Jak používat "jednotkou" ve větách:

Spustí se k vám se speciální jednotkou a bude na operaci dohlížet.
Ще го прехвърлят при вас с отряд тюлени да наблюдава операцията.
Sejdeme se se zásahovou jednotkou u budovy Woolworthu.
Свикай части на спешните служби до сградата.
Ve skutečnosti, buňka je tou nejmenší jednotkou vědomí v našem těle.
Всъщност, клетката е най-малката съзнателна единица в тялото.
Ať už viděl McNeary přes ty okna cokoliv... pozvracel se z toho před celou svou jednotkou.
Това, което Макнери е видял през този прозорец, го накара да повръща пред целия отдел.
Pokud tento film chcete zachránit, stanete se jednotkou.
Ако искате да спасите филма, ще станете единна бойна част.
Potřebujeme posily, takže se máme spojit s jejich jednotkou.
Казаха да стоим нащрек и да държим фронта, докато изпратят екип.
S vaší jednotkou se vrátíte domů zítra v osm nula nula.
Отпътувате утре с екипа си в 0800.
Víme jen, že jsme poslední útočnou jednotkou na západním pobřeží.
По Западното крайбрежие битката продължаваме само ние.
Četl jsem jednu báseň, kde se krysa stala jednotkou měny.
Чета една поема в която плъх става разменна валута
Vezmeš si se svou jednotkou loď, infiltrujete tu základnu a ten vysílač odpálíte.
С екипа ти ще отидете и ще я унищожите.
Oběť únosu, Donna Reynoldsová, byla osvobozena dnes večer ve 21:47 policejní jednotkou třetího okrsku po telefonátu na linku 911.
Отвлечената Дона Рейнолдс, беше спасена тази вечер в 9.47 от полицейските служители от трети район, след обаждане на 911.
Má zkušenosti s kontrašpionážní jednotkou CIA v Langley.
Назначен е в Контраразузнаването на ЦРУ в Лангли.
A byl jsem s jednotkou v Rockville, když dorazili a překvapili nás.
И бях с единиците в Роквил когато те дойдоха и ни хванаха неподготвени.
Vytvořili jsme pracovní skupinu s Federální protiteroristickou jednotkou a FBI, abychom našli pachatele.
Обединихме сили с федералния бомбен взвод и ФБР, за да проследим заподозрения.
Ani jsem nevěděla, že byl se svou jednotkou.
Дори не знам дали е бил с неговия отряд.
"1942, nacisté zabavili malbu Muellerovi a poslali ho do Auschwitzu, kde byl zavražděn jednotkou SS."
1942-ра, Нацистите конфискуват картината от Mueller и го изпращат в Аушвитц, където е убит от SS"
Pro ně může být čas jen další fyzikální jednotkou.
За тях времето може би е друго физическо измерение.
Po dlouhém pronásledování se uprchlík střetl s policejní taktickou jednotkou v přestřelce, která vyústila v jeho smrt.
След дълго преследване беглецът открил огън срещу полицаите, което довело до неговата смърт. ДНК тест на Реймънд Велкоро
Spojíme se s další jednotkou, pořádně to tam prohlédneme.
Ще се срещнем с още един екип и ще прочистим мястото.
Byli bychom šílenější, než ty, kdybychom šli do války s protizločineckou jednotkou.
Трябва да сме по-луди от теб, за да водим война с тях.
Tato kancelář pracuje neúnavně s policií a s protizločineckou jednotkou, aby se ujistila, že pan Edlund, pachatel tohoto ohavného násilného činu, bude zatčen a rychle přiveden před spravedlnost.
Кабинетът работи неуморно с полицията и анти-престъпното звено, за да гарантира, че Едлънд - извършителят на този отвратителен акт на насилие, ще бъде задържан и изправен пред правосъдието.
Díky řídicí jednotce od společnosti GARDENA, ve spojení s programovací jednotkou a zavlažovacími ventily 9 V od společnosti GARDENA, bude vaše zahrada spolehlivě a pohodlně zavlažována - i když nejste doma.
С компютър за поливане вашата градина ще бъде напоявана надеждно и удобно - дори когато не сте си вкъщи.
Díky zavlažovacím ventilům od společnosti GARDENA, ve spojení s programovací jednotkou a řídicí jednotkou od společnosti GARDENA, bude vaše zahrada spolehlivě a pohodlně zavlažována - i když nejste doma.
Функции Надеждна технология на клапаните Напоителният клапан заедно със системите за управление на напояването осигурява надеждно и сигурно напояване на вашата градина - дори когато не сте си вкъщи.
Mezi programovací jednotkou a ventilem není nutné žádné kabelové spojení.
Не е необходима връзка с кабели между програмирания контролер и клапана.
Takové osobní údaje, dobrovolně přenášené jednotkou na správce, jsou uchovávány za účelem zpracování nebo kontaktování subjektu údajů.
Такива лични данни, предавани на доброволен принцип от субект на данни на администратора на данни, се съхраняват с цел обработка или връзка с субекта на данните.
Rodina je přirozenou a základní jednotkou společnosti a má nárok na ochranu ze strany společnosti a státu.
Семейството е естествената и основна клетка на обществото и има право на закрилата на обществото и държавата.
Takovou jednotkou se zdá být tělo.
Е, случва се така, че имаме единично тяло.
Když manželství bývalo ekonomickou jednotkou, nevěra ohrožovala naši ekonomickou stabilitu.
Когато бракът е бил икономическо обединение, изневярата е заплашвала нашата икономическа сигурност.
Příběh je jednotkou srozumitelnosti ve většině našich mozků.
Мозъците на повечето хора разбират нещата чрез истории.
V případě Vivian není její jednotkou produkce to množství hodin které odpracuje, ale ten nehmatatelný rozdíl, které tyto hodiny její práce přinášejí.
А всъщност, в случая на Вивиан, нейната производствена единица не са осезаемите часове, през които работи. А неосезаемата разлика в това, което прави през този един час работа.
0.79583096504211s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?