağıdaki ofisimde oturup Neler Oluyor'un bölümlerini izlerim.
Sporijim danima... mogu sjediti u kancelariji i gledati epizode Što se događa!
Benim elimden de en azından burada oturup onun için biraz içeride yatmak gelir.
Hej. Najmanje što mogu učiniti je sjediti ovdje i učiniti malo vremena za njega.
Biri gidip ona, ikimizin yan yana oturup onu oradan kurtarmak için şu an neler yaptığımızı anlatsa ne düşünürdü, hayal edebiliyor musun?
Možeš li zamisliti što bi ona mislila da joj netko kaže da nas dvoje sjedimo ovdje, radimo ono što radimo kako bi je pokušali izbaviti?
Bir tahta oturup insanlara, zombilere ve onlardan sonra gelecek şeylere bilgelik dağıttığını görebiliyorum.
Mogu te vidjeti kako sjediš na tronu i predaješg mudrost čovjeka, zombija i svega što će doći poslije čovjeka.
Belki zamanlarının yüzde beşi gerçekten öğrencinin yanına oturup gerçekten onlarla çalışmakla geçiyor.
Možda pet posto svog vremena učitelji stvarno sjede pored učenika i stvarno rade s njima.
Eğer 27 üye devletten 27 kişi masaya oturup kendilerine ait 23 dili konuşsalar basit bir matematik size söyleyecektir ki karşılıklı faaliyetlerin tümüne katılmaları için 253 çevirmenlik bir orduya ihtiyacınız olacaktır.
Ako 27 ljudi iz tih 27 zemalja sjedi za stolom i govori svoja 23 jezika, jednostavnom matematikom zaključit ćete da je potrebna vojska od 253 prevoditelja kako bi se mogli prevoditi svi parovi jezika.
İçinde her şey olmalıydı: ofis olarak kullanabileceğim, aynı anda 10 kişinin oturup yemek yiyebileceği, misafirlerin kalabileceği ve uçurtmam için kullandığım alet edevatımı koyabileceğim bir alan.
Htio sam sve -- kućni ured, blagovaonicu za 10-ero, sobu za goste, i za svu moju opremu za surfanje sa zmajem.
Bu zamanın içinde öyle bir dakikaydi ki bütün yeni başlayanlar oturup düşünmek zorunda kaldılar ve ne olabilecekleri konusunda oldukça heyecanlandılar.
To je bio trenutak u vremenu kad su svi ovi startupi počeli razmišljati i zaista se uzbudili oko toga što bi mogli biti.
Eski dostlarınızla oturup uzun sohbetler edemiyorsunuz, çünkü onların kim olduğunu bile bilmiyorsunuz.
Ne možete sjesti sa svojim starim prijateljima i dugo pričati zato što ne znate tko su oni.
sadece oturup geçmişi hatırlamak bile yok ya da geleceği planlamak.
čak niti prisjećanja na prošlost, ili planiranja budućnosti.
(Kahkaha) Ya da bir şişe Jack Daniels ile oturup pencereden dışarı bakmaz.
(Smijeh) I ne sjedi zureći kroz prozor, s bocom Jacka Danielsa.
Tutuklanmasından birkaç ay önce babam benimle oturup son birkaç haftadır arkadaşları ile beraber Long Island'daki bir poligona gidip hedef pratiği yaptıklarını anlatmıştı.
Nekoliko mjeseci prije njegova uhićenja, posjeo me i objasnio mi da su proteklih nekoliko vikenda on i njegovi prijatelji išli na streljanu na Long Islandu kako bi vježbali pucanje.
"Hemen oturup bu konu hakkında çalışmalıyız."
Moramo sjesti i odmah raditi na tome."
Hani bir görüşmede sanki karşınızdakine kafa tutarmış gibi olursunuz ya, oturup, karşınızdakinin yüzüne bakıp, başka yöne dönmesini beklersiniz, sonra da hemen cihazınızı kontrol edersiniz.
I ako ste ikada bili na sastanku gdje ste glumili "kokoš", sjedite tamo, gledate u osobu, čekajući da se ta osoba okrene, i onda brzo provjeravate uređaj.
