Jak používat "neurčitou" ve větách:

b) v případě zakázek na dobu neurčitou nebo s dobou trvání delší než 48 měsíců: měsíční hodnota vynásobená 48.
при поръчки без определен срок или със срок, по-дълъг от 48 месеца: месечната стойност, умножена по 48.
Zkoušela jsi 'srdečnou a neurčitou' nebo hnedka 'šílenou teenagerku'?
Със спокоен тон или направо си се разбесняла?
Když se Winnie vrátí zpátky do Johanesburku, bude na neurčitou dobu zadržena.
Когато Уини се върне в Йоханесбург, ще бъде задържана за неопределено време.
Rogu, tvůj kámoš říká, že tu musíme počkat neurčitou dobu.
Родж, приятелчето ти казва, че ще трябва да почакаме малко.
Budete tu zadržovaná na dobu neurčitou.
Ще бъдете задържана за неопределено време.
Můžou přežít neurčitou dobu, dokud nejsou rehydratováni.
Може да издържат много дълго без вода.
Ačkoliv si myslíme, že můžeme použit ZPM na palubě Odysey, naneštěstí nemá ani zdálky dost energie, aby udrželo odchozí červí díru na dobu neurčitou.
Мислим, че можем да използваме ZPM на борда на Одисей. За съжаление, наблизо няма достатъчно мощност, за да задържим червеева дупка.
Vím, že si věřil tomu, že tu zůstanu na dobu neurčitou a... dobře, přestaň s tím mrkáním.
Оставих те да мислиш, че ще остана тук още доста време, и...и... Добре, -спри да примигваш.
Budete zadržen na neurčitou dobu a bude vám odepřen právní zástupce, dokud se neodhalí vaše pravá identita a neujistíme se, že nepředstavujete hrozbu pro národní bezpečnost.
Ще ви държим неопределено време без право на адвокат, докато не установим самоличността ви и не се убедим, че не сте заплаха за националната сигурност.
Slečna Marksová byla na neurčitou dobu vyloučena.
Госпожица Маркс е в неопределена отпуска.
Brzy dostanu neurčitě popsaný úkol s ne zrovna neurčitou agendou, abych šel po vašich klientech plnou silou Komise.
Ще ми бъде възложена неофициална задача, но с ясна цял да погна клиентите ви с цялата мощ на КЦКФБ.
Přebírám operace SSR v L.A. na neurčitou dobu.
Аз ще се грижа за операциите на ССР в близкото бъдеще.
Článek 16 stanoví podmínky, za kterých má spotřebitel právo ukončit smlouvy uzavřené na dobu neurčitou nebo s dobou platnosti delší než 12 měsíců, aby mohl změnit poskytovatele.
В член 16 се определят условията, при които потребителят има право да прекрати договори, сключени за неопределен срок или за срок от над 12 месеца, и следователно може да смени доставчика.
iii) dobu trvání smlouvy, která může být uzavřena buď na dobu určitou, nebo na dobu neurčitou s ustanoveními pro skončení smlouvy,
срока на договора, което може да включва срочен или безсрочен договор с клаузи за прекратяване,
opatření je přijímáno obecně pro všechny spotřebitele a na dobu neurčitou, „dokud nebudou podmínky konkurence a hospodářské soutěže na tomto trhu považovány za dostatečné“,
мярката е приета общо за всички потребители и за неопределен срок, „[докато условията за достъп до пазара и] за конкуренция на този пазар не бъдат счетени за задоволителни“,
Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článku 9 je svěřena Komisi na dobu neurčitou počínaje 25. červnem 2015.
Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 9, се предоставя на Комисията за неопределен срок, считано от 25 юни 2015 г.
V případě smlouvy s platností na dobu neurčitou nebo smlouvy obsahující předplatné zahrnuje cena celkové náklady za jedno zúčtovací období.
В случай на безсрочен договор или на договор, предвиждащ абонамент, крайната цена включва общите разходи за периода на отчитане.
Jelikož pochybnost se týká myšlenky na dva, nebo na dualitu, je vždy doprovázena neurčitou, protože je rozdělena nebo stojí mezi nimi.
Тъй като съмнението е свързано с идеята за две или двойствеността, тя винаги е придружена от неопределеност, защото е разделена или стои между двете.
Na některých pracovištích je možné smlouvy prodloužit na dobu neurčitou.
В някои органи на ЕС договорът ви може да бъде удължен за неопределено време.
Vědci zpočátku říkají, že není důvod, proč by život těla neměl být prodloužen na dobu neurčitou, i když nenavrhují, jak by toho bylo možné dosáhnout.
Напоследък учените твърдят, че няма причина животът на тялото да не се удължава за неопределено време, въпреки че те не предполагат как това може да бъде постигнато.
případně dobu platnosti smlouvy, nebo je-li smlouva uzavřena na dobu neurčitou nebo automaticky obnovována, podmínky ukončení smlouvy;
срока на договора, когато е приложимо, или, ако договорът е безсрочен или се продължава автоматично, условията за неговото прекратяване;
Osvědčení musí být vydáno na dobu neurčitou (není ho třeba prodlužovat ani obnovovat), avšak pravděpodobně budete muset místním orgánům nahlásit každou změnu bydliště.
Удостоверението трябва да е безсрочно (да не трябва да се подновява), въпреки че може да е необходимо да съобщавате на местните власти за всяка промяна на адреса си.
Pokud to bude třeba, můžeme pozastavit přístup na naše stránky, nebo je uzavřít na dobu neurčitou.
Ако възникне необходимост, може да спрем достъпа до нашия сайт или да го затворим за неопределено време.
0.53296899795532s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?