Senin Roth ile büyük bir anlaşma yaptığını söyledi.
Rekao je da ti i Roth zajedno pripremate veliki posao.
Yeni anlaşma için bir hayli mal topladım.
Imam brdo robe za idući posao.
İmzalamak üzere olduğum bu anlaşma ile güvenlik sektöründen yasaklanıyorum Stratton'dan, evimden, yasaklanıyorum.
Ovaj ugovor koji ću potpisati zabranjuje mi sigurnosne industrije, zabranjuje mi Stratton i moj dom...
Kral oturup anlaşma okumaktan fazlasını yapar.
Kralj čini puno više od čitanja ugovora.
Belki bir çeşit anlaşma içine girebiliriz.
Možda možemo doći do nekog dogovora.
Ayrıca anlaşma tamam değil orospu çocuğu.
I naša prošlost nije čista, seronjo.
Şeytan ile anlaşma yapmaya hazır mısın?
Bi li htio sklopiti dogovor s vragom?
Ama acelemiz olduğu için seninle bir anlaşma yapacağım.
Ali pošto se žurimo, nagodit ćemo se sa tobom.
Seçim kampanyası boyunca yanında yer alacağıma dair şeytanla bir anlaşma yaptım.
Sklopila sam savez s vragom da cu biti uz njega tijekom izbora.
Hepinizi hayatta tutacak bir anlaşma yaptım.
Dogovorio sam se tako da svi ostanete živi.
Sizinle bir anlaşma yapmak durumunda olduğumu sanmıyorum, Bay Franklin.
Mislim da se nemam zašto nagoditi s vama.
Bu iyi bir anlaşma değil mi?
Ovo je dobra pogodba, zar ne?
Fulmer, SJ ile iyi bir anlaşma yapmış.
Fulmer je napravio sa S.J.-em dobar dogovor.
Bana Jimmy O'Phelan'ı teslim etmesi karşılığında Jax Teller'la bir anlaşma yaptım.
Sklopila sam dogovor s Jaxom Tellerom da mi isporuči Jimmya O'Phelana.
Sonra Danny, donuna kadar her şeyini borsada kaybedip başı belaya girdiğinde de tam da bizim şu an teklif ettiğimiz türden bir anlaşma arayışına girdi.
I kada je trgovina dionicama propala i Danny upao u nevolje, potražio je isti tip situacije koju mi nudimo.
Bunu halka duyurursak, onunla asla anlaşma yapamayacağımızı biliyor.
Ako ovo objavimo, svjestan je da od zahtijeva neće biti ništa.
Vuruldukları sırada annemle bir anlaşma yapmaya çalışıyordu.
Pokušavao je sklopiti posao s njom kad su ga upucali.
Yaptığımız bu anlaşma ikimiz için de bir çıkış yolu olabilir.
Naša nagodba... Mislim da nam je to, oboma, način izlaska.
Hepsi bu Harlan DeGroat ile daha önceden anlaşma yapmışlar.
Svi su ranije imali posla sa tim Harlanom DeGroatom.
Anlaşma Açlık Oyunları'nı kazanırsam hayatımın geri kalanını huzurlu bir şekilde yaşayabileceğim şeklindeydi.
Dogovor je glasio da ako pobijedim u Igrama gladi smijem ostatak života proživjeti u miru.
Tam üç ay önce seninle bir anlaşma yapmıştık!
Prije tri mjeseca ti i ja smo imali neslaganje!
Örgütüm oldukça tanınan birinin ortadan kaldırılması için anlaşma yaptı.
Od moje organizacije je naručena eliminacija visokopozicioniranog pojedinca.
Buraya sadece Bayan Lance için gelmedim ayrıca anlaşma teklifiyle geldim.
Sa mnom nije došla samo gospođica Lance, nego je i ponuda za nagodbu.
Davis Ackerman için yeniden yargılanamaz ama diğer adamları öldürdüğüne dair bir delil bulursam ikimiz için de bir anlaşma sağlayabilirim.
