Полет 909 за Чикаго е отложен за неопределено време.
Let 909 společnosti Mid-Central do Chicaga, O'Hare, je opožděn.
Тържеството за 200-годишнината се отлага за неопределено време.
Zahájení oslav 200těho výročí bylo odlozeno na neurčito.
Сияенето се отменя за неопределено време.
A záření je až do odvolání zrušeno.
Агент Мълдър ми каза за нея доста неопределено.
Agent Mulder byl tak trochu, uh, vágní... v její specifikaci.
Проклятието не идва от Рая или от Ада а от неопределено място между тях.
Kletby nepochází z nebe nebo z pekel, ale z nějakého nezjištěného místa mezi tím.
Възможно е, със захранването създадено от дупката да поддържаме връзката за неопределено време.
Je možné, že díky napájení ze singularity ji budeme schopni udržet otevřenou nekonečně dlouho.
Днес се запознах с нови приятели и те ще останат с нас, как да кажа... за неопределено време!
Dneska jsem potkat nové cestující přátele a zůstanou tady s námi, jak to říkáte.. na dobu neurčitou.
Пътна полиция отбива движението от рано сутринта и бяхме уведомени, че шосе 95 ще остане затворено за неопределено време.
Silniční policie od rána odvádí dopravu na místní komunikace. Právě jsme se dozvěděli, že silnice číslo 95 bude do odvolání uzavřena.
Чух, че бил на посещение при близките си за неопределено време.
Slyšel jsem, že na neurčito navštěvuje svoji rodinu.
Поради това прекратявам експериментите за неопределено време.
Ve světle těchto nových faktů na neurčito tyto pokusy pozastavuji.
Също така съм съгласна, че "смъртно болен" е неопределено понятие.
A také souhlasím, že "nevyléčitelná nemoc" není rozhodující kritétium.
Сега делото е отложено за неопределено време.
Teď bylo přelíčení odročeno na kdoví jak dlouho.
Попитах лекаря колко време ще го държат там, и... той каза: "За неопределено време."
Zeptal jsem se doktora na jak dlouho si ho můžou nechat uvnitř A on řekl, "Na neurčito".
ЦРУ съобщава, че една единица за неопределено време в тази област ще бъде.
Oficiální zpráva ze CIA ukazuje, že na vyřešení tohoto problému byla nasazena speciální jednotka.
И осъзнаваш, че да ги държиш за неопределено време е същото като да ги пуснеш в океана?
Nevyjednávam. Chápeš, že držet je neurčitou dobu, je stejné, jako by si je hodil do oceánu?
Искаш да удължиш присъдата му за неопределено време.
Ty chceš to, co najdeš, použít k prodloužení - jeho rozsudku na neurčito.
Искам значката и пистолета ти. Отсранен си за неопределено време.
Chci tvůj odznak a zbraň a od tohoto okamžiku jsi suspendován, na neurčito.
Всички заподозрени са задържани за неопределено време.
Všichni podezřelí z příslušnosti k Rovnoprávných tady budou zadrženi na neurčitou dobu.
Останките му ще стоят в морга дотогава... за неопределено време.
Jeho ostatky do té doby zůstanou v márnici Námořnictva, na neurčito.
И когато му казаха че задържат проекта му, за неопределено време, сте го убедили да открадне семената.
A když mu řekli, že ten projekt pozastavují na kdovíjak dlouho, přesvědčil jste ho, ať je ukradne zpátky.
Базирано на доказателствата, защитничката се обявява за правно некомпетентна и е закарана за неопределено време в заведение за душевно болни.
Na základě důkazů prohlašuji obžalovanou za nesvéprávnou a bude na neurčito umístěna do ústavu pro choromyslné zločince.
Реших да замина за неопределено време.
Rozhodla jsem se na neurčito vydat do zahraničí.
Представяш ли си какво ще се случи на Китай, втората по големина икономика в света, ако въздушните превози за и от Китай бъдат спрени за неопределено дълго време?
Umíte si představit, co by se stalo číně, 2. největší ekonomice světa, kdyby byla vzdušná doprava z číny a do ní na neurčito pozastavena?
Наваби е при нас за неопределено време.
Agentku Navabiovou nám na neurčito zapůjčili.
Ще остана тук за неопределено време.
