Překlad "genetickém" v Bulharština


Jak používat "genetickém" ve větách:

Nebude vám vadit, když bude několik mladých lidí nezainteresovaných na genetickém programu přihlížet?
Нали нямате нищо против младите стажанти да ви наблюдават?
Před jejím skončením... Když se naše situace začala zhoršovat všichni xenobiologové museli odevzdat našim lidem výsledky aby je mohli použít v genetickém a biologickém zbrojení.
Към края когато нещата станаха зле за нас зинобиолозите бяхме накарани, да предадем бележките си за вашите хора за да бъдат използвани за генетична и биологична война.
Děti, náš přítel pan Klobouk nám poví o genetickém inženýrství.
Деца, нашият приятел г-н Шапка ще ни разкаже всичко за генното инженерство.
Od začátku 90. let, miliardy dolarů z daní byly převedeny z vládních programů aby financovaly tajné experimenty v genetickém inženýrství.
От ранната 1990, милярди от парите ви за данаци се отклоняват от легитимни правителствни програми за да финансират тайни експерименти с генно инжинерство.
Našli něco neobvyklého v jejím genetickém make-upu.
Има нещо необичайно в генетичната и конструкция.
Pak musíte vědět o jejich genetickém vylepšení a jak nebezpeční můžou být.
Тогава знаете за генетичните им подобрения и колко опасни могат да бъдат.
Mysleli jste si, že hledáme klíč k jeho stavu v genetickém kódu anebo se jen snažíme zjistit kdo ho miluje nejvíc na celém světě?
Мислехте, че търсим генетична причина за болестта му, или решихте, че искаме да разберем кой го обича най-много?
Máš nějakou Wraithskou DNA ve svém genetickém vzorci.
Имаш Призрачно ДНК в генетичния ти код.
A zmiňuje mutace v základním genetickém kódu?
Споменава се мутацията на основния генетичен код.
Pár věcí vím, ale v genetickém inženýrství se vůbec nevyznám.
Аз вярвам на дядо си, а на генното инженерство нямам основание.
Ne, nemůžeme, je to v našem genetickém kódu.
Не можем. Не е заложено в гена ни.
Vytvořili jste ho v nějakém hrozném, genetickém experimentu.
Създали сте го в някакъв ужасяващ генен експеримент, нали?
Řekl bys mi o genetickém testu, které jsi udělal.
Щеше да кажеш, че си направил генетичен тест.
Je napůl lidský, napůl cylonský objekt našeho zájmu, který někde ve svém genetickém kódu ukrývá klíč k našemu přežití.
Тя е получовек, полумашина. Странен обект... който пази тайната на нашето оцеляване в генетичния си код.
Ta příšera představuje obrovský pokrok v genetickém inženýrství.
Този изрод представлява огромна крачка в генното инженерство.
V raných 40tých, Stempky dělal na genetickém vývoji pro nacisty.
В началото на 40-те години, Stempky правеше генетична работа за нацистите.
Godfrey Industries zvýšil svůj zisk za posledních 17 čtvrtletí, má vedoucí postavení v biotechnice, ve farmaceutice a genetickém inženýrství.
Годфри Индъстрис увеличи своята доходност за последните 17 тримесечия водеща в областта на биотехнологиите, фармацевтиката и генното инженерство.
Pětačtyřicet minut jsem poslouchal o mrtvých krávách na farmě, horory o genetickém inženýrství a předávkování antibiotiky.
За 55 минути чух всичко за кравите в млечните ферми, за ужасите на генното инженерство и за лекарствата при добитъка.
Ty mluvíš o evolučních algoritmech, genetickém programování.
Говориш за еволюционни алгоритми, генетично програмиране.
Co je v tom genetickém kódu?
Какво си заврял в генетични код?
Měli bychom oskenovat zbytek klonů, a zjistit, jestli je problém v jejich základním genetickém modelu, nebo zda jde o mutaci u aktuálních modelů.
Трябва да сканираме всички клонинги, за да видим дали няма проблем с генетичния им модел.
Dokáže přežít v jakémkoliv genetickém prostředí.
Може да вирее във всякаква генетична среда.
Určitě jste byla na genetickém snímku, že?
Знам че имаше генетичен тест, нали?
A samozřejmě ani stopa po genetickém materiálu.
Както и без следа от генетичен материал.
Jediným druhem se zničujícími pochybnostmi o sobě samém, zapsanými přímo v jeho genetickém kódu.
Единственият, носещ в генома си токсина на съмнението в себе си.
Když bude zdravý, tak to znamená, že můžeme pracovat na genetickém kódu rezistentní rakoviny nebo zlepšování motoriky, kontrolování cukru v krvi.
Ако остане здрав, значи че можем да предоставим генетичен код за съпротива срещу рака или подобряване на двигателните умения, контролиране на кръвната захар.
Hledám slabá místa v jejich genetickém kódu.
Търся слабости в генетичния им код.
Jakmile to budeme mít, můžeme se zaměřit na specifické části genomu toho dítěte na základě symptomů dítěte a dát mu diagnózu na genetickém základě.
След като го получим, може да се насочим към специфични части от генома на бебето и основавайки се на симптомите му, да поставим диагноза.
A myslíš, že jsi ho našla v genetickém řízení celé lidské rasy?
Имаш предвид, подобряването на генетичното бъдеще на човешката раса?
V roce 1996 se vědcům ve Skotsku podařilo naklonovat ovci z jediné buňky šestileté ovce, což je průlom v genetickém inženýrství.
През 1996 г. учени в Шотландия успешно клонират овца от една клетка на 6-годишна овца - пробив в генното инженерство.
Novinář: Teď se hodně mluví o genetickém zdokonalování lidstva, nebo tedy spíš o pokusech o genetickou dokonalost.
Интервюираща: Много се обсъжда генетичното усъвършенстване на човечеството, или, да кажем, опитите за генетично съвършенство.
Nejprve to byl jen nápad a nyní už to provádíme a produkujeme miliony sekvencí, které můžeme použít ke zkoumání dlouhodobé evoluční historie lidského zdraví a nemoci přímo na genetickém kódu individuálního patogenu.
Това, което започна като идея, сега се изпълнява, за да бълва милиони последователности, които можем да използваме, за да изследват дългосрочната еволюционна история на човешкото здраве и болести, до генетичния код на отделни патогени.
Při genetickém přístupu vědci vystřihnou gen z bakterie a vloží jej přímo do genomu lilku.
В генетичния метод, учените отделиха гена от бактериите и директно го поставиха в генома на патладжана.
Je celý o genetickém vylepšování, nikoli o využití k léčbě.
Там става въпрос за генетични подобрения, а не за лечение на заболявания.
Ale s každým dalším dnem vstupujeme do nové éry volní evoluce, čas během kterého budeme jako druh mít schopnost se rozhodnout za sebe o našem genetickém osudu.
Но с всеки изминал ден приближаваме ерата на волевата еволюция, време, през което ние като вид ще имаме способността сами да чертаем генетичната си съдба.
0.50655508041382s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?