Jak používat "armádou" ve větách:

Čekám, až dorazí kapitán Leavenworth se svou armádou.
Чакам капитан Левънуърт да пристигне с войската си.
Přesto jsou armádou připravenou povstat pro nejvyšší z důvodů.
Но армия все пак, Готова да се вдигне за най-добрите каузи.
Nebudu vyjednávat s nikým, kdo před můj práh přitáhne s armádou.
Няма да преговарям с човек, поставил армия пред дома ми.
Tak abysme si to vyjasnili, vede tam jenom jedna cesta, bude to pekelná kolona chráněná malou armádou v okruhu 1, 5 km?
Да видим дали съм разбрал. Дотам има само един път. Отвесни склонове от всяка страна.
Svět je nadšen představou Damašku osvobozeného arabskou armádou.
Светът е очарован от снимката на Дамаск, освободен от арабската армия.
No, přijdete si sem s celou armádou, vpadnete na naše území - bez povolení, bez jednání.
Идвате тук екипирани, навлизате в територията ни. Без никакви преговори!
No, s armádou za zády se dá dělat velká politika.
С една армия зад теб, можеш да стигнеш далеч в политиката.
Dnes bude v Tanzanii podepsána mírová smlouva mezi armádou rebelů Tutsiů a prezidentem Habyanimarou.
Примирието ще бъде подписано днес в Танзания между президента и водачите на бунтовните тутси.
Na oplátku mu měl Viktor pomoct se svou přeměněnou armádou.
В замяна, Виктор трябвало да му помогне с безсмъртната си армия.
S žádnou armádou a strážemi bude hrad brzo náš.
Сега в замъка... - Няма гарнизон. Това е лесна плячка.
Mistře Yodo, slyšel jsem, že máte potíže s armádou droidů.
Учителю Йода, чувам, че имате проблеми с дроидите?
A ta odměna spočívá v tom, že vaše rodina přestane být v každém ohledu obtěžovaná německou armádou, po zbývající dobu okupace vaší země.
А наградата ще е, че семейството ви няма да бъде тормозено по никакъв начин от немската армия до края на нашата окупация.
Obchodoval s rebely, domorodci i kongžskou armádou..
С бунтовници, племената и конгоанската армия.
To vlčí štěně vytáhlo na jih, s celou armádou Seveřanů v zádech.
Вълчето отива на юг с цялата армия на Севера на негова страна.
Byl jsem označen, abych zaujal tvé místo s velkou armádou, a přivedl Spartaka ke spravedlnosti.
Трябва да те заместя с армията си и да заловя Спартак.
A co se týče tebe, ty má krasotinko, až se vrátím spolu se sestrou a její armádou, cesta ze žlutých cihel bude pokryta krví každého Kutila, farmáře a Mlaskala z tvého království.
Що се отнася до теб, красавице... Когато се върна със сестра си, приготви се да видиш земите си облени в кръвта на народа ти.
Malíček se nenarodil s žádnými pozemky, bohatstvím ani armádou.
Кутрето е роден без земи, изобилия, армия.
Utekli před rebelem Spartakem a jeho armádou otroků, obávajíc se jich víc než vlastního velitele.
Отстъпили са пред Спартак и армията му от роби. Страхували са се повече от тях, отколкото от командващия си.
Šílenec s velkou pamětí a když jde vše podle plánu, tak s armádou robotů.
Луд човек с дълга памет, и ако всичко върви по план, с армия роботи.
Přistál u Marathónu s armádou převyšující řecké obránce poměrem 3:1.
Акостира на маратонското поле с войска, превъзхождаща ни 3 към 1.
Co budeme dělat s armádou farmářů?
Какво ще правим с армия от фермери?
Království se dobývá armádou, ale říše se tvoří spojenectvím.
Кралствата се печелят с армии, но империите се създават със съюзи.
My můžeme tuto pevnost dobýt, protože jsme jedním lidem, jednou armádou, jedním hlasem.
Можем да покорим това укрепление, защото сме един народ, една армия, един глас.
Potřebujeme vaši pomoct udržet toto tajemství před námořnictvem, armádou, RAF.
Искаме помощта ви, за да запазим това в тайна.
Nevím, jestli přijede sám nebo s celou zkurvenou armádou.
Не знам дали ще дойде сам, или ще дойде с цяла шибана армия.
Napadl tě muž v masce s armádou malých létajících robotů.
Мъж с кабуки маска те е нападнал с миниатюрни летящи роботи.
Začneš budováním zdánlivě neporazitelného nepřítele, jako Hvězdy smrti, nebo nepřátelského anděla s větší armádou.
Изграждаш враг, който изглежда непобедим, като например съперник с по-голяма армия от твоята.
Bojíš se, protože víš, že vyhrát nad tvou armádou ubožáků mi nebude trvat dlouho.
Страх те е. Защото знаеш, че скоро ще спечеля армията ти от загубеняци.
Myslím si, že je zázrak, že se Symbionskou osvobozeneckou armádou nevykrádá banky.
Цяло чудо е, че не обира банки с Армията на освобождението.
Nedokážu ho s jeho armádou zastavit.
Няма как да спра него и армията му.
Spolu se svou armádou vojáků z Foot Clanu ovládl Trhač naše ulice.
Заедно със своята армия клана Фут Шрьодер владееше улиците ни.
Elfí armáda je nejsilnější armádou Čtyřzemí.
Елфската армия е най-силната в Четирите Земи.
Tvůj otec se svou armádou obětovali život, abych mohla uprchnout s tebou v náručí.
Баща ти и неговата армия дадоха животите си, позволявайки ми да избягам с теб на ръце.
Jestli není mrtvá, najdeš ji leda tak s armádou.
Ако не е мъртва, ще ни трябва армия, за да я намерим.
Zůstal na svobodě, chráněn armádou sicarios... ve městě, které ho odmítlo vydat.
Остана голям, защитен от армия от сикариоси в град, който отказва да го предаде.
Tři děti -- tři studenti -- byli zajati armádou, protože u sebe neměli doklady.
Три деца, ученици, бяха задържани от армията, защото не носили учебниците си.
Ale doklad, který jsme zahlédla a který byl součástí potřebných formalit, to byl dokument vystavený armádou, ve kterém mému otci děkovali za jeho práci, kterou vykonal pro tajné služby.
Но документите, които успях да видя, които щяха да ни помогнат пред властите, бяха документи от армията, които благодаряха на баща ми за работата му, от името на тайните служби.
0.88928008079529s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?