Вярвали, че ако могат да измислят тази летяща машина, тя ще промени хода на света.
Věřili, že pokud dokážou postavit létající stroj, změní tak chod světa.
Самюел Пиърпонт Лангли получил 50 000 долара от Военното министерство, за да измисли тази летяща машина.
Samuel Pierpont Langley dostal 50, 000 dolarů od vládního vojenského oddělení, aby vymyslel onen létající stroj.
Това не е поредната фалшива летяща чиния.
Toto není varování před "létajícím talířem".
Казва, че името й е Летяща Дива Гъска в Нощното Небе.
Říká, že se jmenuje Divoká husa letící noční oblohou.
Дами и господа, това е летяща чиния.
Dámy a pánové, tohle je létající talíř.
В двора ти има летяща чиния!
Na tvém poli je létající talíř! Glaude! Na tvém poli je létající talíř!
Излъчвания от летяща проба силно увреждат тая планета.
Vysílání z kroužící sondy tuto planetu vážně poškozuje.
Ще конвертирам старата ви бричка в летяща звезда само за 39 999.95 долара.
Váš starý silniční vůz změním v moderní vznášedlo... za pouhých 39 999, 95$.
Имаме да убиваме летяща мишка и трябва да си изчистя ноктите.
Musíme zabít jednu lětající myš... a já si chci očistit drápy.
Помниш ли как видях оная летяща чиния?
Víš, jak jsem viděla ten létající talíř?
Качваме се на скутерите, пълним тая летяща лодка и я пращаме да търси.
Půjdeme na Valdeze, natankujeme nebeskou loď a vyšleme ji na obhlídku.
Ела, Джозефина, в моята летяща машина
Josefíno, poleť se mnou v mém létajícím stroji
Ти си от Wyoming с твоята проклета летяща чиния.
Přijeljsi z Wyomingu... na těch pitomých UFOnech.
Баща ми обаче можеше да простреля летяща муха.
Ale táta, ten byl skvělej. Ten by dokázal ustřelit mouše křídla.
...Летяща пирамида, сериен убиец на свобода, а сега и част от затвора падна от небето.
Lítá tu pyramida, řádí sériovej vrah a teď z nebe spadne kus vězení.
Добре, разглеждам ти каталога тук, но не виждам нищо подобно на летяща кошница със висящи хора по крилата й!
No, prohlížím si tady tvůj katalog... a nevidím tady nic o lidech létajících na křídlech!
Това е като да анализирам парче от летяща чиния.
To je, jako kdybyste mi podala kousek z UFO.
Само дълги светлини и летяща глава...
Jen záblesk světel a letící hlavu.
Изненадан съм, че не сте дошъл с летяща чиния.
Jsem překvapený, že jste vynechal létající talíře.
Като летят във V структура орляк гъски добавя 72 метра повече обсег, отколкото сама летяща птица.
Když letí ve V-formaci, stádo hus má o 72% delší dolet, než kdyby letěla každá sama.
Ще е точно както когато проникна в арктическата летяща база на Калико!
Bude to přesně jako když ses dostal na Calicovu polární základnu!
Никога преди не съм бил в летяща къща.
Nikdy před tím jsem v letícím domě nebyl.
Нека военните докажат, че не съм видял летяща чиния.
Pokud armáda neprokáže opak, tvrdím, že jsem viděl létající talíř.
На три ще изпълним летяща ножица.
Až napočítám do tří, spustíme létající nůžky.
Братята Райт решили да си направят летяща машина.
Tehdy se bratři Wrightové rozhodli, že si vyrobí létací stroj.
Може да е в средновековието, както и в летяща метална кутия, само да стигне до следващото хранене.
Funguje to jako ve Středověku, jedinou změnou je, že můžeme jezdit stopem, jinak vir lítá kovovými trubkami od jídla k jídlu.
Не съм летяща маймуна, ако това питаш.
Nejsem lítající opice, jestli se ptáš na to.
И кой по-точно предлагаш, че е достатъчно глупав да пилотира тази летяща чиния до Луната?
A koho přesně chcete požádat, aby byl dost blázen na to, pilotovat létající talíř na Měsíc?
А аз те помислих за летяща маймуна.
A já zase, že jste okřídlená opice.
Да разрушите всяка скала и летяща чиния.
To je zlikvidovat vše asteroid a každý kyvadlová doprava.
Няма да ловуваме за летяща катерица?
Co si jako myslíte, že tu lovíme? Létající veverku Rockyho?
Коя е мистериозната летяща жена, която спаси самолет.
kdo je ta neznámá žena, která zachránila letadlo?
Нашата работа е да държим в неведение хората относно извънземните и нищо не казва по-добре "тайна операция" от летяща жена.
Naší prací je držet lidi v nevědomosti o mimozemském životě na Zemi, a nic neříká "tajná operace" víc než létající žena v červené sukni. Vědí o mém bratranci a nebojí se ho.
Тя идва при нас на летяща машина.
Mluví s námi skrz létající stroj.
Йонду нямаше говореща кола, но имаше летяща стрела.
Yondu neměI mluvící auto, ale měI létající šíp.
И това е -- както виждате -- летяща птичка.
Je to -- jak vidíte -- je to mávající pták.
Предполага се, че паяците тъкачи на кълбовидни мрежи, като този Argiope тук, би трябвало да имат най-здравите екскаваторни коприни, защото те трябва да улавят летяща плячка.
Předpokládá se, že pavouci tkající kruhové pavučiny, jako je tady tento křižák, by měli mít ta nejpevnější hedvábí vlečných vláken, protože musí zachytávat letící kořist.
Всичко това е биолуминсценция, както споменах, като светулки. Това е летяща пуйка, под дървото.
Toto je bioluminiscence. Jak už jsem řekl -- jako světlušky. Tady je létající krocan pod stromem.
При пътуването на вида ни към нов дом под ново слънце най-вероятно ще прекараме много време в самото пътуване, в космоса, в кораб, херметична летяща консерва, може би за много поколения.
Ve výpravě našeho druhu za nalezením nového domovu pod novým sluncem, velmi pravděpodobně strávíme mnohem více času na výpravě samotné, ve vesmíru, na lodi, v neprodyšné létající plechovce, možná i po několik generací.
Това се случва само няколко години след предполагаемата катастрофа на летяща чиния около Розуел, Ню Мексико.
Víte, bylo to jen několik let po té, co se, údajný létající talíř zřítil v Roswellu v Novém Mexiku.
Моделът на света необходим на прилеп за навигация през три измерения и ловене на насекоми трябва да е доста подобен на модела, който е нужен на всяка летяща птица, летяща през деня като лястовичка, за да изпълнява същия тип задачи.
Model světa, který netopýr potřebuje k trojrozměrné navigaci při chytání hmyzu, musí být velice podobný modelu, který jakýkoli létající pták, denní pták jako třeba vlaštovka, potřebuje k plnění těch samých úkolů.
0.79653596878052s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?