Překlad "отблъскващо" v Čeština


Jak používat "отблъскващо" ve větách:

Всеки път, когато съпоставях Бога с реалността, той приличаше на нещо грозно и отблъскващо.
vždycky jsem konfrontoval Boha se skutečností kterou jsem měl na očích změnil se v cosi tak ošklivého a odporného.
За да не е толкова отблъскващо.
Ta vaše verze chutná jako lejno.
Но не си го представяйте като ужасно, отблъскващо създание.
Ale nesmíte si ho vybavit jako hrozného, odporného člověka.
Не ти се разхождаш с това отблъскващо нещо.
Ty nemusíš hrát, že se ti líbí nějakej mafiánskej náramek.
Ако имаше нещо отблъскващо в мен щеше да ми кажеш, нали?
Kdyby na mě bylo něco odpuzujícího, řekla bys mi to, že jo?
Каза го толкова прозаично, като че беше отблъскващо и абсурдно да си помисля, че може да поискаш да правиш секс с мен.
Řekl jsi to tak suše, jako kdybych byla odpudivá... a bylo to fakt směšný si myslet, že jsem v nebezpečí, že se mnou chceš mít sex.
Веднага щом намеря място, което не ми действа отблъскващо.
Jakmile najdu nějaké místo, ze kterého mi nenaskočí husí kůže.
Може би сме прекалено умни, чак отблъскващо умни.
Možná jsme moc chytří. Tak moc, až to odrazuje.
Тя мисли, че съм страхливец, което е малко отблъскващо.
Myslí si, že jsem zbabělec, což je trochu nepříjemné.
Напълно отблъскващо е, но не си...
Je to... naprosto odpudivé, ale tys ne...
Ако ще отгатвам, сигурно има нещо отблъскващо в теб!
Kdybych měl hádat, Tak řeknu, že máš v sobě něco co člověka odrazuje!
Този отблъскващо селянче прилича на травестит-канибал от Геена.
Ta nechutná rockerka vypadá jako embrya pojídající královna z Gehenny.
Как да се изразя, за да не звучи отблъскващо?
Jak to říct jemně, aby to neznělo nevhodně? Um...
Гай Марций беше достоен войн... но надут, дързък, надменен, самолюбив, отблъскващо безочлив и амбициозен.
Gaius Marcius byl schopný v boji, ale nevlídný, ovládnutý pýchou, ctižádostivý k uzoufání, samolibý.
А ти обикновено би помислил това за отблъскващо, само че сега не е така, защото я харесваш...
A tobě by to obvykle přišlo odpudivé, až na to, že ti to tak nepřijde, protože ona se ti líbí. Ví o tom Serena?
Да обезоръжиш хора със сила е неприятно и отблъскващо.
Odzbrojení lidí pomocí síly je krvavé a nepříjemné.
Защото съм склонна към прекаляване, което понякога е отблъскващо за тези, с които общувам или беседвам.
Protože mám tendenci se moc svěřovat a občas to může být protivné pro ty, se kterými chci mít styk. Teda, se kterými se chci stýkat.
Ще направя нещо толкова отблъскващо, че ме отвращава до дъното на душата ми.
Chystám se udělat něco tak odporného, že mě to spaluje až do morku kostí.
Няма нищо по-отблъскващо от пич, който ти иска разрешение за целувка.
Není nic méně sexy, než muž, který se ptá, jestli tě může políbit.
Звучи доста отблъскващо, но е напълно хигиенично.
Sice to zní odpudivě, ale není se čeho bát.
Помни, Патрик, няма по-отблъскващо от завистта.
Pamatuj, Patricku, není nic víc neatraktivního než závist.
Не крия, че намирам положението ти за отблъскващо.
Nemohu skrývat, že podle mě je tvoje chování odporné.
Брина е погребален агент, аз съм съдебен патолог... работим с мъртъвци и адвокатът смята, че това би било отблъскващо за млада жена, даваща бебето си за осиновяване.
Inu, Breena vlastní pohřební ústav, já jsem patolog... Oba pracujeme s mrtvými, no a ten právník si myslí, že to může být dost odstrašující pro mladou ženu, která dává své miminko k adopci.
Ще освободя тялото ти от това отблъскващо лице.
Oddělím tvůj hnusný ksicht od tvého těla.
Моите хора намират това за отблъскващо.
Jménem našince ti říkám, že to nemáme rádi.
Не бих действал отблъскващо на гаджетата на аверите.
Na záznam, nikdy nebudu bránit ptáka jiného muže, jasně?
Осъзнах, че някой от вас сигурно са намери ли видеото за малко обезпокоително или отблъскващо и се извинявам за това.
Chápu, že někomu to video přišlo trochu znepokojivé nebo odpuzující, a omlouvám se za to. - To je dobrý.
да, това звучи много отблъскващо, като убиец
Jo, to zní vážně odpudivě a zabijácky.
Предчувствам, че ще правиш нещо иронично с него, но няма проблем, защото, колкото и отблъскващо да ти се струва, след като го облечеш, всичко ще се промени.
Zřejmě s ní máš nekalé úmysly, ale nevadí mi to, protože... i když ti hned tahle bunda nepadla do oka, hned jak ji nasadíš, vše se změní.
А също манипулативно, отблъскващо и прекрачващо границите.
Taky je to manipulativní, nechutné a překračuje to hranici.
Но мисля, че може да е доста отблъскващо.
I když by to bylo odporné... tak já jsem ochoten...
Нищо повече от злобно, несигурно и отблъскващо момиченце.
Nic, jen zlomyslná, nejistá, milování neschopná malá holka.
На нивото на частен медицински център, амбулаторията # 175 е далеч, но това не трябва да е отблъскващо.
Na úrovni soukromého zdravotního střediska je ambulantní klinika # 175 vzdálená, ale to by nemělo být odpudivé.
Имайте предвид, че има опции за ролетни щори, чиято тъкан е покрита с импрегниране, отблъскващо мръсотията.
Všimněte si, že existují možnosti pro rolety, jejichž tkanina je pokrytá impregnací odpuzující nečistoty.
0.67595410346985s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?