Jak používat "přespat" ve větách:

Ať už čekáš na přípoj, zpozdil se ti noční let, nebo jen potřebuješ přespat poblíž letiště YUL, v okolí najdeš víc než 20 ubytovacích zařízení.
Среща близо до летище Ако търсите място за нощувка, ще откриете множество хотели и други варианти както около летището, така и в Диърборн и в центъра на Детройт.
Můžeš přespat v mým starým pokoji... jestli chceš.
Може да отидеш в старата си стая... ако искаш.
Můžeš tu zůstat a přespat na gauči.
Можеш да останеш да спиш на дивана.
Dr. Einstein a já ale musíme někde přespat.
С д-р Айнщайн трябва да спим някъде.
Nechají nás tu najíst a přespat.
Тук ще ни дадат храна и подслон.
Chtěl bych tu jen přespat, strejdo Pate.
Исках само да остана за вечерта, чичо Пат.
Můžete přespat ve stodole, ale ruce pryč od mejch krásnejch robotickejch dcerušek, jasný?
Спете си в плевнята. Само не се доближавайте до моите прекрасни робо дъщери, разбрахме ли се?
Loni v květnu jsem měla přespat v takové blešárně v Pensylvánii.
Миналия май трябваше да отседна в един скапан хотел в Пенсилвания.
Můžu tě dnes u sebe nechat přespat.
Мога да ти дам покрив за през нощта.
Moje spolupracovnice nám zajistila místo, kde bychom mohli přespat.
Моята асоциация ни е уредила място за пренощуване.
Promiň, ale tvrdíš, že když to necháme Penny přespat, mohli bychom se uchýlit ke kanibalismu?
Искаш да кажеш, че ако позволим на Пени да остане ще стигнем до канибализъм?
Penny, když slíbíš, že nás nebudeš v noci ohlodávat, můžeš tu přespat.
Ако обещаеш да не ни изядеш живи, докато спим можеш да останеш.
Jake a já potřebujeme někde přespat.
Трябва ни място, където да преспим.
Jsi si jistý, že nemůžeme přespat v autě?
Сигурен ли си за спането в колата?
A víte, proč můžu přespat v tom strašidelném pokoji?
Знаете ли защо мога да остана в страховитата ви стая, г-н Олин?
Nic mi není, měl jsem pár rublů, takže jsem mohl přespat v hotelu, ale k vám se nedostanu dřív než v 16:30.
Добре съм, скъпа, нищо ми няма. Имах пари и успях да се настаня в хотел. Следващият влак е в 16:30.
No tak Needy, dovol mi tu přespat.
Айде, Нийди ще остана само тази нощ.
"Přespat na matraci u kamaráda místo zařizování hotelového pokoje."
"Да спя на походно легло на приятели, вместо да си наема хотелска стая."
Po tom, co jsme vyložili Vijaya jsem nabídl panu Fregusnovi, že u nás může přespat.
Като оставихме Виджей, помолих г-н Фъргюсън да пренощува у нас.
Přišla jsem sem přespat, ne abys mě osahával těma svýma tlustýma prstama.
Дойдох да преспя тук, а не да ме опипваш с дебелите си пръсти.
A taky potřebuju dneska v noci někde přespat.
И ми трябва място, където да пренощувам.
Jejich rodiče je sem posílají, protože je bezpečnější přespat tady, než v jejich vlastních domovech.
Родитeлитe им ги пращат тук да спят, защото e по-бeзопасно отколкото в домовeтe им.
No, trochu jsem se tady zabydlel, skauti sem po září stejně nejezdí, takže je to něco jako můj druhý domov, kam chodím občas přespat a pročistit si hlavu.
Аз живея тук от време на време, бойскаутите не идват тук след септември, затова ми е като втори дом. Идвам понякога през нощта, да си проясня главата.
Pamatujete, jak jste řekla, že bych mohl přespat u studenta?
Нали казахте, че мога да прекарам нощта с някой студент?
Pokud se bojíte, měla byste přespat u někoho z rodiny, u nějakého přítele.
Ако се притеснявате, останете с член на семейството или приятел.
Můžu dnes večer přespat u tebe?
Може ли да остана при теб тази нощ?
Dobře, jak jsem řekla, zítra u nás můžeš přespat.
Предлагам утре пак да дойдеш у нас с преспиване, става ли?
Ještě jednou díky, že jsi mě tu nechala přespat.
Благодаря ти, че ми позволи да остана тук.
Ale vždycky jsem tu mohla přespat, když jsem neměla kam složit hlavu.
Но винаги съм добре дошла тук, когато няма къде да ида.
Jsem Joan, mohla bych přespat ve tvé stodole?
Аз съм Джоан. Може ли да спя в твоята плевня?
Minulou noc mě chytila Gothamská policie. Chtěl jsem přespat pod Westbury Bridge.
Снощи полицията ме задържа, защото спя под мост "Уестбъри".
Myslím, že už jsem dost velký, abych mohl přespat v hotelu bez dovolení, matko.
Мисля, че съм достатъчно голям да прекарам нощта в хотел без разрешение, майко.
Měla jsi mě nechat přespat u tebe jen teď v noci.
Нека остана при теб, само за една вечер.
Ne, potřeboval jsem někde přespat, a když čekají to dítě, tak jsem si říkal, že budou potřebovat pomoc.
Нужно ми бе място, където да отседна, а те ще имат нужда от помощ с бебето.
Kde přespat - Naplánujte si výlet - Puglia Imperiale Turistika
Планирай пътуването си - Пулия Империале Туризмо
Ať už čekáš na přípoj, zpozdil se ti noční let, nebo jen potřebuješ přespat poblíž letiště FLL, v okolí najdeš víc než 20 ubytovacích zařízení.
Полет чак на следващата сутрин? Среща близо до летище Ако търсите място за нощувка, наоколо има над 20 хотела и други варианти.
1.2152330875397s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?