Je to tak, odtud 5 minut. OK, zůstanu tady, na neurčito. Sekundu, Mary!
Канадската сонда, план В, бе спряна за неопределено време поради технически причини.
Kanadská vrtačka – plán C, byl s konečnou platností ukončen kvůli neočekávaným technickým problémům.
Пиша ти само за да те уведомя, че ще поотложа завръщането си в Америка за неопределено време.
Píšu ti, abych ti sdělil, že odkládám svůj návrat do Ameriky a nevím, na jak dlouho.
Като сменим Тенеси от Конуей до неопределено....
Podaří-li se změnit Tennessee na nerozhodnuté...
Поканила си брат си за неопределено време и не си ме попитала преди това.
Fajn. Pozvala jsi svého bratra dealera, aby s námi bydlel na bůhví jak dlouho, a neobtěžovala ses mě zeptat.
Съмнението е тъмното и неопределено нещо, с което умът се бори и става силен, когато го преодолее.
Pochybnost je temná a neurčitá věc, s níž mysl zápasí a stává se silnou, když ji překonává.
Ако напишете коментар, той ще се съхранява за неопределено време, включително метаданни.
Pokud zanecháte komentář, komentář a jeho metadata jsou uchovávány neomezeně.
В някои органи на ЕС договорът ви може да бъде удължен за неопределено време.
Na některých pracovištích je možné smlouvy prodloužit na dobu neurčitou.
Напоследък учените твърдят, че няма причина животът на тялото да не се удължава за неопределено време, въпреки че те не предполагат как това може да бъде постигнато.
Vědci zpočátku říkají, že není důvod, proč by život těla neměl být prodloužen na dobu neurčitou, i když nenavrhují, jak by toho bylo možné dosáhnout.
Поради все още недостатъчно формирания имунитет, той често преследва детското тяло, че е възможно да го лекува с хапчета за неопределено време.
Vzhledem k dosud nedostatečně vytvořené imunitě se často věnuje dětskému organismu, že mu lze nekonečně léčit pilulkami.
Ако възникне необходимост, може да спрем достъпа до нашия сайт или да го затворим за неопределено време.
Pokud to bude třeba, můžeme pozastavit přístup na naše stránky, nebo je uzavřít na dobu neurčitou.
През целия си живот на земята вие неопределено търсите, очаквате или търсите някого или нещо, което липсва.
Ve všech svých životech na zemi jste donekonečna hledali, očekávali nebo hledali někoho nebo něco, co chybí.
Космосът е дължина и ширина, продължаваща неопределено, но в Америка не можеш да си купиш билет, за да пътуваш в космоса, защото страните започват да ядат като нас, да живеят и да умират като нас.
Prostor je délka a šířka táhnoucí se do nekonečna, ale koupit lístek na komerční cestu do vesmíru si nelze, protože země se začínají stravovat jako my, žít jako my a umírat jako my.
Но днес, всички ние създаваме този невероятно богат дигитален архив, който ще живее в облака за неопределено време, години след като сме си отишли.
Dnes však všichni přispíváme do tohoto neuvěřitelně bohatého digitálního archivu, který bude přítomen v internetovém mraku nekonečně, řadu let potom, co my už tu nebudeme.
Това накара Хенри Бергсон, френският философ, да каже: "Всички велики мислители на човешката природа са оставили щастието неопределено, за да може всеки от тях да го формулира по свой начин."
A to přimělo Henriho Bergsona, francouzského filozofa, aby prohlásil: "Všichni velcí myslitelé lidstva ponechali štěstí v mlze, aby si každý z nich mohl definovat své vlastní pojmy."
А с проблеми, с които не сме наясно днес, възможността за поправяне... не просто късметът да избягваме неопределено... е единствената ни надежда, не само за разрешаване на проблемите, но за оцеляване.
A u problémů, o kterých zatím nevíme, je schopnost reagovat -- -- a ne jen doufat ve štěstí -- naší jedinou nadějí, ne jen nadějí na vyřešení těch problémů, ale i na přežití.
до сто таланта сребро, до сто кара жито, до сто вати вино, до сто вати дървено масло, и неопределено количество сол.
Až do sta centnéřů stříbra, a až do sta měr pšenice, a až do sta sudů vína, a až do sta tun oleje, a soli bez míry.
3.0939691066742s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?