Překlad "hádku" v Bulharština


Jak používat "hádku" ve větách:

Chci vědět, jakou hádku se pokoušíte vyvolat.
Що за скандал искаш да заформиш в дома ми?
Sousedé slyšeli, jako už mnohokrát, hádku nájemníků.
Съседите са свикнали да слушат виковете на тези наематели.
Nechceš náhodou vyvolat hádku, abys to celý zlehčil?
Някакъв шанс да се потрудиш да направиш ситуацията поносима?
Tak jsme dojeli k ní, měli jsme divnou hádku o počtu slabik ve verši haiku.
Та отиваме в нейната къща и провеждаме спор за броя на сричките в думата "хайку".
Snažíš se vyvolat hádku, ale já jsem šťastnej, že jsi živá!
Заяждай се колкото щеш с мен, стига ми, че си жива.
Že jste zabránil tomu, aby Jack viděl naši hádku.
За това, че не спря и Джак не видя как се караме.
Ty vážně chceš prohrát tu hádku před kamerou?
Наистина ли искаш да изгубиш пред камерата?
Víte, čím začala tu hádku, kdy jsem ji uhodil?
Знаете какъв беше поводът да я ударя?
Soudě podle tónu jste měli nějakou hádku.
От тона ви реших, че се карате.
Přiznej si, že někdy potřebujeme občasnou... hádku.
Всеки има право да се държи като задник понякога.
Měla jsi hádku se svou nejlepší přítelkyní kvůli praseti.
Късаш с най-добрата ти приятелка заради прасе.
Dobře, jen ti řeknu, že kdybychom tuto hádku vedli v mém rodném jazyce, nakopal bych ti zadek.
Ако спорехме на родния ми език, то щеше да ми дишаш прахта.
Takže Alan Thicke rozpoutá kanadsko-americkou hádku.
И така Алан Тик възобновява националния спор.
Nemůžeš vyhrát hádku jen tím, že budeš milý.
Не можеш да ни спечелиш с такъв аргумент, като умилкване.
No, to už klidně můžeš probírat naši hádku na Líbímseti.
Да го беше публикувал във "Френдстър".
Já myslím, jasně, měli jsme menší hádku.
Разбира се, че имахме малък спор.
Ale jednoho dne, měli Zoey a Kapitán velikou hádku.
Но тогава един ден, Зоуи и Капитана имаха огромна караница.
Jen budu muset mezi mnou a Rebekou vyvolat menší holčičí hádku.
Първо трябва да вляза в момичешка схватка с нея.
Slyšel jsem další hádku mezi panem Drakem a slečnou Haverstrawovou.
Чух г-н Дрейк и госпожица Хевърстроу да се карат.
Bude to vypadat na mileneckou hádku, co skončila vraždou a sebevraždou.
Ще го нагласим като любовен скандал, превърнал се в убийство и самоубийство
Victorio, měla jste sGemmou nějakou hádku nebo spor, než zemřela?
Виктория, вие с Джема имахте ли разногласие преди тя да умре?
Oh, Dylan a já jsme měli takovou hádku.
Сбих се с Дилън. Нищо особено.
Zastavil jsem se u něj v hotelu, abych se omluvil za naši hádku.
Отидох в хотела, за да се извиня заради спор, който водихме.
Prosím, Kate, tuhle hádku jsem dnes už jednou prohrála.
Моля те, Кейт, вече водих и загубих тази битка веднъж днес.
Když jsme měli tu hádku na hotelovém pokoji, a nemluvili jsme spolu asi tak kolik, 4 dny?
Скарахме се в хотелската стая. И след това 4 дена не си говорихме.
Žádný záběr na vraha při příchodu ani odchodu, ale kamary zachytili hádku mezi doktorem Grangerem a neznámou ženou před dvěma dny.
Не с убиеца, но виждаме д-р Грейнджър да спори с неизвестна жена онзи ден вечерта.
Nechtěl jsem vyvolat žádnou hádku, Deane.
Аз-- - Не... опитвах да започна нещо, Дийн.
Jako jste zapomněl na hádku, co jste spolu před měsícem měli?
Както и за скарването ви миналия месец?
To nevypadá na nějakou domácí hádku.
Не ми звучи като семейно скарване.
Jestli jste teď přišli, tak posloucháte fakt zábavnou hádku mé kolegyně
За тези, които се включват сега, слушаме интересен спор между...
Způsobil jsem tuhle hádku, cítím se hrozně.
Чувствам се виновен за караницата ви.
Můžete se naučit všechny ty triky, které lidé používají, aby se pokusili vyhrát hádku, jejich chyby.
Ще научите всичко за хитрините, които хората използват, за да печелят спорове, нечестните стъпки.
Ó by lze bylo muži v hádku s ním se vydati, jako synu člověka s přítelem svým.
Дано Той сам защити човека пред Бога. И човешкия син пред ближния му!
A když se stala mezi nimi různice, a nemalou hádku Pavel a Barnabáš s nimi měl, i zůstali na tom, aby Pavel a Barnabáš a někteří jiní z nich šli k apoštolům a starším do Jeruzaléma o tu otázku.
Те, прочее, изпратени от църквата, минаваха и през Финикия и през Самария, та разказваха за обръщането на езичниците, причиняваха голяма радост на всичките братя.
0.60682010650635s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?