Překlad "útočí" v Bulharština


Jak používat "útočí" ve větách:

Tímto způsobem vás útočí pouze špatné buňky, nikoliv ztrácí sílu.
Чрез този, който стреля само лошите клетки, не губи силата си.
Hill říká, že útočí na Alphu.
Капитан Хил казва, че Алфа е ударен.
Oni neútočí na vaši politiku, útočí na vaše mládí.
Не нападат политиката ти, а възрастта ти.
A povedlo se mu to, útočí na Monroea levou a pravou.
Трябва да продължи битката. Добър десен-ляв за Ледения.
Z toho co jsem byla schopná objevit, pane, vir jedná jako mozkomíšní meningitida, útočí na mozek.
Вирусът се държи като гръбначно-мозъчен менингит, като атакува мозъка.
Viděl jsem, jak tisíce vojáků útočí na chrám Jediů.
Видях хиляди войници да нападат Джедайския храм.
Mohli bychom povstalcům shodit zbraně znají terén, útočí tam na Cylony už měsíce.
Ключовете трябва да са някъде там. Познават терена. Спъвали са действията на силоните с месеци.
Útočí na žlázy, které produkují slzy a sliny.
Атакува жлезите, които произвеждат сълзи и слюнка.
V některých větších městech, kde je vysoký počet- - několik Amerických organizací protestůalo proti této akci, přičemž tvrdí, že útočí na nevinné občany, a to všechno jen na základě rasistického profilu.
в по-големите градове... Някой американски граждани протестират срещу операцията, и твърдят, че това е нечестно спрямо невинните и, че това е на расистка основа.
A vy si myslíte, že Tony útočí na tuhle zemi kvůli touze po spravedlnosti?
И Тони търси справедливост чрез тероризъм?
Vše co potřebujeme je on, aby natočil jeho, jak útočí na něho.
Искаме само да заснемем как варана напада този бивол.
Mithridatés a jeho řecké vojsko útočí z východu od Černého moře.
Mитридат и неговите гърци ще атакуват от изток, откъм Черно море.
Valarius vždycky sníží štít, když útočí, nevýhoda proti kopí.
Валарий винаги сваля щита си, когато атакува. Недостатък срещу копието.
Mluví se v nich o nepříteli, o démonech, kteří útočí v noci.
Говори се за демони, нападащи през нощта.
Útočí ze zálohy a rozdrtí svou oběť...
Хваща жертвата в капан и я смачква.
Rusové útočí v síle 40 tisíc mužů.
Руските сили са приблизително 40000 човека.
Ať to píchá jako včela nebo útočí jako kobra, s tímhle medomunkem to nehne!
Може да жилиш като пчела или да хапеш като кобра, но на тази чипоноса катерица не й пука!
"Farmářský chlapec znovu útočí." To není titulek!
"Бандата на фермера удари отново". Това не може да е заглавие!
Táta mě učil udeřit první a rychle a vždycky být ten, kdo útočí.
Татко ме научи да удрям първа и то бързо, и винаги да нападам първа.
Hledám velmi agresivního muže, který na dívky útočí.
Търся агресивен мъж, който бие момичета.
Mám tágo a ten jeho vadnej kámoš na mě furt útočí!
Намерих такси, а приятелят му се кани да ми скочи.
Je v pořádku, ale je jich tu zatraceně hodně a útočí na nás.
Той е добре, но много като него ни нападнаха.
Útočí na mě a už je to nějakou dobu... na moje zájmy, mé spojence.
Под прицел съм, включително и моите интереси, и приближени.
Ragnar Lothbrok už není jediný, kdo útočí na naše pobřeží.
Рагнар Лодброк вече не ни напада сам.
Najdeme tu holku, zjistíme, kdo na nás útočí.
Ако я открием момичео, ще разберем кой ни преследва.
Escobar útočí a Tony Weeks vstupuje do rohu.
Ескобар го удря, Тони Уикс се намесва.
Je možné, že špioni útočí na své druhé polovičky?
Възможно ли е шпионите да са набелязали съпрузите си?
A jako každý druhý bojuji se svědomím, ale co dělat, když se útočí na všechno, co má pro vás na světě hodnotu?
И като всеки друг и мен ме мъчи съвестта. Но какво ще правиш, когато всичко в което вярваш, е под угрозата да бъде унищожена.
Chtějí umřít a furt na vás útočí.
Те искат да умрат. Непрестанно ни атакуват.
Útočí na mě zběhlá skupina říkající si Rudí rytíři.
Аз съм под атака на свирепа група, наричаща себе си "Червените рицари".
(Video) David: Už jsme měli opravdu dost toho jak na nás útočí.
(Видео) Дейвид: Ние наистина имахме достатъчно хора, които да атакуват.
Měl by přece zaútočit na to, co útočí na medúzu.
Трябва да атакува това, което атакува медузата.
Druhý problém: Vaše země může být pod kyber-útokem takovým způsobem, že celé oblasti zahalí tma, a vy přitom ani nevíte, kdo na vás útočí.
Вторият проблем: Страната ви може да бъде подложена на кибератака, с цели региони, потънали в пълен мрак, и вие дори може да не знаете кой ви атакува.
Je to téměř jako ideologická reakce, jako protilátka, která na toho člověka útočí.
И е почти като идеологическа реакция, сякаш антитела започват да атакуват този човек.
Tohle se stalo jednoho dne: Zadal jsem třídě, aby si v učebnici přečetli kapitolu o mé nejoblíbenější látce v celé biologii: viry a jak útočí.
Един дeн стана следното: Бях дал на класа да чете 1 глава от учебника за любимата ми биология: за това как действат вирусите.
Všimli jste si například, že komáři útočí na některé lidi mnohem víc než na jiné?
Например, забелязвали ли сте, че някои хора биват ухапвани от комари много по-често от други?
A byly také léčeny lékem, který jsme vytvořili, který útočí především na antrax, a zacílí na něj váš imunitní systém.
Те също така бяха лекувани с лекарство, което направихме, което да атакува по-специално антракс, и да насочва имунната ви система към него.
Zkusme také zvýšit hlas, když na nás lidé útočí se vším tím hlukem, který jsem vám dříve přehrával.
И нека да започнем да изказваме мнението си, когато хората ни нападат с шума, който ви пуснах по-рано.
1.5789391994476s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?