И Бог каза: Ето, давам ви всяка трева, която дава семе, която е по лицето на цялата земя, и всяко дърво, което има в себе си плод на дърво, което дава семе: те ще ви бъдат за храна.
29 Bůh také řekl: „Hle, dal jsem vám všechny byliny vydávající semeno na celém povrchu země i každý strom, na němž je ovoce vydávající semeno. To vám bude za pokrm.
Мога да се грижа за себе си.
Díky, umím se o sebe sama postarat.
Ще дам най-доброто от себе си.
No, já, udělám co budu moct.
Трябва да се засрамите от себе си.
To se mi zamlouvá víc. - Měl by ses stydět.
Трябва да се гордееш със себе си.
Měla bys na sebe být hrdá. - Děkuju.
Ще дадем всичко от себе си.
Rozumím, chlape. Bude to naše priorita.
Искам те само за себе си.
Chci tě mít celou jen pro sebe.
Напоследък не съм на себе си.
V poslední době se necítím ve své kůži.
Можеш да виниш само себе си.
Být tebou, tak se bojím. Stůj!
Мога сам да се грижа за себе си.
Já se dokážu o sebe postarat, dokážu se o sebe postarat, pane Lopezi.
Кажи ми нещо за себе си.
Řekněte taky něco o sobě. Jsem prý dobrý posluchač.
Не се съмнявай в себе си.
Nepochybuj o sobě! Musíš si věřit!
Какво си направил със себе си?
Voják ani učenec z tebe nebude.
Тя не е на себе си.
To je na ni příliš, ona pukne.
Тя може да се грижи за себе си.
To děvče se o sebe umí postarat.
Трябва да се срамуваш от себе си.
Hej Gregu, měl by ses stydět!
Ще дам всичко от себе си.
Budu se snažit, jak nejlépe umím.
Разкажи ми нещо за себе си.
Teď mi řekni něco o sobě.
Не се притеснявам за себе си.
Budeš v pořádku. O sebe se nebojím.
Ти мислиш само за себе си.
Na všechny kašleš, zajímáš se jen o sebe.
Трябва да се грижиш за себе си.
No tak, musíš se o sebe víc starat, chlape.
Мога да се грижа за себе си!
Dokážu se o své věci postarat sám!
Интересуваш се само от себе си.
Přála bych ti, abys chvilku žila v mé kůži. - Ty se nestaráš o nikoho, jen o sebe.
Не можеш да виниш себе си.
dám kandidáty na večírek. - Nemůžete se obviňovat.
Трябва да се погрижиш за себе си.
Měl by ses teď spíš starat o sebe, jasný?
Грижиш ли се за себе си?
Dáváš na sebe pozor, že jo?
Не се тревожа за себе си.
Ale bojím se o někoho jinýho.
Трябва да се срамувате от себе си.
A měla byste se za sebe stydět.
Може да се грижи за себе си.
Jasone... - Postará se o sebe.
Не бъди толкова строг към себе си.
Tak na sebe nebuď tak přísný.
Напоследък не е на себе си.
Nathan.. Nathan jednoduše v poslední době není ve své kůži.
Не се гордея със себе си.
Nejsem na to hrdá. Co říkáš?
Какво ще кажеш за себе си?
A co o sobě budeš říkat?
Гордееш ли се със себе си?
Jsi na sebe pyšný? Ani ne.
Трябва да вярваш в себе си.
Musíš si věřit. Jdi za svým instinktem.
Аз мога да се грижа за себе си.
Oh, můžu se o sebe postarat sama.
Той не е на себе си.
Nemůžu ho probudit. Prosím pomoz mi.
2.6004269123077s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?