Мислех го за психопат още преди да се захване с вас.
Sedneš do taxíku a za volantem je psychopat z New Jersey.
Качваш се в такси, а зад волана - най-откаченият тип на Джърси.
Správnej lékařskej termín pro něj by byl "totální psychopat".
А точния термина в медицината за това е "тоталнo преебан психопат".
Jo, nějakej zkurvenej psychopat se mě snaží dostat.
Да, някакъв психар се ебава с мен.
Jo, ale Max Miller byl hlavně malej psychopat.
Да, но Макс Милър си беше чист перко.
Jo, ale on není psychopat s pěnou u pusy.
Да, но не е разпенен психар.
Ale jsem ráda, že sis našel něco jinýho, protože "fanatik" a "psychopat" už bylo trochu ohraný.
Радвам се че имаш нов материал защтото "ненормалник" and "психопат" вече ми омръзнаха.
Tamta dvojčata říkala, že ji zabil psychopat sekáčkem na led.
Онези близнаци. Казаха, че някакъв луд убил жена ти с шиш за лед.
To je psychopat, který ti chce odvést manželku.
Лудият, който се опитва да ти отмъкне жената.
Říkal jsem, že ten zrádnej hajzl je mizernej psychopat.
Казах ти, че този лъжлив кучи син е проклет психопат.
Budeme to muset ukončit, tak že přesuneme Eliase na jinou školu, protože Sofus je malý sadistický psychopat!
Ние не искаме да преместваме Елиас в друго училище, защото Софъс е садистичен, малко психопат!
Tommy, to není respekt, když si zaměstnanci myslí, že jsem psychopat.
Томи, това не е уважение. когато подчинените ти мислят, че си психопат.
Nechala jste ho jít, doktorko, i když jste věřila, že může být psychopat.
Ти му позволи да се измъкне, докторе, докато си вярвала, че може да е психопат.
Otevřela jsem a byla tam, seděla tam a koukala jak nějaký psychopat.
Когато отворих вратата, беше отвън и ме погледна като ненормална.
A když tě ten psychopat sváže s dá na postel... jsi schopna použít všechny lži, je to tak?
Когато този психар те е насилвал в мазето си, си била готова на всяка лъжа, нали?
Možná bysme si ho měli prověřit, jestli to není náhodou psychopat.
Дали не трябва да го проверим, да се уверим, че не е луд.
Je těžké spát, když vím, že psychopat asi zničil dva životy i ze záhrobí.
Трудно е да се спи, като знаеш, че един психопат е успял да съсипе двама души от гроба.
Teď si všichni myslíte, že jsem nějaký psychopat?
Сега всички смятат, че съм някакъв психопат?
Víte, inteligentní psychopat, konkrétně sadista, se velmi těžce chytá.
Знаеш, интелигентен психопат по-конкретно садист е много труден за хващане.
Nejste psychopat, i když vás možná přitahují.
Ти не си психопат, макар че, може да си привлечен към тях.
Je docela jasné, že je ten chlap psychopat.
Очевидно е че човека е психопат.
Je to psychopat, je nebezpečný a každý, kdo se k němu přiblíží, skončí mrtvý.
Той е психопат, опасен е и всеки, който се доближи до него умира.
Lidi si myslí, že je hrdina, - ale je to psychopat.
Хората си мислят, че той е герой, но е психопат.
Možná to byla nehoda, možná je Leo psychopat, já nevím.
Може би е било инцидент, може би Лео е психопат, не знам.
Vlastně jsem měla na mysli to, že je to naprostý psychopat.
Говорех за факта, че е пълен психопат.
Moje jediné dítě mi znáručí vyrval můj kritický otec a potom, co celou mou rodinu vyvraždil psychopat, jsem musela 500 let utíkat, ale to určitě nemělo žádné závažné vedlejší účinky.
Изтръгнаха новороденото ми бебе от ръцете ми, като ми осъдения ми баща и след това трябваше да бягам 500 години след като цялото ми семейство беше избито от психопат, но, хей, това не е имало каквито и да било странични ефекти.
Tak tedy víte, co ten psychopat chystá.
Тогава знаеш какво прави този психопат.
Jako obvykle, psychopat zabiják na volné noze.
Типичният... психо убиец, който е откачил.
Protože Will Graham buď trpí bludy, nebo je psychopat, a ani jednomu z nich nemůžu věřit.
Греъм халюцинира или е психопат. Няма как да му се доверя.
V našich životech byl psychopat a můj bratr nás vůbec nevaroval.
В живота ни имаше психопат, а брат ми не ни предупреди.
Problém je, že ani nevíme, jestli je tenhle chlápek hrdina nebo psychopat.
Проблема е, че не знаем дали този човек е герой или психопат.
Kdo mohl vědět, že má psychopat jako Briscoe dvojče?
Според мен. Кой да знае че този психопат Бриско е имал близнак
Bojím se jít kamkoliv, dokud tu kolem pobíhá ten maskovaný psychopat.
Страх ме е да отида, където и да е с маскирания психопат на свобода.
Jen bezduchý psychopat by zabil rodinnou kočku.
Само бездушен психопат би убил котката си.
Zjistil jsem, že po tobě jde psychopat, co se ohání zelenými sekáčky.
Разбрах, че някакъв кръвожаден злодей е по петите ти.
Jasně, je to islámskej psychopat, ale bude za tebe bojovat proti Rusku a proti Íránu.
Разбира се, той е ислямска радикална работа, Но той ще се бори с Иран и Русия за вас.
Nemyslím to nezdvořile, ale víte, kdo je psychopat.
Не искам да съм груб, но знаете какво е психопат.
Psychopat je člověk, který, bohužel pro něj nebo ni, má nedostatek schopnosti empatie s jinou lidskou bytostí.
Психопат е човек, който, за негово или нейно нещастие, е лишен от способността да съчувства на другите хора.
2.3875560760498s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?