Prijevod od "beslemem" na Hrvatski

Prijevodi:

nahraniti

Kako koristiti "beslemem" u rečenici:

Elimde sorgulamayla beslemem gereken bazı bilgiler var.
Imam neke informacije koje moram uklopiti u ispitivanje.
Genelde, zenginlere karşı hiç sevgi beslemem.
Obično, nisam baš zaljubljen u bogataše.
Seni beslemem için bana güvenecekleri günleri de mi görecektik?
Tko bi rekao da će mi toliko vjerovati da te smijem hraniti?
Benim, benim, kellem, kellem tehlikede ve beslemem... Beslemem gereken on bir kişi var.
Ali ako doznaju da sam vas pustio, objesit će me.
Ve kitaplar, kendimi beslemem gerekiyor günde iki üç kitap okuyorum.
l knjige... Ne mogu prestati čitati. Po 2, 3 knjige na dan.
Beslemem gereken 300 ortopedik cerrah var....ve egzersiz yapmak istemiyorum.
Moram nahraniti 300 ortopedskih kirurga i nemam želje za vježbanjem.
Uyku vaktinden önce beslemem gereken bir çok hayvan var.
Moram nahraniti mnogo životinja pre spavanja.
Pekala, sana yemek için birşeyler getireceğim ve kaşık kaşık seni beslemem gerekiyorsa da besleyeceğim.
Jesi li jeo? Donijet ću ti hranu makar te morala hraniti žličicom.
Hayır bana kedimi beslemem gerektiğini hatırlatıyor.
Ne. Samo podsjetnik da kupim mački hranu.
Genellikle Rose'u okul günü saat 11:30 da uyurken Pizzayla beslemem
Ne dajem joj pizzu u 23.30 kada spava.
Gerçekten onur duydum, ama bildiğin gibi beslemem gereken 30 boğaz var.
Polaskan sam, ali kao što znaš imam trideset usta za hraniti.
Evet Sayın Hâkim, ama bebeği beslemem gerekiyor.
Da, časni sude, ali stvarno je moram nahraniti.
Fark etmez, Dickie, beslemem gereken boğazlar var.
Hej, sranje Dickie, ja imam usta za nahraniti.
Patronum için asla kötü hisler beslemem.
Igrat ću na ženu, ne na slučaj.
Hayır, onu beslemem lazım. Sonra da gazını çıkartacağım.
Ne, jer sam ga moram nahraniti, a onda mora podrignuti.
Tanrım, ben hiç kimseye aşırı duygular beslemem.
Isuse, ja ne osjećam ništa prema nikome, zapravo.
Kız kardeşine üzüldüm ama benim de beslemem gereken beş çocuk var.
Žao mi je zbog tvoje sestre, ali ja imam petero djece koje treba hraniti.
Benden tek istediğin, haftada iki kez bacaklarımı ayırmam ve çocuklarını beslemem.
Samo si htio da raširim noge dva puta na tjedan i rađati ti djecu.
Patronum olacak, olmadı kocam o da yoksa çocuklarım olur olmadı Eileen Halam olur ki onun hiç yakını yok, yaşlanınca ona bakıp beslemem gerekecek.
Ako to ne bude moj šef, biti će moj muž, ili djeca, ili teta Eileen koja nema nikoga pa ću je morati maziti i hraniti je kad ostari.
Çocuklarımda benden bir şeyler isteyecek onlara da bakıp beslemem gerekecek.
Kad me moja djeca budu trebala. Kad ih budem morala hraniti i oblačiti.
Sadece unutmayın ki beslemem gereken boğazlar var.
Sjetite se da imam usta za nahraniti.
"Eve gidip beslemem gereken bir kin var!"
Žurim se kući da nahranim... Stojka!
Onlarla birlikte yanmak istemezsin herhalde, yoksa, ateşi beslemem için bana yardım mı edeceksin?
Želiš izgorjeti s njima, ili mi pomoći s plamenom.
Ödemek istediğinden daha fazla boğaz beslemem gerekiyor.
Hranim više usta nego što je on voljan platiti.
33 numaradaki şeyi beslemem gerekiyordu zaten.
Moram ići nahraniti onu stvar u sobi 33.
Biliyorum, evet, sizi beslemem lazım kızlar.
Znam, znam. Moram vas nahraniti, djevojke.
Eve uğrayıp duş almam, kaplumbağayı beslemem lazım.
Moram se istuširati i nahraniti kornjaču.
Eski komşularımız tatile gittiklerinde... köpeği beslemem için bırakmıştı.
Nisam ga vratila nakon što su Bridget i Dave bili na godišnjem, pa sam hranila Smokeyja.
Kendi yarattığım ve beslemem gereken bir canavar o, bir de övgülerle ve mücadeleyle besleniyor.
Ona je čudovište koje sam stvorila i moram ga hraniti, i ona se hrani hvalama i kontroverznošću.
Ve beslemem gereken bir ağız daha!
Imam i još jedna gladna usta! Imam i još jedna gladna usta!
Arka bahçeme girip patırtı yapan adamlara karşı sevgi beslemem.
Nemam simpatije za tipove koji u mom dvorištu traže posao.
0.69047498703003s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?