Překlad "психопат" v Čeština


Jak používat "психопат" ve větách:

Сега е мъртъв, заради онзи психопат горе!
Teď je po něm. Je mrtvej kvůli tomu šílenci tam nahoře!
Нападна ме психопат, загубих делото, загубих работата си.
Byla jsem napadená tím nemocným pošukem. Prohlála jsem případ.
Терорист психопат, зовящ се Ви, нападна контролната зала с мощни експлозиви и заплаши невъоръжени граждани, за да излъчи призив към омраза.
Psychopatický terorista, známý pod jménem V, zaútočil na místnost režie, kde použil výbušniny a zbraně proti bezbranným civilistům, aby odvysílal poselství plné zášti.
Не мисля, че е психопат или шизофреник.
Nemyslím, že to je psychóza nebo schizofrenie.
Трябва да влезе в затвора, той е психопат, мило.
Je na všech kanálech. Je to psychopatický vrahoun, bejby.
Ние не искаме да преместваме Елиас в друго училище, защото Софъс е садистичен, малко психопат!
Budeme to muset ukončit, tak že přesuneme Eliase na jinou školu, protože Sofus je malý sadistický psychopat!
Тоя психопат я кара да си копае гроба!
Ten zasranej úchyl ji nutí kopat si vlastní hrob!
Приех факта, че си егоистичен психопат без никакви добри качества.
Už jsem přijala skutečnost, že jsi vypočítavý psychopat bez jakýchkoliv pozitivních vlastností.
Имам психопат, за който да пишеш, видя ли това във вестника?
Hele. Doprdele. V kalhotách mám jednoho psychopata, o kterém bys mohl napsat.
Ако някога бил психопат, сега вече не бил.
Pokud někdy byl psychopatem, teď už ne.
Добре, питала ли си се защо изобщо чукаш психопат?
V první řadě, zeptala ses někdy sama sebe, proč chrápeš s psychopatem?
Не знаеше, че шефът й е психопат.
Jak jsi mohl vědět, že je toho psychouše?
Не бих се нарекъл психопат и очевидно не съм в ада.
Nenazval bych se psychopatem. A očividně jsem nešel do pekla.
Този идиот се обади на психопат да дойде и да ни убие.
Tenhle zavolal vyšinutýmu vrahovi, aby nás vyšinutě sejmul.
Но се опитах да измисля решение на въпроса с виетнамския психопат и мисля, че го измислих.
Jak víš, nejsem žádný scénárista, ale snažil jsem se přijít s řešením tvého hlavolamu s vietkongským psychopatem a safra, asi jsem na jedno přišel.
Истината е, че обичаш да убиваш... защото си убиец и психопат.
Myslím, že vy prostě máte rád zabíjení... Protože jste vrah a psychopat.
Евън, ти беше отвлечен и почти убит от студент психопат.
Evane, byl jsi unesený a skoro popravený nějakým magorem zbratrstva.
Този път ще ти се размина, но опиташ ли отново, ще накарам да те оковат и лично ще те предам на най-откачения психопат в затвора.
Tentokrát ti to ještě odpustím. Pokud něco takového zkusíš znovu, tak tě osobně spoutám a hodím tomu nejodpornějšího psychopatovi ve vězení.
Той е психопат, опасен е и всеки, който се доближи до него умира.
Je to psychopat, je nebezpečný a každý, kdo se k němu přiblíží, skončí mrtvý.
Хората си мислят, че той е герой, но е психопат.
Lidi si myslí, že je hrdina, - ale je to psychopat.
Бях отвлечена, за малко да бъда убита от психопат и приятеля ми загина.
Byla jsem unesena, málem mě zabil nějaký šílenec a můj přítel zemřel.
Че съм поканил психопат у нас, за да ме заколи?
Myslíte, že jsem si pozval psychopata, aby mě pobodal?
Онзи психопат Дийдс и надрусаният му приятел, как се казваше...
Ořech pojmenovaný Deeds a jeho feťácký kámoš...jak se jmenoval?
Тогава знаеш какво прави този психопат.
Tak tedy víte, co ten psychopat chystá.
Дали този психопат е свързан с другия с маската на череп?
Myslíš, že je ten psychouš spojen s psychoušem s maskou lebky?
Реагира типично за психопат, но може и да е негодувание.
Ano, jeho reakce se shodují s vyslýchanými psychopaty, ale také by to mohla být nelibost.
В живота ни имаше психопат, а брат ми не ни предупреди.
V našich životech byl psychopat a můj bratr nás vůbec nevaroval.
Не ме оставяйте с този психопат!
Nenechávej mě tu s tou psychopatkou!
Или съм психопат и канибал... или пък казвам истината.
Buď jsem psychopatickej kanibal anebo možná... Možná ti říkám pravdu.
"Доверие" е силна дума за психопат.
S takovým psychopatem bych to nepřeháněl.
Прецакани сме, защото искаше психопат, вместо герой от тюлените!
Jsme v prdeli, protože jste na to chtěl psychopata, a ne hrdinu od námořnictva!
Да не забравяме, че е психопат.
Ne, když si připomeneme, že je to psychopat.
А човек, който убива хладнокръвно, е психопат?
Ale člověk, co zabíjí chladnokrevně, je psychopat.
Когато светът е зает да се самоунищожава, не се забелязва толкова лесно този безсмъртен психопат.
Čím víc se svět snaží zničit sám sebe, tím méně si všimne, že je mezi nimi psychopat.
Американците, които го разпитвали, го описват като доброжелюбен психопат.
Jeho američtí vyšetřovatelé ho popsali jako přátelského psychopata.
Не искам да съм груб, но знаете какво е психопат.
Nemyslím to nezdvořile, ale víte, kdo je psychopat.
Въпросът е: "Как човек става убиец-психопат?"
Otázka zní: "Jak se objeví psychopatický vrah?"
Как един човек става психопат и убиец, зависи от това, кога точно се проявява увреждането.
Jak se stanete psychopatem a vrahem, záleží přesně na tom, kde vzniknou poškození.
1.2457931041718s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?