Yaklaşık bir ok atımı uzaklaşıp, ‹‹Oğlumun ölümünü görmeyeyim›› diyerek onun karşısına oturup hıçkıra hıçkıra ağladı.
a sama ode i sjede nasuprot, daleko koliko luk može dobaciti. Govorila je u sebi: "Neću da vidim kako dijete umire." Sjedeći tako, udari u jecanje.
Bilgelerle oturup kalkan bilge olur, Akılsızlarla dost olansa zarar görür.
Druži se s mudrima, i postat ćeš mudar, a tko se drži bezumnika, postaje opak.
Kocası ülkenin ileri gelenleriyle oturup kalkar, Kent kurulunda iyi tanınır.
Muž joj je slavan na Vratima, gdje sjedi sa starješinama zemaljskim.
Oturup kalkışlarına bak, Alay konusu oldum türkülerine.
Kad sjede, kad ustaju, pogledaj samo: ja sam im pjesma-rugalica.
Nalik je djeci što sjede na trgovima pa jedni drugima dovikuju:
Ağ dolunca onu kıyıya çekerler. Oturup işe yarayan balıkları kaplara koyar, yaramayanları atarlar.
Kad se napuni, izvuku je na obalu, sjednu i skupe dobre u posude, a loše izbace.
İsa onlara, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹Her şey yenilendiğinde, İnsanoğlu görkemli tahtına oturduğunda, siz, evet ardımdan gelen sizler, on iki tahta oturup İsrailin on iki oymağını yargılayacaksınız.
Reče im Isus: "Zaista, kažem vam, vi koji pođoste za mnom, o preporodu, kad Sin Čovječji sjedne na prijestolje svoje slave, i vi ćete sjediti na dvanaest prijestolja i suditi dvanaest plemena Izraelovih.
İsa oturup Onikileri yanına çağırdı. Onlara şöyle dedi: ‹‹Birinci olmak isteyen en sonuncu olsun, herkesin hizmetkârı olsun.››
On sjede i dozove dvanaestoricu te im reče: "Ako tko želi biti prvi, neka bude od svih posljednji i svima poslužitelj!"
Nalik su djeci što sjede na trgu pa jedni drugima po poslovici dovikuju: 'Zasvirasmo vam i ne zaigraste! Zakukasmo i ne zaplakaste!'
‹‹Aranızdan biri bir kule yapmak isterse, bunu tamamlayacak kadar parası var mı yok mu diye önce oturup yapacağı masrafı hesap etmez mi?
"Tko od vas, nakan graditi kulu, neće prije sjesti i proračunati troškove ima li čime dovršiti:
‹‹Ya da hangi kral başka bir kralla savaşa gittiğinde, üzerine yirmi bin askerle yürüyen düşmana on bin askerle karşı koyabilir miyim diye önce oturup bir değerlendirme yapmaz?
Ili koji kralj kad polazi da se zarati s drugim kraljem, neće prije sjesti i promisliti da li s deset tisuća može presresti onoga koji na nj dolazi s dvadeset tisuća?
Komşuları ve onu daha önce dilenirken görenler, ‹‹Oturup dilenen adam değil mi bu?›› dediler.
Susjedi i oni koji su ga prije viđali kao prosjaka govorili su: "Nije li to onaj koji je sjedio i prosio?"
Onun, tapınağın Güzel Kapısında oturup para dilenen kişi olduğunu anlayınca ondaki değişiklik karşısında büyük bir hayret ve şaşkınlığa düştüler.
Razabraše da je to on - onaj koji je na Divnim vratima Hrama prosio milostinju - i ostadoše zapanjeni i izvan sebe zbog onoga što se s njim dogodilo.
Onlar benimle buraya gelince, hiç vakit kaybetmeden, ertesi gün yargı kürsüsüne oturup adamın getirilmesini buyurdum.
Pošto zajedno dođosmo ovamo, bez ikakva odgađanja sjedoh ja sutradan na sudačku stolicu i zapovjedih dovesti toga čovjeka.
0.591068983078s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?