Prijevod od "harikaydı" na Hrvatski


Kako koristiti "harikaydı" u rečenici:

Dans için teşekkür ederim ve seninle tanışmak harikaydı.
Hvala ti mnogo na plesu, bila mi je čast upoznati te.
Dün gece seni görmek harikaydı ahbap.
Lijepo je bilo vidjeti te, prošlu večer, prijatelju.
Birlikte yaşadıklarımız harikaydı ama gerçek dünyaya dönmem gerek.
Ono što smo imali je bilo super, ali moram se vratiti u stvarnost.
Öleceğimi sandım ama senin "Uyarı için teşekkürler" demen bir harikaydı.
Mislio sam da sam mrtav, a onda je bilo super kad si rekao: "Hvala na upozorenju."
Ben de onu fazla sevmedim, ama kıyafetleri harikaydı.
Ni meni se ne sviđa, ali joj je odjeća sjajna.
Karşılaştıracak bir tecrübem olmadı, ama bence bu harikaydı.
Istina, nemam sa čim upoređivati, ali mislim da je bilo dobro!
Harikaydı, ihtiyar evden istediğim halıyı alabileceğimi söyledi..
Stari je rekao da slobodno uzmem bilo koji sag iz kuće. Izvolite!
Harikaydı, melekler. Ama işimiz daha bitmedi.
Odlično obavljeno, anđeli, ali naš posao je samo napola završen.
Sizinle o şekilde tanışmak kesinlikle harikaydı.
Bilo je divno upoznati te tako.
Eminim Helen Kırç harikaydı ancak Dylan Sanders'sız bir hayat düşünemiyorum.
Helen Inguz sigurno je bila divna, no meni nema života bez Dylan Sanders.
Ve Mitch, yastıkla seni boğdular ama bacak hareketin harikaydı.
I Mitch, ugušen si jastukom, ali sjajna gluma nogama.
Harikaydı çünkü Lawson içeride, ve anlaşabilmek için taklalar atıyor.
Sjajno je, jer Lawson unutra skače kroz obruce da dogovor uspije.
Tepeye ulaşmak için 3 kere teleferiğe binmelisin, zemini harikaydı.
Moraš se voziti tri žičare do vrha, savršeni snijeg.
İkimiz de aynı şeyleri seviyorduk, bu da harikaydı.
Voljeli smo iste stvari. Bila je cool.
Bak, bu harikaydı ve tamam, akıllara durgunluk vericiydi.
Slušaj, ovo je bilo super, i sve-- Dobro, bilo je da poludiš.
Neyse, konuşmak için orada olman başımızdan geçenleri anlayabilecek birinin olması harikaydı.
Uglavnom... Bilo je super što sam mogao razgovarati s tobom. S nekim tko razumije kroz što prolazimo.
Hadi ama, kabul et ki harikaydı!
Ma daj! Priznaj da je bilo izvrsno! Znaš da jest.
Geçen ay saçımı yaptırdığımı fark ettin, bu da harikaydı.
Primijetio si kad sam skratila vrhove. To je bilo sjajno.
Mandi'ninki harikaydı ama Abby'ninki üç kat daha yüksekti evet!
Mandin je bio super, ali Abby-in je bio visok tri kata.
Aklıma hiçbir şey gelmedi ama orada yaptığın şey harikaydı.
Nisam ništa mogao smisliti. Ali bilo je fora, ono što si ti učinila.
Bu harikaydı, Harvey ama ben hazırlanmadım.
Zvuči odlično, Harvey, ali ja se nisam pripremao.
Sadece MI-6'dan intikamımı almaya çalışıyordum işte, Frank, Kurbağa'yı buluş şeklin gerçekten harikaydı.
Imao sam neodoljivu želju osvetiti se MI6, kužite? Frank, čudesno si pronašao Žapca.
Geçen gece bizim için yaptıkların harikaydı.
A ono što si učinila za nas, one noći, to je bilo sjajno.
Normalde eşeğin tekidir ama bu akşam harikaydı.
