Prijevod od "oturun" na Hrvatski


Kako koristiti "oturun" u rečenici:

Bayan Phillips, dersime gelmeye devam etmek niyetindeyseniz, layık olduğunuz gibi önde oturun, yoksa zahmet edip de gelmeyin.
Gđo Phillips, ako mislite nastaviti dolaziti na moja predavanja, sjedite u prvi red, gdje i pripadate ili nemojte dolaziti uopće.
Dr. Anderson, siz benim yanımda şurada oturun.
Dr Anderson, Vi ćete sjediti pored mene, ovamo.
Siz oturun Bay Cheswick ve sıranızı bekleyin.
Sjednite, g. Cheswick, i čekajte na vaš red.
Efendim kalkış sırasında yerinize oturun lütfen.
Hvala. Tijekom polijetanja trebate biti u sjedalu.
Talimatım şu: şöminenin karşısına oturun... bir kadeh tatlı şarap için... ve güzel, canlı bir müzik dinleyin.
Naređujem vam da sjednete pokraj vatre... da popijete slatka vina... i slušate vedru glazbu, veselo odsviranu.
Size bir şehir turu yaptırmaktan çok memnun olacağız, ancak önce ortak ilgi alanlarımız üzerinde kısa bir görüşme yapmak istiyoruz, bu nedenle, lütfen, oturun.
Rado bismo vas poveli na razgledavanje grada ali prvo bismo malo htjeli razgovarati o zajedničkim interesima pa, molim vas, sjednite.
Yere oturun ve ellerinizi başınızın üstüne koyun.
Sjedite na pod i stavite ruke na glavu.
Lütfen yerlerinize oturun, kısa süreli bir gecikme olacak, teşekkürler.
Sjednite! Imat ćemo malu pauzu. Hvala.
Şimdi oturun, çömelin veya uzanın, yeter ki rahat edin çünkü tek ve biricik Bay Johnny Cash karşınızda.
Svi se sjednite, legnite, opustite kao da ste doma jer dolazi jedan jedini g. Johnny Cash!
İçeri girecektik ve bize "Oturun" diyecekti.
Trebali smo ući a ona bi rekla: "Sjednite."
Bayanlar ve baylar, lütfen yerlerinize oturun.
Dame i gospodo, sjedite na svoja mjesta.
Evet, hepiniz yerlerinize oturun ve emniyet kemerlerinizi de bağlayın!
U redu, ljudi. Svi se vratite na svoja mjesta i vežite pojaseve.
Bayan Allen, oturun ve tahtadakileri yazın lütfen.
Pa gđice Allen, sjedi i prepiši ovo sa table.
Oturun bir kağıda isteğinizi yazın yazarken şimdiki zaman kullanın,
SJEDITE I ZAPIŠITE NA KOMAD PAPIRA. U SADAŠNJEM VREMENU.
Oturmaz mısınız azıcık Oturun, oturun hadi
Pola minute, sačekati možeš? Sjedni malo, sjedni!
Oturun ve ambulans gelinceye kadar kalkmayın, lütfen.
Sjednite i ne mrdajte dok hitna ne dogje. Molim vas.
Peki, madem öyle, şunu doldurup oturun.
Pa, u tom slučaju, ispunite ovo i sedite.
Oturun, ve dişçi sizi ancak bir saat içinde görebilir.
Pa, sjednite a zubar će vas moći primiti za jedno sat vremena.
Üzgünüm, oturun ve dişçi sizi bir saat içinde görebilir mi dediniz?
Oprostite. Jeste vi rekli "sjednite a zubar će vas moći primiti za jedno sat vremena"
Bay London, Bayan Horan'ı rahat bırakıp yerinize oturun.
Gospodine London, vratite se na svoje mijesto i prestanite gnjaviti Gospođ. Horan, molim vas.
Haydi çabuk bir yer bulup oturun.
Idi natrag i zgrabi sjedište, sto brže možeš.
Hey, millet, önlüklerinizi çıkartın ve cam kenarına oturun.
Slušajte svi, skinite svoje pregače, i dođite sjesti pored prozora.
Oturun ve tılsım, iksirleri sadece bugünlüğüne sattığımızı unutmayın.
