Заклевам ви, ерусалимски дъщери, Да не възбудите нито да събудите любовта ми, Преди да пожелае.
Přísahou vás zavazuji, dcery Jeruzalémské, abyste nebudily a nevyrážely ze sna milého mého, dokudž by sám nechtěl.
Ако се събудите една сутрин и денят е особено красив, ще разберете, че сме успели.
Takže jestli se jednoho dne probudíte a bude obzvlášť hezky, budete vědět, že jsme to dokázali.
Ще се събудите с одрани обувки ако се занимавате с Г-н Пиячка.
Skončíte s roztrhanými botami na nohou, jestli si budete zahrávat s panem Chlastem.
Няма ли да се събудите вече?
Kolik jich bude, než se konečně vzbudíte?
Ще се събудите до грешния човек.
Mohli byste se probudit vedle nesprávného člověka.
Ще ви се иска да заспите и да се събудите чак в края му.
Nejradši byste zavřeli oči a byli na druhé straně.
Когато се събудите утре, ще бъдете в леглото си, сякаш нищо не се е случило и ще започнете нов живот.
Až se ráno v posteli probudíte, jako by se nic nestalo, a před vámi bude nový život.
Дали ми се иска сега да е 1982 и вие да ме събудите и да ми кажете
Jestli si přeju, aby byl zase rok 1982, a abyste mi řekli:
Но ви обещавам, че утре ще се събудите... и всичко това ще ви изглежда като лош сън.
Ale slibuji vám, že až se zítra vzbudíte..... budete si myslet že to byl jen zlý sen..
Представям си ви, г-жо, когато се събудите вдругиден, внезапно и безпричинно, убедена, че лагера е в опасност.
Představuju si, madam, že jste se tuhle ráno probudila... a najednou, bez nějakého konkrétního důvodu... byla přesvědčená, že tábor je ohrožený.
Още няколко минути излагане на тези химикали и никога повече нямаше да се събудите.
Ještě pár minut vystaveni těm chemikáliím... a do konce života byste se neprobrali.
Ще идваме, след като заспите и ще съм си тръгнал, преди да се събудите.
Přišli bysme až kdybyste spali a odešli než byste se vzbudili.
И да не събудите подозрението му.
Ale neříkejte nic, čím by jste ho vyplašili.
Ще събудите брат ми, нали, господин Доктор?
Jdete probudit mýho bráchu, pane doktore?
Съгласен съм, че щяхте да ни събудите, ако бяхте чули нещо.
Předpokládám, že byste nás probudili, kdybyste něco slyšeli.
ко събудите Майкъл, всички сме обречени.
Pokud Mikaela vzbudíš, tak jsme všichni odsouzeni k záhubě.
Когато се събудите, ще бъдете свързани със себе си и помежду си.
Až se vzbudíte, budete propojené samy se sebou a jedna s druhou.
Ако събудите гълъбите ми, отново ще си свършат работата.
Jestli probudíte mý holuby, budou zas dělat svou práci.
Значи ще събудите вашия приятел, за да му кажете, че ще умре?
takže svého přítele vzbudíte, abyste mu řekli, že zemře?
Сутринта ще се събудите с кръв на възглавницата и ще мислите, че е сън.
A zítra ráno, až se vzbudíte, a najdete krev na polštáři, se budete ptát sami sebe, jestli to vše byl jenom sen.
Има ли начин да я събудите, след като пробиете черепа?
Můžete ji nějak po tom navrtání probudit, - s pomoci adrenalinu nebo tak?
Разкажете ни за връзката си с него и работата му, и тутакси ще събудите нашето състрадание.
Tak mě omluvte, pokud budu trochu zmatený. Můžete nám popsat váš vztah s doktorem Grengerem a s tím, co dělal? Chápejte, soucítíme s vaší ztrátou.
Не се ли събудите и освободите от тези същества, ще ви погубят.
pokud se neprobudíte, pokud se neosvobodíte od těchto hrozných stvůr, tak vás zničí.
