Barnes je kontaktoval, než se ztratilo spojení s hladinou.
Барнс ги е уведомил, преди връзката да се прекъсне
Jedno tělo jsme měli, ale asi se ztratilo. Asi?
Тялото може и да се е възстановило.
Oh, jedno z děcek ztratilo svého vojáčka.
О, някое от децата си е загубило войничето.
Letadlo náhle ztratilo tlak a přestal mu pracovat motor, ale přistálo bez vážnější nehody.
"Самолетът загубил височина при отказ на двигателите, но се приземил без произшествия."
Jako by jídlo ztratilo chuť, barvy jsou najednou vybledlé.
Храната ми стана безвкусна. Цветовете ми избледняват.
Problém je, že nikdy nevíš co se ztratilo, dokud nejsi venku.
Проблемът е, че никога не знаеш кое липсва докато не излезеш.
Pět dívek se ztratilo a vy jedinou osobu, která by mohla vědět, kde jsou, uspíte?
Пет момичета са изчезнали, а човека който може да знае къде са, спи?
Půl tuctu stráží ztratilo ve Fox River svou práci a důchod.
6 надзиратели загубиха работата и осигуровките си във "Фокс Ривър".
Vím, že mnoho z vás ztratilo své děti.
Знам, че много от вас са загубили децата си.
Bonnie říkala, že tohle místo ztratilo svého ducha.
Бони каза, че това място е загубило цялата си енергия.
Auto v majetku radnice se ztratilo ve stejný čas, kdy Kane zmizel.
Кола от кметството изчезна по същото време, по което и Том
Chci, abyste šla se námi, madam, vaše zavazadlo se ztratilo
Елате с нас, г-жо. Багажът ви се е загубил. Шегувате се.
Možná se něco ztratilo v překladu.
Може би нещо се е загубило в превода.
Dokonce adoptovali černé dítě, které ztratilo svou rodinu.
Дори бе осиновил едно осиротяло чернокожо хлапе.
Moje vydavatelství ve mě ztratilo veškerou důvěru.
Компанията ми загуби вярата си в мен.
Víš, že se tady ztratilo jedno dítě?
Знаеш ли, че са загубили дете там?
Nechceme, aby se něco ztratilo pod nábytkem.
Не искаме да ги изгубим под масата.
Musíme si počkat na vyšetřování... které tedy začalo... a myslím, že tvá investice byla správná... a vše bylo jak mělo, ale najednou to ztratilo svou cenu.
Нека изчакаме резултатите от разследването. Явно инвестицията ти е била добра, а после всичко се е обезценило.
Jo, myslím, že se něco málo ztratilo v překladu.
Да, мисля, че е загубил малко нещо в превода.
Myslím, že nemůžu vysvětlit, jak se tolik peněz ztratilo.
Не мога да обясня как изчезват толкова пари.
Mnoho z nás ztratilo své rodiny, přátele, sousedy, ale jak se tak dívám...
Повечето загубиха семейството си. Приятели, съседи, но като погледна...
Představte si, že by se něco ztratilo v překladu.
Предполагам, че нещо се е изгубило в превода.
Letiště v Cardiffu ztratilo kontakt s letadlem.
Сър, летище Кардиф са загубили контакт с равнината.
Kolem 15 000 Unionistů a Konfederátů ztratilo životy v Krvavém úhlu, bojišti necelý kilometr širokém.
15 хил. войници на Конфедерацията загубили живота си на бойно поле, широко само 800 метра.
Zbytek nás ztratilo svoje nejbližší kvůli němu.
Останалите от нас загубихме хора, заради него.
Mám pocit, že by se stejně něco ztratilo v překladu.
Сигурна съм, че нещо ще се изгуби в превода.
Ztratilo se 10 milionů karátů diamantů.
10 милиона карата диаманти са били изгубени.
Z Grauman Minerals, se ztratilo 100 milionů dolarů ve zlatě, což je další multinárodní zločin, který se váže na Ameriku.
$100 милиона в златна руда са загубени от "Грауман Минералс", която, както знаете, е друга мултинационална компания с Американско участие.
Naše spojenectví ztratilo svůj smysl asi před hodinou.
Ние спряхме да имаме значение преди около час. Така ли?
Pravděpodobně se nikdy nedozvíme, kolik se ztratilo peněz, ale zrovna jsem viděl bezďáka, jak si dával ústřice u Madeline.
Няма да разберем колко пари са изгубени, но видях бездомник да яде стриди в "Маделин".
Myslím, snažili jseme každému volat na naše narozeniny, ale však víš, to se časem ztratilo.
Опитахме да си звъним на рождените дни, но накрая спряхме.
Před čtvrt rokem se mezi Istanbulem a New Yorkem ztratilo jedno letadlo.
Преди 3 месеца, търговски самолет изчезна в нищото между Истанбул и Ню Йорк.
Ztratilo se snad něco v překladu?
Да не би да се загубихме в превода?
A když toto bylo odhaleno, dílo ztratilo svoji cenu a bylo odstraněno z muzea.
И когато това било открито, тя загубила цялата си стойност и била извадена от музея.
může věci změnit. Musíme znovu nastolit, co se nám ztratilo.
прави промяна. Трябва да намерим това, което беше изгубено.
1.5963459014893s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?