Jak používat "poděkování" ve větách:

Ale teď vážně June, ráda bych využila této příležitosti... abych vyjádřila své poděkování každému zvlášť.
Сериозно, Джун, искам да намеря удобен момент... да благодаря на някой от тези индивидуалисти.
Jménem svým a posádky Enterprise, vám dlužím poděkování.
От мое и името на екипажа на Ентърпрайз, искрено ви благодаря.
Mám na večer dva lístky na Knicks, jako poděkování za tenhle týden.
Имам два билета за мача на Никс довечера в знак на благодарност.
Vždycky si už tohle budu pamatovat jako první poděkování od doktora Coxe.
Винаги ще помня момента, когато за първи път д-р Кокс ми каза "благодаря ти".
Tede, nechtěl bys dnes pronést poděkování?
Тед, искаш ли да кажеш молитвата тази вечер?
Je to taky něco jako poděkování, že jsi mi věřila, když jsi měla dobrý důvod nevěřit.
Също е благодарност, че ми повярва когато имаше добра причина да не го правиш.
Tak to je blbý, protože jste oba dva uvedený v poděkování.
Много лошо, защото и двамата бяхте похвалени поименно там.
A jako poděkování, bych tě ráda pozvala na oběd.
За благодарност мислех да те заведа на обяд.
Takže žádné poděkování za záchranu tvého života?
Няма да ми благодариш, че ти спасих живота ли?
No vlastně "poděkování" by bylo hezké.
Но всъщност "благодаря" би било добре.
Hodně lidí si zaslouží poděkování, včetně Jacka Bauera.
Може да благодарите и на Джак Бауър.
A jako poděkování všem mým krásným fanouškům, kteří stále kupují CDčka, jsem vložil tuhle vstupenku, zlatou vstupenku...
Като благодарност към феновете ми, купуващи дисковете ми, включих това... Билет, златен билет...
Jako poděkování za to, že jste uklidily všechen ten nepořádek, který jsem udělala v obchodě s brouky.
За благодарност за помощта в чистенето на магазина ви за буболечки.
Doufám, že ti nevadí, že jsem pozval Louise dnes na večeři, víš, jako poděkování, že za nás vozí Walta do školy.
Поканих Луис да остане за вечеря. Като благодарност, че прибира Уолт всеки ден от училище вместо нас.
A jaké poděkování dostanu za to, že jsem z Leonarda udělala kvalitní materiál na chození?
И какво получавам в отплата, че превърнах Леонард в качествен мъж?
Včera večer jsem napsala báseň jako poděkování vám všem, za to všechno, co jste pro mě udělali.
Дж. Ч., снощи написах поема за благодарност за направеното от вас!
Co si můžu koupit z poděkování?
Какво мога да си купя с благодарност?
Pustila jsem tě z klece a tohle je tvoje poděkování?
Аз те пуснах, а ти така ли ми благодариш?
Abychom ji zastavili, nebo poslali poděkování?
За да я спрем или за да й благодариш? Зависи.
Odešel jsem 15 světelných let z mé zóny pohodlí, abych tě zachránil, a to je poděkování, které dostanu od mého vlastního bratra?
Пропътувах 15 светлинни години от моята комфортна зона, за да те спася. Това ли е благодарността, която получавам от собственият си брат?
Dlužíme ti poděkování za to, že jsi udržela naše tajemství.
Аз ви дължа ви благодаря за това, Държа my're нашата тайна.
Pozval jsem hosta na večeři jako poděkování za to, že zachránil moji dceru před tím, aby se stala kojotí večeří.
Поканих един гост на така наречената "Благодаря, че спаси дъщеря ми от това да стане вечеря на койот" вечеря.
Nemohla bych vás jako poděkování pozvat na kafe?
Да те черпя кафе, за да ти благодаря?
Zachránil jsi mi život a podívej, jakého poděkování se ti dostalo.
Спаси живота ми и виж.. виж каква благодарност получаваш.
To se až nebezpečně blížilo poděkování.
Това звучи доста близо до "благодаря ти".
To je můj způsob poděkování, že mám svoje město zpátky.
Просто моя начин за изразяване на благодарност, че спасихте града ми.
Svému bratrovi dlužíš obrovské poděkování, nemyslíš?
Дължиш голяма благодарност на брат си, нали?
Můj společník ti zachránil život a ty ho místo poděkování chceš nechat vyhodit.
Той ти спаси живота и вместо да си благодарна, искаш да го уволниш.
Vyřiď mu poděkování, že mě přivedl domů.
Кажи му, че благодаря, че ме върна у дома.
Bylo to jen poděkování za minule, viďte, Pane Bojanglesi?
Поискай си го и ще го получиш, нали г-н Боджангълс?
Nečekám Nobelovu cenu, ale... zasloužím si poděkování.
Не искам награда, едно "Благодаря" стига.
A velice speciální poděkování vám oběma.
Лично благодаря и на двама ви.
Dobrý den, ráda bych se s vámi pobavila o důležitosti pochvaly, obdivu a poděkování a o tom, aby výše zmíněné byly konkrétní a upřímné.
Здравейте. Тук съм за да говоря за важността на възхвалата, уважението и благодарността, и специфичното и истинското в това да ги притежаваш.
(smích) A mým úkolem je, jménem zbytku světa, vyřídit poděkování daňovým poplatníkům USA za Demografický zdravotní průzkum (DHS).
(Смях) И това е моя задача, заради другата част на света, да отправя благодарност на данъкоплатците в САЩ, за Демографското Здравно Изследване.
6.1816217899323s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?