Překlad "споделила" v Čeština


Jak používat "споделила" ve větách:

Казвам на сестра си неща, които не бих споделила с друг.
To jen, že říkám sestře věci, které bych nikomu jinému neřekla.
Ако бях споделила, той винаги щеше да стои между нас.
Pořád by byl mezi námi. Nikdy bychom nebyli sami.
Боли ме, че искаш да ме споделиш с някого, аз никога не бих те споделила.
A bolí mně, že se o mě chceš s někým dělit. Protože já bych se o tebe nikdy dělit nechtěla.
А оня ден онази тъпачка акушерката ми каза, че вдовицата й е споделила голяма тайна.
A onehdy mi ta hloupá porodní bába řekla, že vdova jí prozradila velké tajemství.
Даниъл Клийвър е лъжлив, шовинистичен, отвратителен човешки екземпляр, с когото не бих споделила такси, да не говорим за работата си.
Daniel Cleaver je falešný, sexistický a odporný tvor, se kterým bych nejela ve výtahu, natož abych s ním pracovala.
Можеше да предотвратя това, ако бях споделила със сестрите си.
Mohla jsem tomu zabránit, kdybych byla k sestrám upřímnější.
Бих споделила с Мануела, но не ме разбира.
Chtěla bych si promluvit s Manuelou. Ale stejně by tomu nerozumněla.
Явно агент Ферис е споделила някаква информация само с теб.
Zdá se, že agentka Farrisová měla nějaké informace, které sdělila vám, ale nám nikoli.
Денис споделила с Катрин, че Тауърс я навивал да излъже за показанията ти.
Denisa pak Catherine řekla, že se ji Towers snaží dotlačit aby řekla, že jsi křivě svědčil.
Споделила съм с теб повече... отколкото с когото и да било.
Sdílím s tebou mnohem víc než sem kdy s někým sdílela.
Скот, честно да ти кажа не бих споделила с някого с когото тъкмо се запознавам.
No, Scotte, nejsem si jistá že bych to řekla. Obzvláště někomu, koho jsem zrovna poznala.
Последният човек, на когото бих споделила дали съм влюбена и дали е истинско, е камерата или някой от колегите ми.
Chci říct, že když se zamiluju, jako opravdicky, tak poslední člověk, kterému o tom budu vyprávět je filmový štáb nebo moji kolegové.
Добре, но това е нещо, което не бих споделила с друг.
Tak jo, ale tohle bych nikomu jinému neřekla.
Ако имах, г-н Джеферсън, бих го споделила единствено, за да покажа ума си или да поправя грешките си.
Pokud ano, pane Jeffersone, vyslovila bych je nahlas jen po delší zkušenosti zde, která prokáže správnost nebo chybnost mého úsudku.
Очевидно, след малкия ни разговор, Хуанита е отишла право при Бетани и е споделила фактите детайлно.
Takže očividně po tom, co jsme si s Juanitou promluvili, šla rovnou za Bethany a sdělila jí životní fakta i s krutými detaily.
И ако наистина не го е споделила с никой друг, значи те уважава. Вероятно и мисли, че единствено ти би разбрала през какво преминава.
A jestli o tom fakt neřekla nikomu jinýmu, tak to znamená, že tě respektuje... a asi si myslí, že jsi jedinej člověk, kterej by mohl chápat, čím prochází.
Колко необичайно е нашата приятелка да го сподели с нея, но още по-странното е, че Амброзия го е споделила с вас.
Jak ukázkově výstřední pro naši přítelkyni, že důvěřuje právě jí. Ale ještě podivnější je, že Ambrosia o tom s vámi hovořila.
Не такъв, който бих споделила с теб.
Ne že bych jej chtěla prozrazovat.
Трябва да е споделила нещо с вас.
Musela se s vámi o něco podělit.
Ако бяхме по-близки, ако ми беше споделила, можеше и да й помогна.
Kdybychom si byly bližší, kdyby za mnou přišla, tak jsem jí mohla pomoct.
Всъщност още не съм им споделила.
Vlastně, holkám jsem se o tom ještě nezmiňovala.
Дори да бе така, не бих го споделила.
A i kdyby ano, nedělila bych se o jeho strategie s tebou.
Дали е споделила с майка си?
Myslíš, že to řekla své matce?
Права си, тя би споделила подобни неща само на доверен човек.
JJ má pravdu. S něčím takovým by se svěřila jen někomu, komu důvěřuje.
Когато Сибил ти е споделила, че иска бебето да е католичка, усети ли, че тя вече е знаела?
Když Sybil mluvila o tom, že chce, aby dcera byla katolička, měla jsi pocit, že to tušila?
Че подозирам как през юли е станало нещо, но тя не е споделила?
Podezření na něco, co se stalo v červenci a ona to popře?
С удоволствие бих споделила с всички връзката ни, Кларк.
Ráda bych se naším vztahem pochlubila, Clarku. Chtěla bych vykřičet ze střech.
Не е първата пиянска целувка, която е споделила с мъж, който не съм бил аз.
Není to poprvé, co se líbala opilá, s jiným mužem než semnou
А и да има, защо би я споделила с вас?
A jestli něco, proč by to říkala tobě?
Ти си споделила тайни с Риарио и си изложила целия град на опасност.
Podělila ses s Riariem o mnohá tajemství a ohrozila jsi tak celé město!
Там пише и колко тежа, но не бих го споделила.
Mám tam taky svou váhu, ale tu vám neřeknu.
Морган е претършувала мислите ми, споделила го е с вас и ето те тук.
Podle mě se stalo tohle. Morgan mi vykradla mozek, podělila se s objevy s Lidmi zítřka a teď jsi tady.
Радвам се, че купи кафето, където веднъж закусвахме, но съм малко разочарован, че си споделила оригиналната ми идея.
Zbožňuju, když si přivlastňuješ náhodě vybranou restauraci, ale já, já nemůžu ani vyjádřit trošku zklamání, že sis přivlastnila můj původní nápad.
Но още не го е споделила с мен.
Se mnou se o to ale ještě nepodělila.
Споделила съм местоположението и комбинацията да бъде отворена.
Odhalila jsem její lokaci a kombinaci, která otevírá trezor. A víte co?
Дочух, че си споделила нашия момент със съпруга си.
Prý jste manželovi řekla o naší společné chvilce.
Алексис не би споделила дарбата си с него.
Alexis by s ním svůj dar nesdílela.
Не съм споделила това с г-н Симънс.
Panu Simmonsovi jsem o tom zatím neřekla.
Това е разбрала Клара Уорд по време на службата си и е споделила със сенатора.
A to je to, co Clara Wardová ze CIA, Která tam také pracovala Zjistila a prozradila Senátorovi Wilkes.
0.97214388847351s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?