Помислих, че може и да не се събудите.
Už jsem si myslel, že se z toho neproberete.
Ако искате да се събудите от съня си, да си върнете изгубените, повредените, или откраднати спомени, ние сме тук, за да помогнем.
Pokud se už chcete probrat ze svého spánku a chcete obnovit ztracené, poškozené či odcizené vzpomínky, jsme tady.
И ако вие не го разбирате и постъпите така с него, утре ще се събудите и ще ви е срам.
Pokud tomu nerozumíte a uděláte mu to, pak se zítra probudíte a budete se stydět.
Ще ми разкажете по-подробно, когато се събудите.
A můžete mi o tom říct, až se vzbudíte. Kruci.
Ако се събудите в имение с иконом, сервиращ ви боровинкови палачинки и прясно изцеден портокалов сок... денят ви вероятно ще бъде чудесен.
Když vás probudí komorník s palačinkami a ručně vymačkanou pomerančovou šťávou, váš den bude nejspíš skvělý.
Но ние смятаме, че няма нищо съвсем като къмпинг през зимата, да се събудите на свежа зимна сутрин, където всичко извън палатката ви е покрито с мраз или сняг.
Ale myslíme si, že v zimě není nic jiného než táboření, probuzení do svěžího zimního rána, kdy je vše mimo váš stan pokryto mrazem nebo sněhem.
Но всеки път, когато събудите тялото си, вие веднага осъзнавате, че сте едно и също „аз“, което сте били преди да оставите тялото си в сън.
Ale pokaždé, když probudíte své tělo, jste si okamžitě vědomi toho, že jste to samé „já“, kterým jste byli, než jste opustili tělo ve spánku.
Днес ви каня всички да събудите сърцата си за любов.
Vyzývám vás, ať jste apoštoly lásky a dobroty.
Това значи всеки ден, щом се събудите сутрин да решавате каква личност искате да бъдете.
To znamená, že každé ráno při probuzení se musíte rozhodovat, kým chcete být.
Ако ви прекъснат и се събудите, трябва да започнете отначало.
Jestli vás něco vyrušilo a vzbudili jste se, musíte začít znova.
Така че ви приканвам да се събудите и да се включите
A já vás tedy burcuji, abyste se probudili a naslouchali
Започва сутрин когато се събудите от сън без сънища, и продължава цял ден докато заспите, или умрете, или останете без съзнание по друга причина.
Začíná ráno, když se budíte z bezesného spánku a pokračuje celý den, dokud neusnete nebo nezemřete, či se nestanete nevědomým jinak.
И когато казвахме на родителите и бабите и дядовците си: - Как ще се почувствате, ако утре се събудите чернокожи?
A když jsme řekli našim rodičům a prarodičům "Jak by ses cítil ty, kdyby ses zítra ráno probudil černý?
За това може би ще трябва да събудите своите пътници и да ги попитате каква по дяволите е тази буца по средата на пътя.
Kvůli tomu budete třeba muset vzbudit svého pasažéra a zeptat se ho, co je to sakra za velkou kouli uprostřed silnice.
Можете ли да се събудите 15 минути по-рано от обикновено?
Zvládli byste třeba vstávat o 15 minut dřív než obvykle?
Влизахме в офисите на общинската корпорация, полицията, пресата, фирмите и по същество казвахме: "Кога ще се събудите и ще осъзнаете потенциала във всяко дете?
Šli jsme do kanceláří na radnici, na policii, do médií, do firem, a v zásadě opakovali: "Kdy už se probudíte a rozeznáte potenciál, který je v každém dítěti?
Заклевам ви, ерусалимски дъщери В сърните и в полските елени. Да не възбудите и да не събудите любовта ми преди да пожелае.
Zavazujiť vás přísahou, dcery Jeruzalémské, skrze srny a laně polní, abyste nebudily a nevyrážely ze sna milého mého, dokudž by nechtěl.
1.6795439720154s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?