Překlad "nedotkne" v Bulharština


Jak používat "nedotkne" ve větách:

Madam... kapitán Hook vám dává své slovo, že se nedotkne ani prstem... ani hákem Petra Pana.
Давам дума да не докосвам Питър Пан с пръст... или с кука.
Nikdo se vám vašich peněz nedotkne.
Седни! Никой няма да ти пипа парите.
Pověz mi, kdo a co opravdu jsi a odkud pocházíš, a žádný veterinář se tě nedotkne.
Кажете ми кой и какъв сте всъщност и откъде дойдохте, и никой ветеринар няма да ви докосне.
Až do turnaje se nikdo z vás toho mazánka ani nedotkne.
До турнира никой да не закача примадоната.
Myslel jsem si, že se mě už nikdy nikdo ničím citově nedotkne.
Никой не можеше да ме трогне.
Ale nikdo se nedotkne mého telefonu.
Но никой няма да докосва телефона ми.
Její vážnost mě přesvědčila o tom, že se jí hned tak něco nedotkne.
Въпреки дружелюбното й държане бях убеден, че сърцето й е безразлично.
Že se mě má holka ani nedotkne, ale klidně mě označí jako vraha?
Че имам приятелка, готова... да ме изкара убиец-психопат, но не и да ме докосне.
A nikdo se nedotkne vzduchu kolem televize.
И никой да не пипа въздуха около телевизора.
Když má takovej mužskej poměr s ženou, může to znamenat, že se penisem nedotkne její vulvy.
Значи ако такъв човек излиза с жена, може да не прави сексуален контакт с вагината й.
Když na něj uvidíte, peněz ani drog se nedotkne, poručíku.
Той няма да докосне дрога или пари където и да го видим.
Nikdo se jich nedotkne, kromě ní.
Никой няма да ги пипа освен нея.
Třeba se ten feťák v parku už drog ani nedotkne.
Може би онзи наркоман няма вече да пипне дрога.
Dobře, ale mých stromů se nedotkne.
Добре, но няма да пипа елхите ми!
Vždy blízko smrti, ale nikdy se jí nedotkne.
Винаги близо до смъртта, но никога докоснат от нея.
Respektujeme rolníky proto se nikdo ani jen nedotkne jejich úrody anebo nedej boha, škodit jim anebo jejich rodinám.
Ние уважаваме селяните, затова никой от вас няма да посяга на реколтата им, или да се заяжда с тях, или да закача семействата им.
Byl jsem ujištěn, že každý dostane odškodnění a těch zkušených, jako ty se to nedotkne.
Бях убеден, че всички ще бъдат уволнени и само по-опитните мъже като теб ще бъдат оставени на работа.
Nikdo se toho počítače nedotkne, dokud nebude zítra na výstavě.
Никой няма да го пипа до утре!
Nikdo se vás ani nedotkne, dokud nezjistíme, zda nejste také zrádci jako váš bratr Reginald.
И ще остане така докато не се уверим, че не сте изменници като брат ви Реджиналд.
A je ti jasný, že mého auta se nikdo nedotkne.
Не е нужно да ти казвам, че колата е забранена зона.
Ja vím, byla jsem u toho když si přísahal své ženě, že se Hélius nikdy nedotkne meče.
Нещата, които се случват в света не могат да те наранят.
Kubický zirkon se tohohle těla nedotkne.
Цирконият не се докосва до мен.
Myslel jsem si, že tady se mě nic nedotkne, ale tohle mě bolí.
Не мислех, че тук нещо може да ме засегне, но ето на.
Tato malá želva se nedotkne země dřív, než se vrátí na svůj domovský ostrov naklást vlastní vejce.
Тази костенурка ще стъпи отново на земя чак когато дойде време да снесе яйцата си на същия този остров.
Jestli se tohle nedotkne tvojí duše, tak žádnou nemáš.
Ако това не докосне душата ти, значи нямаш такава.
Hybridní specifický virus, který vyhladí mimozemšťany, ale lidí se to nějak nedotkne.
Специфичен за хибридите вирус, който ще унищожи извънземните, но няма да засегне хората.
Pak už se tvýho ptáčátka nedotkne.
Повече няма да ти пипне пиленцето.
Ale nemyslete si, že to co se chystáte udělat se nás nijak nedotkne.
Но не се отнасяйте с нас, сякаш клането след това не ни засяга.
Pokud se to nedotkne mého domova nebo mé rodiny.
Докато домът ми и семейството ми са невредими.
Ujistím se, že se toho auta nikdo nedotkne, než tam nedorazíme.
Ще се погрижа никой да не пипа колата преди нас.
Jestliže hráč provede šťouch do bílé koule, avšak ta se nedotkne žádné jiné koule na stole, jedná se o faul.
Ако, след като бъде ударена с щеката, топката-бияч не осъществи контакт с нито една друга топка, се отсъжда фал.
Ona pak ještě za třidceti a tři dni zůstávati bude v očišťování se od krve. Nižádné věci svaté se nedotkne a k svatyni nepůjde, dokudž se nevyplní dnové očištění jejího.
Но тя да остава тридесет и три дена за очистването си от кръвта си; до никоя света вещ да се не допира, и в светилището да не влиза, преди да се свършат дните на очистването й.
1.3363118171692s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?