Překlad "обикновенна" v Čeština


Jak používat "обикновенна" ve větách:

Казваше, че това няма да бъде обикновенна война а война, в която няма невинна страна
Říkal, že u toho nechce být u války, u které nebude žádná strana nevinná.
Защото истинската решимост която нашият съд и президент трябва да проявят е не дали тази обикновенна група африканци са вдигнали саби срещу противниците си, но по скоро...трябва ли ние да го направим?
Neboť skutečným rozhodnutím, jež naše soudy a prezident musí učinit, není, zda tato zbídačelá skupina Afričanů pozvedla zbraň proti nepříteli, ale spíše... musíme to udělat i my?
Може да е обикновенна анафора, с яки рисунки.
Ale může to být jen starý hrnec hezky pomalovaný, viď?
Това не е обикновенна усмивка, Дона.
Ale to není jen běžný úsměv, Donno.
Tова няма да е обикновенна... предизборна кампания с песни.
Tím chtějí něco říci. Tohle nebudou snadné volby. Voliči dávají najevo nesouhlas.
Креис е маниак, а скъпоценният му `проект'... е обикновенна гавра.
Crais je maniak a jeho vytoužený 'projekt'... je hnusný.
Нямам друго извинение, освен обикновенна, тъпа човешка грешка.
Nemám žádnou jinou omluvu, kromě staré známé lidské chyby.
Парите са прехвърлени в обикновенна банка в Лугано.
Peníze byly převedeny na běžný bankovní účet v Luganu.
Кристалите които откихме на пода в поделенито са обикновенна сол.
Krystalky, které jsme našli na podlaze ubikace je běžná stolní sůl.
Джеф, дори обикновенна бактерия би разбрала това.
Jeffe, vzdušná bakterie by to dokázala prokouknout.
Да, обикновенна вода, подправена с няколко лъжички ЛСД.
Ano, obyčejná voda,... ochucena ne více než pár lžičkama LSD.
Пак се движи с бензин, може да я заредите навсякъде, има 2 пъти по-голям пробег от обикновенна кола.
Stále jezdí na benzín, můžete ho dotankovat všude, má 2krát takový dojezd jako normální auto..
Щяхме да го преместим в обикновенна стая, но за пръв път болницата е пълна, а реанимацията не.
Normálně bychom vás přestěhovali na standartní pokoj, ale tentokrát, je nemocnice plná a JIP není.
Каква царица е тя, тя е обикновенна жена.
Jaká je to carevna... kurva je to, kurva!
Аз съм просто обикновенна кърпа в много отношения.
V mnoha ohledech jsem prostě normální ručník.
Исках да съм обикновенна за тази 1 минута.
Chci být znovu normální. Alespoň na jednu minutu.
Било е по-важно, според мен, от обикновенна религиозна вяра.
Myslím si, že to bylo daleko důležitější, než nějaká náboženská víra.
Това е Сhrоiсосерhаlus ridibundus. Обикновенна чайка.
Tohle je Chroicocephalus ridibundus, čejka černohlavá.
Ти си всичко, но не и обикновенна.
Pro mě jsi víc než šlechtična.
За нас е най-лошия кошмар, а за тях обикновенна сряда.
Naše nejhorší noční můra je jen jejich běžnou středou.
Имам предвид, следим обикновенна жена която по съвпадение има същото име?
Naháníme nic netušící ženské, které mají náhodou stejné jméno.
Добавете също така информация за връзка с Вас чрез електронна или обикновенна поща.
Připojte rovněž informaci o tom, jak je možné se s vámi spojit elektronickou a papírovou poštou.
В края на краищата, аз не бях обикновенна.
Konec konců, byla jsem trochu nekonvenční.
1.8323440551758s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?