Sjednite i ne zaboravite na našu rasprodaju čarolija i napitaka samo za vas!
Beyler ve Bayanlar, lütfen, lütfen lütfen koltuklarınıza oturun.
Dame i gospodo, molim vas, sjedite.
Gelip oturun. Size neden öldüklerini anlatayım.
Priđite i sjednite i reći ću vam zbog čega su umrli.
İsterseniz oturun, ben Bay Plympton'a haber vereyim.
Vi sjednite, a ja ću obavijestiti gospodina Plymptona da ste ovdje.
Sayın seyirciler lütfen sakin olun ve yerlerinize oturun.
Poštovani gledatelji, molim smirite se i sjednite na svoja mjesta.
Konuşmakta bu kadar ısrarcıysanız, oturun kanepede konuşun.
Ako insistirate na razgovoru, morate to uraditi na kauču!
Hadi gelsenize korkmayın oturun bir şey içer misin?
Nemojte se bojati. Hoćete li sjesti? Ne.
Uzun zamandır ortalıklarda yoksunuz, oturun da konuşalım.
Sada, pošto ne znam gdje si bio, zašto ne sjedneš, da razgovaramo?
Şimdi yerinize oturun, rahatlayın ve 1932 yapımı bir Cecil B. DeMille klasiği olan Haç İşareti filmiyle birlikte Antik Roma'ya doğru yola çıkın.
Sada... Sjedite, opustite se i vratite se sa mnom u stari Rim dok predstavljamo klasik Cecila B. DeMillea iz 1932.,
Lütfen koltuklarınıza oturun ve hemen hava maskelerinizi takın.
Idite do sjedišta, i stavite maske.
Lütfen gelip üst katta yanımda oturun.
Molimo, dođe i sjede na katu sa mnom.
O hâlde dengeniz bozulmadan önce en azından oturun.
Onda barem sjednite, da vam se ne zamanta.
Birinciden başlayalım: Masaya oturun. Facebook'ta birkaç hafta önce
Broj jedan: sjednite za stol. Prije par tjedana u Facebooku,
Bu kişinin yanında, onunla birlikte seyahat eden ve onun departmanında epey üst düzeyde çalışan iki kadın vardı. Ben onlara "Gelin, masaya oturun" dedim. Ama onlar odanın kenarında duvar dibine oturdular.
On je putovao s dvije žene koje su bile prilično visoko u njegovom odjelu. I rekla sam im, "Sjednite za stol. Dajte, sjednite za stol." I sjele su na jednu stranu sobe.
Ve olan şudur, öğretmen der ki: "Lütfen oturun, sessiz olun, söyleneni yapın, kurallara uyun, zamanınızı yönetin, odaklanın, kız olun."
I događa se sljedeće, ona kaže, "Molim te, sjedni, budi tiho, čini što ti se kaže, slijedi pravila, upravljaj svojim vremenom, usredotoči se, budi djevojčica."
Bir topluluğu herhangi bir fikirle gitmeyin, yerel insanla beraber oturun.
U zajednicu dolazite bez ikakvih ideja i sjedite s lokalnim stanovništvom.
Umarım öyledir. Lütfen oturun. İşte, iyi gidiyorsun.
Nadam se. Sjednite. Eto ga. Sjajno vam ide.
İsminiz çağırıldığında, gidip hediyenizi alın ve oturun."
Ako čujete svoje ime, idite i uzmite svoj dar i sjednite."
Sonra Boaz kentin ileri gelenlerinden on adam topladı. Onlara, ‹‹Siz de gelin, oturun›› dedi. Adamlar da oturdular.
Onda Boaz uze deset ljudi između starješina gradskih i reče: "Posjedajte ovdje!" I posjedaše.
‹‹Evler yapıp içinde oturun, bahçe dikip ürününü yiyin.
Gradite kuće i nastanite se, sadite vrtove i uživajte urod njihov!
Sonra İsa öğrencileriyle birlikte Getsemani denen yere geldi. Öğrencilerine, ‹‹Ben şuraya gidip dua edeceğim, siz burada oturun›› dedi.
Tada dođe Isus s njima u predio zvan Getsemani i kaže učenicima: "Sjednite ovdje dok ja odem onamo pomoliti se."
3.0113198757172s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?