Obično je magarac, ali večeras je bio briljantan.
Dün, bütün günü seçmelerde geçirdim, harikaydı.
Eto, jučer sam cijeli dan bila na audicijama, koje su zakon.
Hatırladığım kadarıyla proje harikaydı ama iyi finanse edilememişti.
Koliko se sjećam, vaš rad je bio sjajan, ali je financijska isplativost bila pod znakom pitanja.
Yemekleri iğrençti ama manzarası harikaydı Central City Polis Merkezi'nin tam karşısındaydı.
Hrana je bila sranje, no pogled je bio super, preko puta policijske postaje Central Cityja.
Hadi ama, Barry ve Oliver geçen hafta harikaydı.
Ma daj. Barry i Oliver su razvalili prošlog tjedna.
Rochester'da turne başlangıcında gördüm adamım harikaydı.
Da. Gledao sam te u Ročesteru. Nevjerovatno.
Dinle Ray, seninle beraber olmak harikaydı ama sadece güçlerimi kaybetmiyordum, eski hayatlarımdaki anılarımı kaybediyordum.
Vidi, Ray, Volio sam biti s tobom. Nisam se samo gubi svoje moći.
Normalde yaptığından biraz daha farklıydı. Ama harikaydı."
Bilo je pomalo drugačije od onog što inače radiš. Ali bilo je odlično.“
Dokuzda, farketmeye başladım--- harikaydı ve her şeyin farkına vardım -- Değişiklik gördüm.
Na devetom, uočio sam -- i to je bilo čudesno da sam mogao primjetiti išta -- uočio sam promjenu.
Ve bu kesinlikle harikaydı, öğrenciler birbirlerinden öğreniyorlar ve bize öğreterek öğrediklerini söylüyorlar.
Ovo je apsolutno zadivljujuće, gdje studenti uče jedan od drugoga, i govore nam da uče, podučavanjem.
Bu harikaydı, bir tek şey haricinde: Ölecektim.
To je bilo odlično, osim jedne stvari: Bio sam na samrti.
Odamda hiç pencere yoktu ama lapa lapa yağan karı hayal etmek harikaydı.
U sobi nije bilo prozora, ali bilo je zabavno zamišljati ga kako pada.
İlk haftanın sonunda masada 50 tane fikir vardı, hepsi harikaydı ve kulağa güzel geliyordu.
Do kraja prvog tjedna, imali smo 50 ideja pred nama, sve su bile odlične, sve su zvučale dobro.
Sonra eve döndüğümde, "Çok müthiş ve harikaydı. Gerçek romantizm bu olmalı."
Tada, kad sam se vratila kući, pomislila sam - "To je bilo zastrašujuće, ali divno.
(Gülüşmeler) CA: Teşekkürler, Elon Musk. Bu gerçekten ama gerçekten harikaydı.
(Smijeh) CA: Hvala ti, Elone Musk. Ovo je bilo zaista fantastično.
Bu harikaydı. Bir gün seni buraya bizzat getirmenin yolunu bulacağız. Çok teşekkür ederim.
Sretno s knjigom. Ovo je bilo nevjerojatno, i pokušat ćemo vas osobno dovesti ovdje jedne godine.
Kaza sonrası kendine şöyle diyordu: ''Futbol oynarken hayatım harikaydı ama şimdi bir bakın bana.''
Nakon ozljede, Emeka si je rekao: "Moj je život bio dobar dok sam igrao nogomet, a pogledajte me sada."
Bu yüzden dünyadaki yer çekimi üstadına sıfır yer çekimini tattırma şansını elde etmiş olmam harikaydı.
I zato, kada sam dobio priliku svjetskom stručnjaku za gravitaciju pružiti iskustvo nulte gravitacije, bilo je to nevjerojatno.
Gerçekten harikaydı. ama sadece ülkede yaşayanların %20'sine ulaşabildik.
To je bilo prekrasno, ali pokrilo je samo 20 posto zemlje.
0.58591794967651s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?