Prijevod od "policajko" na Turski


Kako koristiti "policajko" u rečenici:

Policajko Hastings, o čemu je riječ?
Memur Hastings, bu kalabalığın sebebi ne?
Policajko Walsh, molim vas odvedite maloljetnicu iz sobe.
Polis Memuru Walsh, çocuğu kibarca odadan çıkart.
Policajko, mogu li popričati s vama na trenutak?
Memur bey, sizinle bir saniye konuşabilir miyim?
Policajko, zašto je kod ovog seronje tvoj pištolj?
ConstabIe, senin lanet silahının bu pezevenkte ne işi var? Marion!
Ovdje, policajko Russell, postoji samo puno papirologije.
Memur Russell, burada sadece bir sürü evrak işiniz var.
Izgleda da smo gotovi ovdje, policajko.
Sanırım bu görüşme sona erdi, memur hanım.
Policajko Morgan, pokazali ste izuzetnu inicijativu u ovih zadnjih nekoliko dana.
Memur Morgan, son günlerde etkileyici bir başlangıç gösteriyorsunuz.
Policajko Morgan, imam zadatak za tebe.
Memur Morgan, size bir görev bildirimim olacak.
Ali samo travu policajko, samo travu.
Sadece ot, memur hanım. Sadece ot.
Stvar je u tome policajko da ja imam dovoljno prijatelja.
Olay da bu zaten, memur hanım. Yeterince arkadaşım var.
Policajko Sabine, ti ćeš morati da skloniš taj omotač, tu stvar, biti sa nekim koji želi vidjeti, a to je veoma, veoma korisno.
Memur Sabine, Buraya uygun olduğunu gösteren, hareketlerde bulundun. birinin görmeyi istediği kişi olmak bütünüyle çok, çok faydalıdır.
Ali ja poznajem tebe, policajko Allen.
Ama ben sizi tanıyorum, Polis Memuru Allen.
Policajko... jeste li ikada imali člana obitelji koji je umirao od Alzheimera?
Memure hanım hiç ailenizden birini Alzheimer yüzünden kaybettiniz mi? Ben kaybettim.
Pa, onda ste poludjeli, policajko Parker, jer ja nisam bio napadnut.
O zaman deli olmalısın Memur Parker çünkü ben saldırıya uğramadım.
Policajko Parker, možete to poslije osjećati, nakon što uhvatimo tog vuka.
Memure Parker, biz o kurdu avladıktan sonra emin olabilirsin.
Da imam ikakvu vrstu moći, policajko Parker, te životinje nikada niti ne bi stradale.
Memure Parker, öyle bir gücüm olsaydı o hayvanlar hiç ölmezdi.
Policajko Parker... Moraš se odmah opustiti.
Memure Parker artık çalışmayı bırakman gerek.
Da, bolje kreni i spasi svijet, policajko Parker.
Gidip dünyayı kurtarsan iyi olur Memure Parker.
Policajko Manzon, otiđi k njemu, budi fina i probaj ga izvući iz kluba.
Memur Manzon, adama doğru gidin. Samimi şekilde yaklaşıp dışarı çıkarmaya çalışın.
S obzirom na prirodu slučaja, policajko, stisnuo sam po gasu.
Davanın tabiatını göz önüne alınca, polisim, lastik yakmayı göze aldım.
Policajko Tang, dječak kaže da je imao narandžasti sigurnosni znak na svom oružju, koji jasno ukazuje da je igračka.
Memur Tang, çocuk silahın ucunda oyuncak olduğunu gösteren turuncu güvenlik tıpası olduğunu söylüyor.
Oboje smo preživljavatelji, policajko, nikad nećemo biti saveznici, ali možda ćemo, s vremena na vrijeme, željeti iste stvari.
İkimiz de hayatta kaldık Memure hanım asla müttefik olmayacağız, ama iş ortak çıkara dayandığında belki olabiliriz.
Policajko Kalakaua, možete li nam reći tko je žrtva?
Memur Kalakaua, kurbanın kim olduğunu söyleyebilir misiniz?
Policajko Marcus, odvjetnica želi u sobu za dokaze.
Bayan Marcus, bu avukat hanım kanıt odasına girmek istiyor.
Što ćeš učiniti, policajko, uhitit ćeš me?
Ne yapacaksınız memure hanım, beni tutuklayacak mısınız?
Visio sam naglavačke i rekao joj, "U čemu je problem, policajko?"
Emniyet kemerine asılı tepe taklaktım ve "sorun nedir, memur hanım?" dedim.
Policajko, ne mogu vam dovoljno zahvaliti.
Memur hanım, ne kadar teşekkür etsem az.
"Oprostite. Policajko Hopps, što nam možete reći o slučaju?"
Şöyle: "Affedersiniz Memur Zıpır, Dosya hakkında ne söyleyebilirsiniz?"
0.91680598258972s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?