Překlad "усмихваш" v Čeština


Jak používat "усмихваш" ve větách:

Не се налага всяка сутрин на масата да се усмихваш на него и дъщеря му.
Nemusíš sedět na druhé straně stolu... a usmívat se na něj a na tu jeho dceru každé ráno v tvém životě.
Когато се усмихваш така, ми напомняш на някой...
Víte, když se smějete, někoho mi připomínáte.
Г-це Лизи, и недей да се усмихваш така!
Slečno Lizzy, tady není nic k smíchu!
Изглеждаш различно, понякога дори се усмихваш.
Vypadáš jinak, občas se dokonce usmíváš.
Първо умират клетките на тъгата и започваш да се усмихваш.
Jako první umírají buňky smutku. Takže se potom hodně směješ.
Няма нужда да му се усмихваш престорено.
Nemusíte poslouchat vtipy a předstírat, že jsou vtipné.
Ще танцуваш, ще се усмихваш, ще се кълчиш, ще играеш степ.
kroutit se, točit se, usmívat se, prostě milá malá kravička.
Май сега за първи път се усмихваш заради мене.
Myslím, že je to poprvé, co ses kvůli mě usmála.
А като се появят, опитай се да се усмихваш.
A mysli na to, že až přijdou, musíš se občas usmát.
А това значи, че трябва да се усмихваш на снимки.
A být součástí rodiny znamená usmívat se při focení.
Радвам се, че отново се усмихваш.
Je fajn vidět, že se zase směješ.
Като го чуеш, ще се усмихваш така.
Až ho uslyšíš, budeš se takhle usmívat.
Усмихваш се с уста, но не и с очи.
Směješ se pusou a ne očima.
Ако се усмихваш много, значи халюцинираш или криеш истерия.
Když se moc usmíváš, máš halucinace, dusíš hysterii.
Защото му се усмихваш и му съчувстваш и му говориш сякаш сте еднакви?
Protože se na něj usmíváte a sympatizujete s ním a mluvíte s ním, jako byste si byli rovni?
Знам, че се усмихваш дори виждам лицето ти.
Usmíváš se a to ti ani nemusím vidět do tváře.
Определено е виновен за промяната в теб, защото не спираш да се усмихваш.
No určitě na tebe má nějaký vliv, protože... se pořád směješ.
Можеш да й се усмихваш, но просто не е честно.
Nemůžeš se na Poppy prostě jen smát, mami. Já taková nejsem.
Но ако останеш ще трябва да се усмихваш, да хвалиш роклята ми, и най-важното, да не заставаш в центъра на вниманието.
Pokud zůstaneš, plň svůj úkol. Usmívej se, říkej, jak mi to sluší, a hlavně to nevztahuj na sebe.
Винаги ми се усмихваш и ме поздравяваш.
Vždycky ses na mě usmál a řekl jsi "ahoj."
Щеше да ми хареса да те видя как се усмихваш с блясък в очите ти... вместо тъга.
Rád bych viděl tvůj úsměv a světýlka v očích... namísto temnoty.
Животът навън е труден, няма на какво да се усмихваш.
Opravdu? To víš, svět je krutej. Není toho moc k usmívání.
Можеш да се усмихваш, да се шегуваш и да лъжеш брат си и себе си, но не и мен.
Oh, můžeš se šklebit a vtipkovat a lhát svému bratrovi, lhát sobě, ale ne mě!
И ти ми се усмихваш в момента, затова знам, че искаш нещо.
A zrovna teď se na mě usmíváš, takže vím, že něco chceš.
Виждам те как се усмихваш, подскачаш наоколо, и понякога си мисля, че ще е хубаво момчетата да са малко като теб.
Když vidím, jak se směješ a skáčeš přes švihadlo, občas si říkám, že by možná bylo lepší, kdyby byli kluci víc jako ty.
Барни, не можеш да й кажеш името без да се усмихваш.
Barney, nemůžeš říct její jméno, aniž by ses usmíval.
Знам, че сега страдаш и поклащаш глава, но и се усмихваш, и затова те обичам.
Vím, že kroutíš hlavou, ale taky se usmíváš. A proto tě miluji.
Четох статия, която казва, че ако се усмихваш непрекъснато, ще измамиш мозъка си да мисли, че си щастлив.
Četla jsem ten článek, co v něm píšou, že když se budeš pořád usmívat, můžeš oblbnout svůj mozek, že si bude myslet, že jsi šťastná.
Май не съм виждала да се усмихваш.
Ty máš zuby? - Asi jsem tě nikdy neviděla se usmívat.
Ще се усмихваш на камерите, стоейки до мен и ще махаш, все едно нямаш грижи.
Budeš se usmívat do fotoaparátu, stát po mém boku, a vlnit se, jako by ti na okolním světě nezáleželo.
Замери те с топка, а ти се усмихваш все едно си спечелил от лотарията.
Ta holka ti právě kopla míč do hlavy a ty se usmíváš, jako bys vyhrál v loterii?
От три дни не съм те виждал да се усмихваш.
Neviděl jsem tě se smát celé minulé tři dny.
Айви, трябва да се усмихваш като мен.
Ivy, měla by ses usmívat. Jako já.
Опитай се да се усмихваш с очи и нос.
Usmívejte se i očima, jestli to jde. - Ano. - A nosem, jestli to jde.
И се усмихваш толкова много, че хората мислят, че ти има нещо.
A úsměv natolik, že lidé myslíte, že něco je s tebou.
Поне знаеш ли защо се усмихваш?
Víš vůbec, proč se směješ? To jo.
Болен си от рак, изритали са те от пандиза и са те наврели тук, а винаги се усмихваш.
Panejo. Dostaneš posranýho raka, vyhoděj tě z lochu a narvou do týhle špeluňky, a přesto se furt usmíváš.
Усмихваш се, но очите ти са зли.
Usmíváš se, ale v očích máš vztek.
Или да отидеш да намериш един определен бивш фотожурналист, в увлечение по тесни тениски, който те кара да се усмихваш повече от всеки друг?
A co takhle, kdybys šla najít jistého ex-fotožurnalistu se zálibou v těsních košilích, který tě rozesměje více než ostatní, kdy dokázaly?
В Притчи, се казва, че ако се усмихваш, ще станеш по-щастлив, което, както знаем е истина.
V Příslovích se píše, že jestliže se budete smát, budete šťastnější, což všichni víme, je pravda.
1.7555310726166s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?