Davisu se ne može ponovno suditi radi Ackermana, ali ako mogu naći dokaz da je on... On ubio ostale, mogao bih nas obojicu izvući.
İznim olmadan Balon Greyjoy'a anlaşma mı önerdin?
Slao si uvjete Greyoyu bez mog pristanka?
Klaus Mikaelson ile anlaşma mı yaptın?
Sklopio si dogovor s Klausom Mikaelsonom?
Çünkü Forstman'la yasadışı bir anlaşma yaptıysa bizim belgelerimizde olmazdı.
Ako je napravio prljavi posao sa Forstmanom, to ne bi bilo u tim dokumentima.
Haqqani ile bir anlaşma yaptın, elçilikte onun öldürdüğü bütün askerlerin ve çalışanların onurunu lekeledin.
Kad si sklopio dogovor s Haqqanijem, obeščastio si svakog časnika, svakog vojnika koji je poginuo u veleposlanstvu na njegovim rukama.
Bir Kraliyet mensubuyla anlaşma yaptığını hayal etmek güç.
Nije te lako zamisliti u pogodbi s kraljevskim rodom.
Şeytanla kendisinden hiç teklifini alamadığım bir anlaşma galiba.
Sigurno je neki pakt s vragom koji mi nije ponuđen.
Onu bana ver ve sana bir anlaşma vereyim.
Dajte mi ga, i nagodit ćemo se.
Eşinizle beraber anlaşma yapmaya hazır mısınız?
Jeste li ti i supruga spremni za dogovor?
Ben ölürsem anlaşma geçersiz olur, önemli olan Zaya ve benim burada birlikte olmamız.
Dogovor ne vrijedi ako umrem. Cilj je da i ja i Zaya budemo ovdje, zajedno.
Anlaşma, hep arka sıralarda oturmamıza neden oluyor.
Zbog dogovora ćemo do kraja života sjediti nebu pod oblacima.
Şimdi, son konuştuğumuzda, bir anlaşma yapmıştık.
Kad smo posljednji put razgovarali, sklopili smo dogovor.
Birkaç yıl önce, New York'daydim ve bir anlaşma peşindeydim, Newyork'daki şık özel sermaye ofislerinden birisinde. tahmin edebilirsiniz. Bir toplantıdaydım -- yaklaşık üç saatlik bir toplantı -
Prije par godina, bila sam u New Yorku, i pokušavala sam sklopiti posao, i bila sam u jednom od onih otmjenih New Yorških ureda privatnog kapitala, možete zamisliti. I na sastanku sam -- sastanak traje oko tri sata -
dedim. Ve "Ama anlaşma şu, aile saçmalığı yok, çocukluk saçmalığı yok."
I rekla sam, "Ali evo o čemu se radi, bez obiteljskih stvari, bez sranja iz djetinjstva."
Dedim ki: "Solomon, anlaşma hâlâ geçerli mi?
Napisah, "Solomone, vrijedi li još uvijek naš dogovor?
"Anlaşma geçerli, yasal belgeler falan filan..."
Odgovorio je, "Posao još uvijek vrijedi i pokušavam bla bla bla..."
Böylece yetişkinlerle bir anlaşma yaptım, çocuklar, yanlarında erişkinler olmaksızın içeri gelip kendi başlarına iki dakika geçirecekler.
Stoga sam se dogovorila s odraslima da djeca mogu ući, bez ijednog odraslog, na dvije minute, sami.
Ve en gurur duyduğum şeylerden biri IBM için yapılan bu anlaşma.
I jedna od stvari na koju sam najviše ponosan jest ovaj sporazum s IBM-om.
Ertesi sabah Yahudiler aralarında gizli bir anlaşma yaptılar. ‹‹Pavlusu öldürmeden bir şey yiyip içersek, bize lanet olsun!›› diye ant içtiler.
Kad osvanu dan, skovaše Židovi urotu i zakleše se da neće ni jesti ni piti dok ne ubiju Pavla.
1.9236960411072s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?